TOYOTA RAV4 PHEV 2021 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: RAV4 PHEV, Model: TOYOTA RAV4 PHEV 2021Pages: 665, velikost PDF: 28.74 MB
Page 291 of 665

289
4
4-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
Před jízdou
■Funkce ochrany proti sevření
Pokud je mezi boční okno a rám okna sevřen nějaký před mět, když se okno
zavírá, pohyb bočního okna se zastaví
a boční okno se mírně pootevře.
■Funkce ochrany proti zachycení
Pokud se mezi dveře a boční okno za-
chytí nějaký předm ět, když se boční
okno otevírá, pohyb bočního okna se zastaví.
■Když nelze otevřít nebo zavřít elek-
tricky ovládané okno
Když funkce ochrany proti sevření nebo funkce ochrany proti zachycení funguje
neobvykle a boční okno nemůže být ote-
vřeno a zavřeno, proveďte následující činnosti pomocí spínače elektricky ovlá-
daného okna na příslušných dveřích.
●Zastavte vozidlo . Když je spínač
POWER v ZAPNUTO, během 4 se-
kund od aktivace fun kce ochrany proti sevření nebo funkce ochrany proti za-
chycení ovládejte n epřetržitě spínač
elektricky ovládaných oken ve směru jednodotykového zavírání nebo jedno-
dotykového otevírání tak, aby se boč-
ní okno mohlo ot evřít a zavřít.
●Pokud boční okno nemůže být otevře-
no a zavřeno, i když byly provedeny výše uvedené činnosti, proveďte ná-
sledující postup pro inicializaci funkce.
1 Přepněte spínač POWER do ZA-
PNUTO.
2 Zatáhněte a držte spínač elektricky ovládaného okna v e směru jednodo-
tykového zavření a úplně zavřete
boční okno.
3 Uvolněte spínač elektricky ovládané- ho okna na chvíli, znovu zatáhněte
spínač ve směru jednodotykového
zavírání a držte ho tam přibližně
6 sekund nebo déle.
4 Stiskněte a podržte spínač elektricky ovládaného okna v e směru jednodo-
tykového otevírání. Poté, co se boč-
ní okno úplně otevře, pokračujte v držení spínače další 1 sekundu
nebo déle.
5 Uvolněte spínač elektricky ovládané-
ho okna na chvíli, znovu zatlačte spí- nač ve směru jednodotykového
otevření a držte ho tam přibližně
4 sekundy nebo déle.
6 Zatáhněte a podržte spínač elektric- ky ovládaného okna ve směru jedno-
dotykového zavírání znovu. Poté, co
se boční okno úplně zavře, pokračuj- te v držení spínače další 1 sekundu
nebo déle.
Pokud spínač uvoln íte, když se boční okno pohybuje, začněte znovu od za-
čátku.
Pokud se boční okno vrací a nemůže být zavřeno nebo úplně o tevřeno, nechte
vozidlo zkontrolovat kterýmkoliv autori-
zovaným prodejcem nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv spolehlivým
servisem.
■Ovládání elektricky ovládaných
oken s vazbou na zamykání dveří
●Elektricky ovláda ná okna mohou být otevřena a zavřena použitím mecha-
nického klíče.* ( S.601)
●Elektricky ovládaná okna mohou být
otevřena a zavřena použitím bezdráto- vého dálkového ovládání.* ( S.203)
●Vozidla s alarmem: Alarm se může
spustit, pokud j e nastaven alarm
a elektricky ovládané okno je zavřeno použitím funkce o vládání elektricky
ovládaných oken s vazbou na zamy-
kání dveří. ( S.80)*: Tato nastavení musí být přizpůsobena
u kteréhokoliv aut orizovaného prodej-
ce nebo v servisu T oyota, nebo v kte- rémkoliv spolehlivém servisu.
■Funkce upozornění na otevřené
elektricky ovládané okno
Když je spínač POWER přepnut do VY-
PNUTO a otevřou se dveře řidiče při otevřeném elektricky ovládaném oknu,
zazní bzučák a na multiinformačním dis-
pleji se zobrazí hlášení.
■Přizpůsobení
Nastavení (např. v azba na zamykání
dveří) může být změněno.
(Přizpůsobitelné funkce: S.631)
Page 292 of 665

