sensor TOYOTA RAV4 2023 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2023, Model line: RAV4, Model: TOYOTA RAV4 2023Pages: 712, PDF-Größe: 187.07 MB
Page 7 of 712

3INHALTSÜBERSICHT
1
6
5
4
3
2
8
7
Panorama-Schiebedach .......... 196
4-1. Vor Fahrtantritt
Fahren des Fahrzeugs ............. 202
Fracht und Gepäck .................. 209
Anhängerbetrieb (Aserbaidschan,
Georgien und Neukaledonien)
............................................... 210
Anhängerbetrieb (außer Aserbaid-
schan, Georgien und Neukaledo-
nien)....................................... 211
4-2. Fahrvorgänge
Start-Schalter (Zündschalter) ... 225
EV-Fahrmodus ......................... 230
Hybridgetriebe.......................... 232
Blinkerhebel ............................. 236
Feststellbremse........................ 237
Brake-Hold-Funktion ................ 241
4-3. Betätigen von Beleuchtung und
Scheibenwischern
Scheinwerferschalter ............... 243
AHB (Fernlichtassistent) .......... 246
Schalter für die Nebelleuchten . 249
Frontscheibenwischer und -wasch-
anlage .................................... 250
Heckscheibenwischer und -wasch-
anlage .................................... 253
4-4. Tanken
Öffnen des Tankdeckels .......... 255
4-5. Verwenden der Fahrunterstüt-
zungssysteme
Toyota Safety Sense................ 257
PCS (Pre-Collision System) ..... 262
LTA (Spurfolge-Assistent) ........ 274
RSA (Verkehrszeichenerkennung)
............................................... 285
Dynamische Radar-Geschwindig-
keitsregelung mit Abstandsrege-
lung über den gesamten
Geschwindigkeitsbereich ....... 290
Geschwindigkeitsregelung ....... 303
Geschwindigkeitsbegrenzer ..... 306
BSM (Spurwechsel-Assistent).. 308
Toyota-Einparkhilfesensor ....... 313
RCTA-Funktion (Ausparkhilfe) . 323
PKSB (Parkunterstützungsbremse)
............................................... 328
Parkunterstützungsbremsfunktion
(für statische Objekte)............ 334
Parkunterstützungsbremsfunktion
(für quer von hinten herannahende
Fahrzeuge) ............................ 337
Fahrmodus-Wahlschalter ......... 339
Trail-Modus (Fahrzeuge mit Allrad-
antrieb)................................... 341
OPF-System (Ottopartikelfilter-Sys-
tem)........................................ 342
Fahrerassistenzsysteme .......... 343
4-6. Fahrhinweise
Hinweise zum Fahren eines Hybrid-
fahrzeugs ............................... 350
Hinweise für den Winterbetrieb 352
Vorsichtsmaßregeln für Geländewa-
gen ......................................... 355
5-1. Verwendung der Klimaanlage und
Scheibenheizung
Automatische Klimaanlage....... 360
4Fahren
5Innenraumausstattung
Page 25 of 712

21Bildindex
■Dachhimmel (Fahrzeuge mit Linkslenkung)
Taste “SOS”*1................................................................................................ S.67
Zusatzstaufach*1......................................................................................... S.375
Schalter für das Panorama-Schiebedach*1............................................... S.196
Schalter für die elektronische Sonnenblende*1....................................... S.196
Innenraumleuchten*2.................................................................................. S.370
Fahrgastleuchten ........................................................................................ S.370
Deaktivierungsschalter für den Einb ruchsensor und den Neigungssensor*1
........................................................................................................................ S.92
Schminkspiegel ........................................................................................... S.382
Sonnenblenden*3......................................................................................... S.382
Innenrückspiegel*1...................................................................................... S.180
Digitaler Rückspiegel*1............................................................................... S.181
*1: Falls vorhanden
*2: Die Abbildung zeigt die vorderen Leuchten, im Fond des Fahrzeugs befinden sich jedoch
weitere.
*3: Bringen Sie NIEMALS einen nach hinten gerichteten Kindersitz auf einem Sitz an, der
durch einen davor befindlichen BETRIEBSBEREITEN AIRBAG geschützt wird. Das KIND
könnte TÖDLICHE oder SCHWERE VERLETZUNGEN erleiden. ( S.54)
A
B
C
D
E
F
G
H
I
Page 33 of 712

