key TOYOTA SUPRA 2020 Návod na použitie (in Slovakian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2020, Model line: SUPRA, Model: TOYOTA SUPRA 2020Pages: 476, veľkosť PDF: 24.19 MB
Page 27 of 476

27
2
Supra Príručka pre užívateľa
2-1. STRUČNÝ PREHĽAD
STRUČNÝ PREHĽAD
Tlačidlá centrálneho zamykania
Dvierka palivovej nádrže zostanú
odomknuté.
Táto funkcia vám umožňuje prístup
do vozidla bez nutnosti ovládať diaľ-
kové ovládanie.
Stačí jednoducho nosiť diaľkové
ovládanie pri sebe, napr. vo vrecku
nohavíc.
Vozidlo automaticky rozpozná diaľ-
kové ovládanie, ak je v bezprostred-
nej blízkosti alebo vo vnútri vozidla.
Uchopte úplne kľučku dverí vozidla.
Prstom sa dotýkajte drážkovanej
oblasti na kľučke z atvorených dverí
vozidla približne 1 sekundu, bez
toho, aby došlo k uchopeniu kľučky
dverí.
Stlačte a držte tlačidlo na diaľ-
kovom ovládaní pri bližne 1 sekundu.
Odomknú sa tiež dvere, ak sú za-
mknuté.
Tlačidlá centr ál. zamykania
Prehľad
Zamknutie
Stlačením tlačidla sa vo-
zidlo zamkne, keď sú
predné dvere zatvorené.
Odomknutie
Stlačením tlačidla sa vo-
zidlo odomkne.
Systém Smart Key
Podstata
Odomknutie vozidla
Zamknutie vozidla
Veko batožinového priestoru
Otvorenie
Page 49 of 476

49
3
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. PREHĽAD
PREHĽAD
Vozidlo sa automaticky prepne do
kľudového stavu za nasledujúcich
podmienok:
• Po niekoľkých minútach, ak nie je
na vozidle vykonané žiadne ovlá-
danie.
• Keď je stav nabitia akumulátora
nízky.
• Ak sú jedny z predných dverí
otvorené, keď opúšťate vozidlo,
v závislosti na nastavení Toyota
Supra Command.
Kľudový stav nenastane automatic-
ky počas telefónneho hovoru.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle settings"
3 "Doors/Key"
4 "Switch off after door opening"
Stanovenie kľudového stavu vo-
zidla na konci jazdy:
Keď je aktivovaný pohotovostný
stav, väčšina funkci í môže byť ovlá-
daná, ak vozidlo stojí. Môže byť vy-
konané akékoľvek nastavenie.
Vozidlo sa prepne do pohotovostné-
ho stavu potom, ako sú otvorené
predné dvere zvonka.
VÝSTRAHA
Hrozí nebezpečenstvo nehôd alebo
zranenia. Nenechávajte vo vozidle
deti alebo domáce zvieratá bez dozo- ru. Keď opúš"ate vozidlo vezmite so
sebou diaľkové ovládanie a zamknite
vozidlo.
Automatický kľudový stav
Zavedením kľudového stavu
pri otvorení predných dverí
Manuálny kľudový stav
Stlačte a dr žte toto
tlačidlo, až zobraze-
nie OFF na prístrojo-
vej doske zhasne.
Pohotovostný stav
Podstata
Všeobecne
Zobrazenie na prístrojovej
doske
Na prístrojovej doske
sa zobrazí OFF Po-
hon je vypnutý a je
zapnutý pohotovost-
ný stav.
Page 74 of 476