2904-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit smrt
nebo vážná zranění.
■Zavírání elektricky ovládaných
oken
●Řidič odpovídá za veškeré ovládání
elektricky ovládaných oken, včetně
ovládání oken spolucestujících.
Abyste předešli neúmyslnému ovlá- dání, zvláště u dětí, nedovolte dětem
ovládat elektric ky ovládaná okna.
Děti a ostatní cestující mohou být částmi těla zachyce ni v elektricky
ovládaných oknech. Když jedete
s dětmi, doporučujeme vám použít spínač bloko vání oken. (S.291)
●Při ovládání oken dbejte na to, aby žádní cestující neměli žádnou část
těla na takových m ístech, kde by
mohli být zachyceni elektricky ovlá- daným oknem.
●Když používáte bezdrátové dálkové ovládání nebo mechanický klíč
a ovládáte elektric ky ovládaná okna,
ovládejte elektri cky ovládaná okna poté, co se ujistíte, že se žádný
z cestujících nemůže kteroukoliv
částí těla zachytit v bočním okně. Nenechávejte také děti ovládat elek-
tricky ovládaná okna pomocí bezdrá-
tového dálkového ovládání nebo mechanického klíče. Děti a ostatní
cestující mohou být zachyceni
v elektricky ovládaném okně.
●Když vozidlo opouštíte, přepněte spínač POWER do VYPNUTO, vez-
měte klíč a opusťte vozidlo spolu
s dětmi. Může dojít k neúmyslnému ovládání, z důvodu neukázněnosti
atd., které by mohlo vést k nehodě.
■Funkce ochrany proti sevření
●Nikdy nepoužívejte jakoukoliv část
vašeho těla, abyst e úmyslně aktivo- vali funkci ochrany proti sevření.
●Funkce ochrany proti sevření nemu-sí fungovat, pokud je něco sevřeno
těsně před úplným dovřením boční-
ho okna. Dejte pozor, aby nedošlo k sevření žádné čá sti vašeho těla
v bočním okně.
■Funkce ochrany proti zachycení
●Nikdy nepoužívejte jakoukoliv část
svého těla nebo oděv, abyste úmysl- ně aktivovali funkci ochrany proti za-
chycení.
●Funkce ochrany proti zachycení ne-
musí fungovat, pokud se něco za-
chytí těsně před úplným otevřením bočního okna. Dejte pozor, abyste
nezachytili žádnou část vašeho těla
nebo oděvu v bočním okně.
Page 293 of 665

291
4
4-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
Před jízdou
Tento spínač použijte, abyste zabrá-
nili dětem nahodile o tevírat nebo za-
vírat okno spolujezdce.
Stiskněte spínač.
Indikátor se rozsví tí a okna spolu-
cestujících budou zablokována.
Okna spolucestující ch mohou být ote-
vřena a zavřena pomocí spínačů řidiče,
i když je zapnutý blokovací spínač.
■Spínač blokování oken může být ovládán, když
Spínač POWER je v ZAPNUTO.
■Když je odpojen 12V akumulátor
Spínač blokování oke n je vypnut. Pokud je to potřeba, stiskněte spínač blokování
oken po opětovném připojení 12V aku-
mulátoru.
*: Je-li ve výbavě
■Otevírání a zavírání elektronic-
ké sluneční clony
1 Otevření elektronické sluneční
clony*
Posuňte dozadu a držte spínač .
Elektronická sluneční clona se automa-
ticky úplně otevře.
2Zavření elektronické sluneční
clony*
Posuňte dopředu a držte spínač .
Elektronická sluneční clona se automa- ticky úplně zavře.
Pokud není panoramatické střešní okno
úplně zavřeno, zavře se úplně předtím,
než se zavře elekt ronická sluneční clona.
*: Pro zastavení elektronické sluneční
clony v mezipoloz e lehce posuňte
a uvolněte spínač kterýmkoliv
směrem.
Předcházení nahodilému
ovládání (spínač blokování
oken)
A
Panoramatické střešní
okno*
Pro ovládání panoramatického
střešního okna a elektronické
sluneční clony použijte spínače
na stropě.
Ovládání elektronické sluneč-
ní clony a panoramatického
střešního okna
Page 294 of 665