29Bildindex
■Dachhimmel (Fahrzeuge mit Rechtslenkung)
Taste “SOS” ................................................................................................... S.67
Schalter für das Panorama-Schiebedach*1............................................... S.196
Schalter für die elektronische Sonnenblende*1....................................... S.196
Innenraumleuchten*2.................................................................................. S.370
Fahrgastleuchten ........................................................................................ S.370
Deaktivierungsschalter für den Einb ruchsensor und den Neigungssensor*1
........................................................................................................................ S.92
Schminkspiegel ........................................................................................... S.382
Sonnenblenden*3......................................................................................... S.382
Innenrückspiegel ......................................................................................... S.180
*1: Falls vorhanden
*2: Die Abbildung zeigt die vorderen Leuchten, im Fond des Fahrzeugs befinden sich jedoch
weitere.
*3: Bringen Sie NIEMALS einen nach hinten gerichteten Kindersitz auf einem Sitz an, der
durch einen davor befindlichen BETRIEBSBEREITEN AIRBAG geschützt wird. Das KIND
könnte TÖDLICHE oder SCHWERE VERLETZUNGEN erleiden. ( S.54)
A
B
C
D
E
F
G
H
Page 44 of 712

401-1. Für die Sicherheit
SRS-Kopf-/Schulterairbags
Können helfen, vor allem den Kopf von Insassen auf den Außensitzen zu schützen
■SRS-Airbagsystembauteile
Frontaufprallsensoren
Schalter zum manuellen Ein-/Ausschalten des Beifahrerairbags (falls vorhan-
den)
Beifahrerairbag
Seitenaufprallsensoren (vordere Tür)
Kopf-/Schulterairbags
Gurtstraffer und Gurtkraftbegrenzer (Vordersitze)
Seitenaufprallsensoren (vorn)
Seitenairbags
Gurtstraffer und Gurtkraftbegrenzer (äußere Rücksitze)
Fahrerairbag
Knieairbag
D
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
Page 45 of 712

41
1
1-1. Für die Sicherheit
Sicherheitsinformationen
SRS-Warnleuchte
Airbagsensor-Baugruppe
“PASSENGER AIR BAG”-Kontrollleuchten
Die wichtigsten Bauteile des SRS-Airbagsystems sind oben dargestellt. Das SRS-
Airbagsystem wird von der Airbagsensor-Baugruppe gesteuert. Beim Auslösen wer-
den die Airbags durch eine chemische Reaktion in den Airbag-Gasgeneratoren
schlagartig mit ungiftigem Gas gefüllt, um die Bewegung der Insassen aufzufangen.
■Wenn die SRS-Airbags ausgelöst (auf- geblasen) werden
●SRS-Airbags können u. U. leichte Schürf-wunden, Verbrennungen, Prellungen usw.
verursachen, da sie beim Auslösen extrem schnell durch heiße Gase aufgeblasen werden.
●Es kommt zu einem lauten Geräusch und weißes Pulver wird ausgestoßen.
●Teile des Airbagmoduls (Lenkradnabe, Air-bagabdeckung und Airbag-Gasgenerator),
die Vordersitze, Teile von A- und C-Säule sowie die Dachrahmen können für meh-rere Minuten heiß sein. Der Airbag selbst
kann ebenfalls heiß sein.
●Es kann zu Rissen in der Windschutz-
scheibe kommen.
●Das Hybridsystem wird ausgeschaltet und
die Kraftstoffzufuhr zum Motor wird unter- brochen. ( S.87)
●Alle Türen werden entriegelt. (S.148)
●Fahrzeuge mit Folgekollision-Bremssy-
stem: Es erfolgt eine automatische Steue- rung der Bremsen und Bremsleuchten. ( S.344)
●Die Innenraumleuchten werden automa- tisch eingeschaltet. ( S.369)
●Die Warnblinkanlage wird automatisch ein- geschaltet. ( S.454)
●Fahrzeuge mit eCall: Das System ist so ausgelegt, dass bei Eintritt einer der fol-
genden Situationen ein Notruf mit der Fahrzeugposition an die eCall-Leitstelle gesendet wird (ohne dass Sie die Taste
“SOS” drücken müssen), woraufhin ein Mitarbeiter der Leitstelle versuchen wird,
mit den Fahrzeuginsassen zu sprechen,
um den Schweregrad des Notfalls sowie den Umfang der erforderlichen Hilfe fest-zustellen. Wenn die Insassen nicht antwor-
ten können, wird der Anruf automatisch als Notfall betrachtet und der Mitarbeiter ver-ständigt die benötigten Rettungsdienste.
( S.67) • Ein SRS-Airbag wird ausgelöst.• Ein Gurtstraffer wird aktiviert.
• Das Fahrzeug ist von einem schweren Heckaufprall betroffen.
■Bedingungen für das Auslösen der SRS-Airbags (SRS-Frontairbags)
●Die SRS-Frontairbags lösen bei einem Aufprall aus, bei dem der eingestellte
Schwellenwert überschritten wird (die Kraft entspricht einem Frontalaufprall mit ca. 20–30 km/h auf eine feste Wand, die sich
nicht bewegt oder verformt).
Das erforderliche Auslösemoment erhöht
sich in den folgenden Situationen jedoch
beträchtlich:
• Wenn das Fahrzeug auf ein bewegliches, verformbares Objekt, z. B. ein geparktes Fahrzeug oder einen Schildermast, auf-
prallt • Wenn sich das Fahrzeug unter ein anderes Fahrzeug schiebt, z. B. bei einem Unfall,
bei dem die Fahrzeugfront unter die Lade- fläche eines LKW gerät
●Abhängig von der Art des Aufpralls werden möglicherweise nur die Gurtstraffer akti-viert.
■Bedingungen für das Auslösen der
SRS-Airbags (SRS-Seiten- und -Kopf- /Schulterairbags)
●Die SRS-Seiten- und -Kopf-/Schulterair-
L
M
N
Page 76 of 712