74
Supra Príručka pre užívateľa
3-1. PREHĽAD
Existujúce nastavenia aktuálne pou-
žívaného profilu v odiča sú prepísa-
né nastavením importovaného
profilu vodiča.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Driver profiles"
3 Zvoľte profil vodiča, ktorý má byť
prepísaný.
Profil vodiča ozn ačený týmto symbo- lom je možné prepísať.
4 "Import driver profile"
5 Zvoľte médium pre import profilu
vodiča.
• Úložné USB médium: "USB de-
vice"
Ak je to nutné, zvoľte pamäťové médium
USB.
6 Zvoľte profil vodiča, ktorý má byť
importovaný.
Nie je vždy možné prideliť diaľkové
ovládanie výhradne vodičovi. To
môže byť prípad nasledujúcich sce-
nárov:
• Spolujazdec vpredu odomkne vo-
zidlo svojim diaľkovým ovláda-
ním, ale riadi iná osoba.
• Vodič odomkne vozidlo pomocou
systému Smart Key a má pri sebe
niekoľko diaľkových ovládaní.
• Ak dôjde ku zmene vodiča bez
zamknutia a odomknutia vozidla.
• Ak sa v oblasti mimo vozidlo na-
chádza niekoľko diaľkových ovlá-
daní.
Táto kapitola popisuje všetko štan-
dardné, špecifické pre daný štát
a špeciálne vybavenie modelové
rady. Môže preto popisovať vybave-
nie, ktoré nie je inštalované vo va-
šom vozidle, napríklad z dôvodu
voliteľného vybavenia alebo varian-
tu pre daný štát. To sa vzťahuje tiež
na funkcie a systémy týkajúce sa
bezpečnosti. Dod ržujte príslušné
zákony a predpisy, keď používate
príslušné funkcie a systémy.
Vo vozidle sú k dispozícii rôzne typy
pripojenia pre používanie mobilných
zariadení. Voľba typu pripojenia zá-
visí na mobilnom zariadení a poža-
dovanej funkcii, ktorú chcete použiť.
Nasledujúci prehľad zobrazuje mož-
né funkcie a príslušné typy pripoje-
nia. Úroveň funkčnosti závisí na
mobilnom zariadení.
Import profilu vodiča
Obmedzenia systému
Pripojenie
Vybavenie vozidla
Podstata
Všeobecne
Page 93 of 476

93
4
Supra Príručka pre užívateľa
4-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Ostatné dvere mu sia byť odomknu-
té alebo zamknuté zvnútra.
Zapnutý alarm sa spustí, keď sú
dvere otvorené potom, ako boli
odomknuté pomoco u zámku dverí.
Systém alarmu sa nezapne, kým je
vozidlo zamknuté pomocou integro-
vaného kľúča.
V prípade nehody s dostatočnou in-
tenzitou sa vozidlo automaticky
odomkne. Rozsvietia sa výstražné
svetlá a vnútorná lampička.
Tlačidlá centrálneho zamykania
• Dvierka palivovej nádrže zostanú
odomknuté.
• Zamknutie neaktivuje systém
ochrany proti odcudzeniu vozidla.
• Pre odomknutie všetkých
dverí spoločne stlačte toto tla-
čidlo.
Potiahnite otvárač dverí nad lakťovou
opierkou.
• Potiahnite otvárač dverí na dve-
rách, ktoré majú byť otvorené.
Ostatné dvere zostanú zamknuté.
Táto funkcia vám umožňuje prístup
do vozidla bez nutnosti ovládať diaľ-
kové ovládanie.
Stačí jednoducho nosiť diaľkové
ovládanie pri sebe, napr. vo vrecku
nohavíc.
Vozidlo automaticky rozpozná diaľ-
kové ovládanie, ak je v bezprostred-
nej blízkosti alebo vo vnútri vozidla.
Systém alarmu
Tlačidlá centrálneho zamy-
kania
Všeobecne
Prehľad
Zamknutie
Stlačte toto tla čidlo pri zatvo-
rených predných dverách.
Odomknutie
Stlačte toto tlačidlo.
Otvorenie
Systém Smart Key
Podstata
Page 94 of 476

94
Supra Príručka pre užívateľa
4-1. OVLÁDANIE
Systém Smart Key podporuje nasle-
dujúce funkcie:
• Odomknutie/zamknutie vozidla
použitím kľučky dverí.
• Pre zamknutie musí byť diaľkové
ovládanie umiestnené mimo vo-
zidlo v blízkosti dverí.
• Vozidlo je možné znova
odomknúť a zamknúť iba po pri-
bližne 2 sekundách.
Vodič by mal vždy nosiť diaľkové
ovládanie pri s ebe a brať ho so
sebou, keď opúšťa vozidlo.
V závislosti na umiestnení vozidla
alebo okolitých podmienkach rá-
diových vĺn nemusí diaľkové ovlá-
danie fungovať normálne. Dbajte
na to, aby ste diaľkové ovládanie
nenosili s elektronickým zariade-
ním, napríklad mobilným telefó-
nom alebo počítačom.
Dbajte na to, aby ste pri opustení
vozidla vždy brali diaľkové ovlá-
danie so sebou, ak je batéria diaľ-
kového ovládania vybitá alebo je
diaľkové ovládanie nefunkčné.
Všeobecne
Prevádzkové požiadavky
Dôležité body
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Vozidlo vysiela rádiové vlny vždy, keď
je systém Smart Key používaný na
zamknutie alebo odomknutie dverí, otvorenie veka batožinového priesto-
ru alebo pri ovládaní spínača motora.
Tento systém preto môže ovplyvniť činnosť implantabilných kardiostimu-
látorov a implantabilných kardioverte-
rových defibrilátorov.
Osoby s implantabilnými kardiostimu-
látormi alebo implantabilnými kardio- verterovými defibrilátormi by mali pri
otváraní alebo zatváraní dverí stáť vo
vzdialenosti najmen ej 22 cm od vo- zidla. Pri otváraní alebo zatváraní
dverí by sa tiež nemali opierať o vo-
zidlo alebo sa dívať cez okná zvonka.
Užívatelia akýchkoľvek zdravotných
pomôcok, iných ako sú implantabilné kardiostimulátory, kardiostimulátory
pre resynchronizačnú terapiu alebo
implantabilné kardioverterové defibri- látory, by mal kontaktovať výrobcu
týchto pomôcok ohľadne informácií
o ich činnosti pod vplyvom rádových vĺn.
Page 95 of 476