2924-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
■Vyklopení a sklopení panora-
matického střešního okna
Pro vyklopení panoramatického střeš-
ního okna stiskněte spínač .*
Když je panoramatické střešní okno vy-
klopeno, elektronická sluneční clona se
otevře do napůl otevř ené polohy střechy.
*: Pro zastavení panoramatického střeš-
ního okna v mezipoloze lehce stiskně-
te spínač znovu.
Pro sklopení panoram atického střeš-
ního okna stiskněte a držte spínač
.
Panoramatické střešní okno může být
sklopeno pouze tehdy, když je ve vyklo-
pené poloze.
■Otevírání a zavírání panorama-
tického střešního okna
Otevření panoramat ického střešního
okna*
Posuňte dozadu a držte spínač .
Panoramatické střešní okno a elektro-
nická sluneční clona se automaticky ote-
vřou.
Panoramatické střeš ní okno může být
otevřeno z vyklopené polohy.
*: Pro zastavení panoramatického střeš-
ního okna v mezipoloze lehce posuňte
a uvolněte spínač kterýmkoliv
směrem.
Zavření panoramatického střešního
okna
Posuňte dopředu a držte spínač .
Panoramatické střešní okno se automa-
ticky úplně zavře.
Page 295 of 665

293
4
4-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
Před jízdou
■Panoramatické střešní okno je možno ovládat, když
Spínač POWER je v ZAPNUTO.
■Ovládání panoramatického střešní-
ho okna po vypnutí hybridního sys- tému
Panoramatické střeš ní okno a elektro-
nická sluneční clona mohou být ovládá- ny přibližně 45 se kund poté, co je
spínač POWER přepnut do PŘÍSLU-
ŠENSTVÍ nebo VYPNUTO. Nemohou však být ovládána, jakmile se otevřou
některé přední dveře.
■Funkce ochrany proti sevření
Pokud je mezi panor amatickým střeš- ním oknem a jeho rámem detekován ně-
jaký předmět v následujících situacích,
pohyb se zastaví a panoramatické střeš- ní okno se pootevře.
●Panoramatické střešní okno se zavírá nebo sklápí.
●Elektronická sluneční clona se zavírá.
■Současné zavírání panoramatické-ho střešního okna a elektronické
sluneční clony
Posuňte spínač dopředu.
Elektronická sluneční clona se bude za-
vírat do napůl otevřené polohy a poza-
staví se. Panoramatické střešní okno se pak úplně zavře. Poté se úplně zavře
elektronická sluneční clona.
■Ovládání panoramatického střešní-
ho okna s vazbou na zamykání dveří
●Panoramatické střešní okno může být
otevřeno a zavřeno použitím mecha- nického klíče.* ( S.601)
●Panoramatické střešní okno může být otevřeno a zavřeno použitím bezdrá-
tového dálkového ovládání.*
( S.203)
●Vozidla s alarmem: Alarm se může
spustit, pokud je nastaven alarm a pa- noramatické střešní okno je zavřeno
použitím funkce ovládání panorama-
tického střešního okna s vazbou na zamykání dveří. ( S.80)*: Tato nastavení musí být přizpůsobena
u kteréhokoliv aut orizovaného prodej- ce nebo v servisu T oyota, nebo v kte-
rémkoliv spolehlivém servisu.
■Když se panoramatické střešní
okno nebo elektr onická sluneční clona nezavírají normálně
Proveďte následující postup:
1 Zastavte vozidlo.
2 Přepněte spínač POWER do ZA-
PNUTO.
3 Posuňte dopředu a držte spínač
nebo spínač . Držte stá-
le spínač posunutý přibližně 10 se-
kund poté, co se panoramatické střešní okno nebo elektronická slu-
neční clona zavřou a znovu otevřou.
Panoramatické střešní okno a elek- tronická sluneční clona se začnou
zavírat.*
4 Ověřte si, že jsou panoramatické
střešní okno a elektronická sluneční clona úplně zavřen y a uvolněte spí-
nač.*: Pokud je spínač uvolněn v nespráv- ném okamžiku, postup musí být pro-
veden znovu od začátku.
Pokud se panoramatické střešní okno nebo elektronická sluneční clona po pro-
vedení výše uvedené ho postupu úplně
nezavřou, nechte vozi dlo zkontrolovat kterýmkoliv autoriz ovaným prodejcem
nebo servisem Toyota, nebo kterýmkoliv
spolehlivým servisem.
Page 296 of 665