721-3. Notfallhilfe
Durchführungsverordnung
Durchführungsverordnung, Anhang 1 TEIL 3, BenutzerinformationenKonformität
1. BESCHREIBUNG DES BORDEIGENEN ECALL-SYSTEMS
1.1.
Übersicht über das auf dem 112-Notruf basierende
bordeigene eCall-System, seinen Betrieb und seine
Funktionen
O
1.2.
Der auf dem 112-Notruf basierende eCall-Dienst ist ein
öffentlicher Dienst von allgemeinem Interesse und wird
kostenlos zur Verfügung gestellt.
O
1.3.
Im Falle eines schweren Unfalls wird das auf dem 112-
Notruf basierende bordeigene eCall-System über
bordeigene Sensoren standardmäßig automatisch akti-
viert. Darüber hinaus wird es automatisch ausgelöst,
wenn das Fahrzeug mit einem TPS-System ausgerü-
stet ist, das im Falle eines schweren Unfalls nicht funk-
tioniert.
O
1.4.
Das auf dem 112-Notruf basierende bordeigene eCall-
System kann im Bedarfsfall auch manuell ausgelöst
werden. Anleitungen für die manuelle Aktivierung des
Systems
O
1.5.
Im Falle eines kritischen Systemversagens, durch das
das auf dem 112-Notruf basierende bordeigene eCall-
System außer Betrieb gesetzt würde, erhalten die
Fahrzeuginsassen folgende Warnung
O
2. INFORMATIONEN ZUR DATENVERARBEITUNG
Page 91 of 712