95
4
Supra Príručka pre užívateľa
4-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
Blízko prednej čast i strednej konzoly
Blízko zadnej časti strednej konzoly
V batožinovom priestore a blízko zadného nárazníka
Blízko každých dverí a kľučiek dverí
Chovanie vozidla pri odomknutí po-
mocou systému Smart Key závisí
na nasledujúcich nas taveniach, viď
strana 97:
• Či je odomknutie vozidla potvrde-
né svetelným signálom.
• Či sa rozsvieti uvítacie osvetlenie,
viď strana 185, keď je vozidlo
odomknuté.
• Či sú vonkajšie spätné zrkadlá
automaticky vyklopené pri
odomknutí a sklopené pri za-
mknutí vozidla.
Účinný dosah (oblasti, v ktorých sú vysielané rádiové vlny sys-
tému Smart Key)
A
B
C
D
2 G R P N Q X W L H
Všeobecne
Page 96 of 476

96
Supra Príručka pre užívateľa
4-1. OVLÁDANIE
Uchopte úplne kľučku dverí vozidla.
Chovanie vozidla p ri zamknutí po-
mocou systému Smart Key závisí
na nasledujúcich nas taveniach, viď
strana 97:
• Či je zamknutie vozidla potvrdené
svetelným signálom.
• Či sú vonkajšie spätné zrkadlá
automaticky vyklopené pri
odomknutí a sklopené pri za-
mknutí vozidla.
• Či je aktivovaná funkcia onesko-
reného zhasnutia svetlometov,
viď strana 185, keď je vozidlo za-
mknuté.
Zatvorte dvere vodiča.
Prstom sa dotýkajte drážkovanej
oblasti na kľučke z atvorených dverí
vozidla približne 1 sekundu, bez to-
ho, aby došlo k uchopeniu kľučky
dverí.
Aby nedošlo k zamknutiu diaľkového
ovládania vo vnútri, neumiestňujte
diaľkové ovládanie do batožinové-
ho priestoru.
V závislosti na vybavení a špecifiká-
ciách v danom štáte je možné zvoliť,
či sú tiež odomknuté dvere. Úprava
nastavenia, viď strana 97.
Odomknutie vozidla
Zamknutie
Všeobecne
Zamknutie vozidla
Veko batožinového priestoru
Všeobecne
Bezpečnostné pokyny
VÝSTRAHA
Keď je v činnosti veko batožinového priestoru, môžu byť zachytené časti
tela. Hrozí nebezpečenstvo zranenia.
Pri otváraní a zatvá raní sa uistite, že je oblasť pohybu veka batožinového
priestoru voľná.
Page 97 of 476

97
4
Supra Príručka pre užívateľa
4-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
• Stlačte a držte tlačidlo na
diaľkovom ovládaní približne 1 se-
kundu.
Odomknú sa tiež dvere, ak sú zamknu-
té. Otvorenie pomocou diaľkového ovlá-
dania, viď strana 89.
Potiahnite veko batožinového
priestoru dolu použitím zapustené-
ho držadla.
Potiahnite kľučku v batožinovom
priestore.
Tým sa veko batožinového priestoru
odomkne.
Funkcie diaľkového ovládania môžu
mať rôzne nastavenia v závislosti na
vybavení a špecifikácii pre daný
štát.
Tieto nastavenia sú uložené pre ak-
tuálne používaný profil vodiča.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle settings"
3 "Doors/Key"
4 "Driver's door" alebo "All
doors"
UPOZORNENIE
Veko batožinového priestoru sa pri
otvorení otočí doza du a smerom hore.
Hrozí nebezpečenstvo poškodenia majetku. Pri otváraní a zatváraní sa
uistite, že je oblas ť pohybu veka bato-
žinového priestoru voľná.
Otváranie a zatváranie
Otváranie zvonka
Otváranie zvnútra
Stlačte tlačidlo v úložnom
priestore dverí vodiča.
Zatváranie
Núdzové uvoľnenie veka batoži-
nového priestoru
Nastavenia
Všeobecne
Odomykanie
Dvere
Page 98 of 476