2944-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
■Funkce upozornění na otevřené pa-
noramatické střešní okno
Když je spínač POWER přepnut do VY-
PNUTO a otevřou se dveře řidiče při
otevřeném panoramat ickém střešním oknu, zazní bzučák a na multiinformač-
ním displeji se zobrazí hlášení.
■Přizpůsobení
Nastavení (např. va zba na zamykání dveří) může být změněno.
(Přizpůsobitelné funkce: S.631)
VÝSTRAHA
Dodržujte následující pokyny.
Jejich nedodržení může způsobit smrt nebo vážná zranění.
■Otevírání a zavír ání elektronické sluneční clony
●Při ovládání elektronické sluneční
clony dbejte na to, aby žádní cestují- cí neměli žádnou část těla na tako-
vých místech, kde by mohli být
zachyceni.
●Nedovolte dětem ovládat elektronic-
kou sluneční clonu. Přivření někoho elektronickou sluneční clonou může
způsobit smrtelné nebo vážné zra-
nění.
■Otevírání panoramatického střeš-
ního okna
●Během jízdy nedovolte žádným ces-
tujícím vystrkovat ruce nebo hlavu
ven z vozidla.
●Nesedejte na horní část panorama-
tického střešního okna.
■Otevírání a zavírání panoramatic- kého střešního okna
●Řidič odpovídá za otevírání a zavírá-
ní panoramatického střešního okna. Abyste předešli neúmyslnému ovlá-
dání, zvláště u dětí, nedovolte dětem
ovládat panoramatické střešní okno. Děti a ostatní cestující mohou být
částmi těla zach yceni ve panorama-
tickém střešním okně.
●Při ovládání střeš ního okna dbejte
na to, aby žádní c estující neměli žádnou část těla na takových mís-
tech, kde by mohli být zachyceni pa-
noramatickým střešním oknem.
●Když používáte bezdrátové dálkové ovládání nebo mechanický klíč
a ovládáte panoram atické střešní
okno, ovládejte panoramatické střešní okno poté, c o se ujistíte, že
se žádný z cestujících nemůže kte-
roukoliv částí těla zachytit ve pano- ramatickém střešním okně.
Nenechávejte také děti ovládat pa-
noramatické střešní okno pomocí bezdrátového dálkového ovládání
nebo mechanického klíče. Děti
a ostatní cestující mohou být zachy- ceni v panoramatickém střešním
okně.
Page 297 of 665

295
4
4-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
Před jízdou
VÝSTRAHA
●Když vozidlo opouštíte, přepněte
spínač POWER do VYPNUTO, vez-
měte klíč a opusťte vozidlo spolu s dětmi. Může dojít k neúmyslnému
ovládání, z důvodu neukázněnosti
atd., které by mohlo vést k nehodě.
■Funkce ochrany proti sevření
●Nikdy nepoužívejte jakoukoliv část
vašeho těla, abyste úmyslně aktivo- vali funkci ochrany proti sevření.
●Funkce ochrany proti sevření nemu- sí fungovat, pokud se něco zachytí
těsně před úplným zavřením panora-
matického střešního okna nebo elek- tronické slunečn í clony. Funkce
ochrany proti sevření také nebude
fungovat, když je spínač stisknutý. Dbejte na to, aby se nezachytily
vaše prsty atd.
■Abyste zabránili popálení nebo
zranění
Nedotýkejte se oblasti mezi spodní stranou panoramatické střechy a elek-
tronickou sluneční clonou. Vaše ruce
mohou být zachyceny a mohli byste se zranit. Také pokud je vozidlo ponechá-
no delší dobu na přím ém slunci, spod-
ní strana panoramatické střechy by mohla být velmi horká a způsobit po-
pálení.
UPOZORNĚNÍ
■Abyste zabránili poškození pano-
ramatického střešního okna
●Před otevřením panoramatického střešního okna se ujistěte, že v okolí
otvoru nejsou žádn é cizí předměty,
např. kamínky nebo led.
●Nenarážejte do panoramatického
střešního okna ne bo jeho okrajů tvr-
dými předměty.
■Po umytí vozidla nebo po dešti
Před otevřením panoramatického střešního okna set řete veškerou vodu
z panoramatického s třešního okna. Ji-
nak se do kabiny může dostat voda, když se panoramatické střešní okno
otevře.
Page 298 of 665