87
1
1-4. Hybridsystem
Sicherheitsinformationen
Unter der rechten Seite des Rücksitzes
befindet sich eine Lufteinlassöffnung
zur Kühlung der Hybridbatterie (Trakti-
onsbatterie).
Wenn die Öffnung blockiert ist, kann die
Kühlung der Hybridbatterie (Traktionsbatte-
rie) beeinträchtigt werden.
Wenn die Ladung/Leistungsabgabe der
Hybridbatterie (Traktionsbatterie) einge-
schränkt wird, verringert sich die Strecke,
die mit dem Elektromotor (Traktionsmotor)
zurückgelegt werden kann, und der Kraft-
stoffverbrauch kann ansteigen.
Wenn der Aufprallsensor einen Aufprall
eines bestimmten Schweregrads
erfasst, schaltet das Notabschaltsy-
stem die Hochspannung ab und stoppt
die Kraftstoffpumpe, um das Risiko
eines tödlichen Stromschlags und
Kraftstoffaustritts auf ein Minimum zu
reduzieren. Wenn das Notabschaltsy-
WARNUNG
●Wird Ihr Fahrzeug verschrottet, ohne
dass vorher die Hybridbatterie ausge- baut wurde, besteht beim Berühren von Hochspannungsbauteilen, -kabeln und
ihren Steckverbindern die Gefahr eines schweren Stromschlags. Muss Ihr Fahr-zeug verschrottet werden, ist die
Hybridbatterie zuvor von einem Toyota- Vertragshändler bzw. einer Toyota-Ver-tragswerkstatt oder einer anderen
zuverlässigen Werkstatt bzw. einer anderen qualifizierten Fachwerkstatt auszubauen und zu entsorgen. Wird die
Hybridbatterie nicht ordnungsgemäß entsorgt, kann sie einen Stromschlag verursachen, der zu tödlichen oder
schweren Verletzungen führen kann.
HINWEIS
■Hybridbatterie (Traktionsbatterie)
Transportieren Sie keine großen Wasser- mengen, wie z. B. Flaschen für Wasser-
spender, im Fahrzeug. Wenn Wasser auf die Hybridbatterie (Traktionsbatterie) gelangt, kann diese
beschädigt werden. Lassen Sie das Fahr- zeug von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Toyota-Vertragswerkstatt oder
einer anderen zuverlässigen Werkstatt überprüfen.
Lufteinlassöffnung der Hybrid-
batterie (Traktionsbatterie)
HINWEIS
■Lufteinlassöffnung der Hybridbatte- rie (Traktionsbatterie)
●Stellen Sie sicher, dass die Lufteinlas-söffnung nicht durch Gegenstände, wie
einen Sitzbezug, Gepäck oder einen Teppich, blockiert wird. Die Ladung/Lei-stungsabgabe der Hybridbatterie (Trak-
tionsbatterie) kann eingeschränkt werden und es kann zu einem Lei-stungsabfall der Hybridbatterie (Trakti-
onsbatterie) und einer Funktionsstörung kommen.
●Reinigen Sie die Lufteinlassöffnung
regelmäßig, um ihr Verstopfen zu ver- hindern. ( S.431)
●Achten Sie darauf, dass kein Wasser
und keine Fremdkörper in die Luftein- lassöffnung gelangen, da es dadurch zu einem Kurzschluss und zur Beschädi-
gung der Hybridbatterie (Traktionsbatte- rie) kommen könnte.
Notabschaltsystem
Page 94 of 712

901-5. Diebstahlschutzsystem
*: Falls vorhanden
■Aktivieren
Schalten Sie den Start-Schalter auf
OFF, lassen Sie alle Mitfahrer ausstei-
gen und stellen Sie sicher, dass alle
Türen geschlossen sind.
Mit der Zugangsfunktion (falls vorhan-
den):
Berühren Sie den Sensorbereich am
Außengriff der vorderen Tür zweimal
innerhalb von 5 Sekunden.
Mit der Fernbedienung:
Drücken Sie zweimal innerhalb
von 5 Sekunden.
■Deaktivieren
Mit der Zugangsfunktion (falls vorhan-
den): Fassen Sie den Außengriff der
vorderen Tür an.
Mit der Fernbedienung: Drücken Sie
.
Doppelverriegelungssy-
stem*
Unbefugter Zugang zum Fahrzeug
wird verhindert, indem die Türen-
triegelungsfunktion sowohl von
außen als auch vom Innenraum
des Fahrzeugs aus deaktiviert
wird.
Fahrzeuge mit diesem System ver-
fügen über Aufkleber an den vor-
deren Seitenfenstern.
Aktivieren/Deaktivieren des
Doppelverriegelungssystems
WARNUNG
■Vorsichtsmaßregeln in Bezug auf das
Doppelverriegelungssystem
Aktivieren Sie das Doppelverriegelungssy- stem niemals, wenn sich Personen im Fahrzeug befinden, da die Türen dann
nicht mehr von innen geöffnet werden kön- nen.
Page 95 of 712