98
Supra Príručka pre užívateľa
4-1. OVLÁDANIE
5 Zvoľte požadované nastavenie:
• "Driver's door only"
Iba dvere vodiča a dvierka palivovej
nádrže sú odomknuté. Opätovným stla-
čením sa odomkne celé vozidlo.
• "All doors"
Celé vozidlo sa odomkne.
V závislosti na vybavení a špecifiká-
ciách pre daný štát nemusí byť toto
nastavenie dostupné.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle settings"
3 "Doors/Key"
4 "Tailgate" alebo "Tail-
gate and door(s)"
5 Zvoľte požadované nastavenie:
• "Tailgate"
Veko batožinového priestoru sa otvorí.
• "Tailgate and door(s)"
Veko batožinového priestoru a dvere sú
odomknuté.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Driver profiles"
3 Zvoľte profil vodiča.
Toto nastavenie je možné vykonať
pre profil vodiča označený týmto symbo- lom.
4 "Last seat position automatic"
Keď je vozidlo odomknuté, sedadlo
vodiča a vonkajšie spätné zrkadlá
budú nastavené do ich posledných
polôh.
Nastavenie poslednej polohy je ne-
závislé na polohách uložených v pa-
mäti sedadla.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle settings"
3 "Doors/Key"
4 "Flash for lock/unlock"
Odomknutie je protvrdené dvojitým za-
blikaním, zamknutie jedným bliknutím.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle settings"
3 "Doors/Key"
4 Zvoľte požadované nastavenie:
• "Relock automatically"
Ak nie sú po odomknutí otvorené žiadne
dvere, vozidlo sa po krátkej dobe auto-
maticky zamkne.
• "Lock after p ulling away"
Pri rozjazde sa vozidlo automaticky za-
mkne.
Pomocou Toyota Supra Command:
1 "My Vehicle"
2 "Vehicle settings"
Veko batožinového priestoru
Nastavenie poslednej polohy se-
dadla a zrkadiel
Potvrdzovacie signály vo-
zidla
Automatické zamknutie
Automatické odomknutie
Page 99 of 476

99
4
Supra Príručka pre užívateľa4-1. OVLÁDANIE
OVLÁDANIE
3"Doors/Key"
4"Unlock at end of journey"
Potom, ako je stav pripravenosti na
jazdu vypnutý stlačením tlačidla start/
stop, zamknuté vozidlo sa automaticky
odomkne.
Pomocou Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"Vehicle settings"
3"Doors/Key"
4"Fold mirrors in when locked"
Vonkajšie spätné zrkadlá sú sklopené
automaticky, keď je vozidlo zamknuté.
Pomocou Toyota Supra Command:
1"My Vehicle"
2"Vehicle settings"
3"Doors/Key"
4"Switch off after door opening"
Kľudový stav, viď strana 48, je zavede-
ný, keď sú otvorené predné dvere.
Systém alarmu reaguje na nasledujú-
ce zmeny, keď je vozidlo zamknuté:
• Dvere, kapota alebo veko batoži-
nového priestoru sú otvorené.
• Pohyby vo vnútri vozidla.• Zmena v sklone vozidla, naprí-
klad ak dôjde k pokusu o zdvih-
nutie a krádeži bicyklov alebo
zdvihnutím pred odtiahnutím.
• Prerušenie napájania z akumulá-
tora.
• Nesprávne použitie zásuvky pre
palubnú diagnostiku OBD.
• Vozidlo je zamknuté, keď je zaria-
denie pripojené do zásuvky pre
palubnú diagnostiku OBD. Zásuv-
ka pre palubnú diagnostiku OBD,
viď strana 333.
Systém alarmu signalizuje nasledu-
júce zmeny vizuálne a zvukovo:
• Zvukový alarm: V závislosti na
miestnych predpisoch môže byť
akustický alarm potlačený.
• Vizuálny alarm: Blikaním výstraž-
ných svetiel a prípadne svetlome-
tov.
Pre zaistenie funkcie systému alar-
mu systém neupravujte.
Systém alarmu sa zapína a vypína
súčasne s odomknutím a zamknu-
tím vozidla pomocou diaľkového
ovládania alebo systému Smart Key.
Systém alarmu sa spustí pri otvore-
ní dverí, ak boli dvere odomknuté
použitím integrovaného kľúča
v zámku dverí.
Zastavenie alarmu, viď strana 101. Automatické sklopenie zrka-
diel
Zavedenie kľudového stavu
po otvorení predných dverí
Systém alarmu
Všeobecne
Zapnutie/vypnutie
Otvorenie dverí, keď je sys-
tém alarmu zapnutý