2964-5. Otevírání, zavírání oken a střešního okna
Page 299 of 665

5
297
5
Jízda
Jízda
5-1. Před jízdou
Jízda s vozidlem ............... 298
Náklad a zavazadla .......... 304
Tažení přívěsu .................. 305
5-2. Jízdní postupy
Spínač POWER
(zapalování) .................... 313
Hybridní převodovka......... 318
Páčka směrových světel ... 322
Parkovací brzda................ 323
Přidržení brzdy ................. 326
5-3. Ovládání světel a stěračů
Spínač světlometů ............ 328
AHB (Automatická dálková
světla) ............................. 330
Spínač mlhových světel .... 334
Stěrače a ostřikovače čelního
skla ................................. 334
Stěrač a ostřikovač zadního
okna ................................ 337
5-4. Tankování
Otevírání uzávěru palivové
nádrže ............................ 338
5-5. Používán í podpůrných
jízdních systémů
Toyota Safety Sense ........ 341
PCS (Předkolizní systém) .. 352
LTA (Asistent sledování jízdy
v jízdních pruzích) .......... 359
RSA (Asistent dopravních
značek) ........................... 369
Adaptivní tempomat s plným
rychlostním rozsahem .... 373
Tempomat......................... 384
Omezovač rychlosti .......... 387
BSM (Sledování slepého
úhlu)................................ 389
Parkovací asistent ............ 410
PKSB (Brzda usnadňující
parkování)....................... 417
Funkce PKSB (statické
objekty) ........................... 421
Funkce PKSB (vozidla křižující
dráhu vzadu)................... 426
Spínač volby jízdního
režimu ............................. 430
Režim Trail........................ 431
Systém GPF (Filtr pevných
částic) ............................. 432
Asistenční jízdní systémy .. 433
5-6. Pokyny pro jízdu
Pokyny pro jízdu v zimě .... 439
Pokyny pro užitková
vozidla ............................ 443
Page 300 of 665

2985-1. Před jízdou
5-1.Před jízdou
■Před startováním hybridního
systému
Zkontrolujte, zda je odpojen AC na-
bíjecí kabel. ( S.135)
■Startování hybridního systému
S.313
■Jízda
1 Se sešlápnutým brzdovým pedá-
lem přesuňte řadi cí páku do D.
( S.318)
2 Uvolněte parkovací brzdu.
( S.323)
Pokud je parkovací brzda v automatic- kém režimu, parkovací brzda se auto-
maticky uvolní, když přesunete řadicí
páku do kterékoliv p olohy jiné než P. ( S.324)
3Pozvolna uvolněte brzdový pedál
a jemně sešlápněte plynový pe-
dál, aby vozidlo zrychlilo.
■Zastavení
1 S řadicí pákou v D sešlápněte
brzdový pedál.
2 Pokud je to nezbytné, zabrzděte
parkovací brzdu. ( S.323)
Pokud má být vozidlo zastaveno na del- ší dobu, přesuňte řadicí páku do P.
( S.318)
■Zaparkování vozidla
1 S řadicí pákou v D sešlápněte
brzdový pedál.
2 Zabrzděte parkovací brzdu
( S.323) a přesuňte řadicí páku
do P. ( S.318)
3 Přepněte spínač POWER do VY-
PNUTO, abyste vypnuli hybridní
systém.
4 Zamkněte dveře, přičemž se
ujistěte, že máte u sebe klíč.
Pokud parkujete ve svahu, podložte kola
podle potřeby.
■Rozjezd do prudkého kopce
1 Se sešlápnutým brzdovým pedá-
lem přesuňte řadicí páku do D.
( S.318)
2 Zatáhněte spínač parkovací brz-
dy, abyste parko vací brzdu ma-
nuálně zabrzdili. ( S.323)
3 Uvolněte brzdový pedál a jemně
sešlápněte plynový pedál, aby
vozidlo zrychlilo.
Funkce automatického uvolnění parko-
vací brzdy ( S.324)
■Když se rozjíždíte do kopce
Bude se aktivovat asistent rozjezdu do
kopce. ( S.434)
■Pro jízdu s úsporou elektřiny a pa-
liva
Pochopte vlastnosti systému tohoto vo-
zidla, abyste mohli využít funkcí hybrid-
ního systému. Uvě domte si také, že hybridní vozidla jsou stejná jako běžná
vozidla, a je nezbytn é se vyvarovat čin-
ností, jako je náhlá akcelerace. Viz "Po- kyny pro jízdu s plug-in hybridním
vozidlem" ( S.99).
Jízda s vozidlem
Pro zajištění bezpečné jízdy by
měly být dodržovány následují-
cí postupy:
Jízdní postup