91
1
1-5. Diebstahlschutzsystem
Sicherheitsinformationen
*: Falls vorhanden
■Vor dem Verriegeln des Fahr-
zeugs zu überprüfende Punkte
Damit der Alarm nicht versehentlich
ausgelöst wird und das Fahrzeug vor
Diebstahl geschützt ist, stellen Sie Fol-
gendes sicher:
Es befindet sich niemand im Fahr-
zeug.
Die Seitenfenster und das Pan-
orama-Schiebedach (falls vorhan-
den) sind geschlossen, bevor die
Alarmanlage aktiviert wird.
Es befinden sich keine Wertsachen
und keine anderen persönlichen
Dinge im Fahrzeug.
■Aktivieren
Schließen Sie die Türen und die Motor-
haube und verriegeln Sie alle Türen mit
der Zugangsfunktion (falls vorhanden)
oder der Fernbedienung. Nach
30 Sekunden wird die Alarmanlage
automatisch aktiviert.
Die Kontrollleuchte wechselt von Dauer-
leuchten zu Blinken, wenn die Alarmanlage
aktiviert ist.
■Deaktivieren oder Abbrechen
Führen Sie einen der folgenden
Schritte aus, um die Alarmanlage zu
deaktivieren oder den Alarm abzubre-
chen:
Entriegeln Sie die Türen mit der
Zugangsfunktion (falls vorhanden)
oder der Fernbedienung.
Starten Sie das Hybridsystem. (Die
Alarmanlage wird nach einigen
Sekunden deaktiviert bzw. der Alarm
abgebrochen.)
■Systemwartung
Das Fahrzeug verfügt über eine wartungs- freie Alarmanlage.
Alarmanlage*
Die Alarmanlage warnt über ein
Licht- und ein Tonsignal, wenn ein
Einbruch erkannt wird.
Wenn die Alarmanlage aktiviert ist,
wird der Alarm in folgenden Situa-
tionen ausgelöst:
Eine verriegelte Tür wird auf eine
andere Weise als mit der
Zugangsfunktion (falls vorhan-
den) oder der Fernbedienung
entriegelt oder geöffnet. (Die
Türen werden automatisch wie-
der verriegelt.)
Die Motorhaube wird geöffnet.
Der Einbruchsensor erfasst eine
Bewegung im Fahrzeuginnen-
raum. (Beispiel: Ein Dieb schlägt
eine Scheibe ein und gelangt in
das Fahrzeug.)
Der Neigungssensor erfasst eine
Änderung des Fahrzeug-Nei-
gungswinkels.
Aktivieren und Deaktivieren der
Alarmanlage/Abbrechen des
Alarms
Page 96 of 712

921-5. Diebstahlschutzsystem
■Auslösen des Alarms
Der Alarm kann in folgenden Situationen aus- gelöst werden:(Durch Abbrechen des Alarms wird die
Alarmanlage deaktiviert.)
●Die Türen werden mit dem mechanischen
Schlüssel entriegelt.
●Eine Tür oder die Motorhaube wird von
innen geöffnet oder das Fahrzeug wird mit einer inneren Türverriegelungstaste entrie-gelt.
●Die 12-V-Batterie wird geladen oder aus-getauscht, während das Fahrzeug verrie-
gelt ist. ( S.504)
■Durch den Alarm aktivierte Türverriege-
lung
In den folgenden Fällen werden die Türen je nach Situation möglicherweise automatisch verriegelt, um unbefugtes Eindringen in das
Fahrzeug zu verhindern:
●Wenn eine im Fahrzeug verbleibende Per-
son die Tür von innen entriegelt und die Alarmanlage aktiviert wird.
●Wenn eine im Fahrzeug verbleibende Per-son bei aktivierter Alarmanlage die Tür von innen entriegelt.
●Beim Aufladen oder Austauschen der 12-V-Batterie.
■Persönliche Einstellungen (falls vor-
handen)
Der Alarm kann so eingestellt werden, dass er deaktiviert wird, wenn der mechanische Schlüssel zum Entriegeln verwendet wird.
(Anpassbare Funktionen: S.529)
■Erfassung durch den Einbruch-
sensor und den Neigungssensor
Der Einbruchsensor erfasst Ein-
dringlinge und Bewegungen im
Fahrzeug.
Der Neigungssensor erfasst Ände-
rungen des Neigungswinkels des
Fahrzeugs, wie z. B. beim Abschlep-
pen.
Dieses System wurde entwickelt, um
das Fahrzeug vor Diebstahl zu schüt-
zen, bietet aber keinen absoluten
Schutz vor Einbrüchen.
■Aktivieren von Einbruchsensor
und Neigungssensor
Einbruchsensor und Neigungssensor
werden automatisch aktiviert, wenn die
Alarmanlage aktiviert wird. ( S.91)
HINWEIS
■So stellen Sie sicher, dass das Sys- tem einwandfrei funktioniert
Verändern Sie das System nicht und
bauen Sie es nicht aus. Wenn das System verändert oder ausgebaut wird, kann seine ordnungsgemäße Funktion nicht garantiert
werden.
Einbruchsensor und Neigungs-
sensor