TOYOTA TACOMA 2019 Manual del propietario (in Spanish)
Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2019, Model line: TACOMA, Model: TOYOTA TACOMA 2019Pages: 452, tamaño PDF: 7.68 MB
Page 1 of 452
Índice
de imágenesBúsqueda por ilustración
1Recomendaciones
de seguridadNo deje de leerlas
2Sistema de
instrumentosCómo leer los indicadores y medidores, las diferentes
luces de advertencia e indicadores, etc.
3
Funcionamiento
de cada
componenteApertura y cierre de las puertas y las ventanillas, ajuste
antes de conducir, etc.
4ConducciónOperaciones y consejos necesarios para la conducción
5Características
interioresUso de las características interiores, etc.
6Mantenimiento
y cuidadosCuidado de su vehículo y procedimientos de
mantenimiento
7En caso
de problemasQué hacer en caso de falla o emergencia
8Especificaciones
del vehículoEspecificaciones del vehículo, características
personalizables, etc.
ÍndiceBúsqueda por síntoma
Búsqueda alfabética
Page 2 of 452
CONTENIDO2
Para su información.............................. 6
Lectura de este manual ...................... 10
Cómo buscar ...................................... 11
Índice de imágenes ............................ 12
1-1. Para un uso seguroAntes de conducir ..................... 22
Para una conducción segura .... 24
Cinturones de seguridad ........... 26
Bolsas de aire SRS ................... 31
Sistema de clasificación de ocupantes del asiento
de pasajero delantero ............. 42
Información de seguridad para niños ............................... 47
Sistema de sujeción para niños ............................... 48
Instalación de sujeciones para niños ............................... 52
Precauciones por los gases de escape ............................... 61
1-2. Sistema antirrobo Sistema inmovilizador del motor................................. 62
Alarma....................................... 64
Etiquetas de prevención antirrobo ................................. 66
2. Sistema de instrumentos Indicadores y luces de advertencia............... 68
Indicadores y medidores ........... 73
Visualizador de información múltiple ................................... 77
Información sobre el consumo de combustible ...................... 82 3-1. Información
sobre llaves
Llaves ........................................86
3-2. Apertura, cierre y bloqueo de puertas
Puertas ......................................92
Puerta de carga .........................98
Sistema de llave inteligente .....103
3-3. Ajuste de los asientos Asientos delanteros .................110
Asientos traseros .....................112
Cabeceras ...............................114
3-4. Ajuste del volante de dirección y de los espejos
Volante de dirección ................117
Espejo retrovisor interior..........119
Espejos retrovisores exteriores ..............................122
3-5. Apertura y cierre de las ventanillas y el techo
corredizo
Elevadores eléctricos ..............124
Ventanilla trasera.....................127
Ventanilla trasera con elevador eléctrico ..................128
Techo corredizo .......................130
1Recomendaciones
de seguridad
2Sistema de instrumentos
3Funcionamiento
de cada componente
Page 3 of 452
3
1
8 7 5 4
3
2
6
4-1. Antes de conducirConducción del vehículo ......... 136
Carga y equipaje ..................... 144
Arrastre de un remolque ......... 146
Remolque sobre cuatro ruedas................................... 160
4-2. Procedimientos de conducción Interruptor del motor (de encendido)
(vehículos sin sistema
de llave inteligente)............... 161
Interruptor del motor (de encendido)
(vehículos con sistema
de llave inteligente)............... 163
Transmisión automática .......... 168
Palanca de luces direccionales......................... 175
Freno de estacionamiento ...... 176
4-3. Utilización de las luces y los limpiaparabrisas
Interruptor de faros ................. 177
Interruptor de las luces de niebla ............................... 181
Limpia/lavaparabrisas ............. 182
4-4. Carga de gasolina Apertura de la tapa del tanque de combustible ..................... 184 4-5. Utilización de los sistemas
de asistencia a la conducción
Control de crucero ...................188
Ayuda intuitiva de estacionamiento ....................192
BSM (Monitor de punto ciego) .......198
• La función de monitor de punto ciego ....................200
• La función de alerta de
cruce de tráfico trasero .......203
Sistema de doble tracción .......206
Sistema AUTO LSD.................209
Sistemas de asistencia a la conducción ........................211
4-6. Consejos de conducción Sugerencias sobre la conducción en invierno .........217
Precauciones para la conducción fuera
de carretera ...........................221
4Conducción
Page 4 of 452
CONTENIDO4
5-1. Uso del sistema de aire acondicionado
Sistema de aire acondicionado manual.................................. 226
Sistema de aire acondicionado automático ............................ 232
Calentadores de los asientos ................................ 239
5-2. Utilización de las luces interiores Lista de luces interiores .......... 241• Luz interior ......................... 242
• Luces individuales delanteras .......................... 242
• Interruptor principal de la luz de carga ............... 243
5-3. Utilización de las características de almacenamiento
Lista de características de almacenamiento .............. 244
• Guantera ............................ 245
• Caja de la consola delantera ............................ 246
• Consola en el techo ........... 246
• Portabebidas ...................... 247
• Portabotellas ...................... 247
• Cajas de almacenamiento ................. 249
Funciones del compartimento de equipaje ........................... 250
5-4. Otras características interiores Otras características interiores ............................... 260
• Viseras parasol .................. 260
• Espejos de cortesía............ 260
• Reloj ................................... 261
• Tomacorrientes (12 V DC) ........................... 262
• Tomacorrientes (120 V AC) ......................... 263
• Puertos de carga USB ....... 268
• Cargador inalámbrico ......... 270
• Asas ................................... 275 Control de apertura de puerta
de la cochera.........................276
Brújula .....................................283
6-1. Mantenimiento y cuidados Limpieza y protección de la parte exterior
del vehículo ...........................288
Limpieza y protección de la parte interior
del vehículo ...........................292
6-2. Mantenimiento Requerimientos de mantenimiento.......................295
Plan de mantenimiento ............298
Mantenimiento general ............305
6-3. Mantenimiento que puede hacer usted mismo
Precauciones cuando hace usted mismo el
mantenimiento.......................308
Cofre ........................................310
Compartimento del motor ........312
Llantas .....................................323
Presión de inflado de las llantas ....................................331
Rines .......................................333
Filtro del aire acondicionado....335
Batería del control remoto inalámbrico/de la llave
electrónica .............................337
Comprobación y cambio de fusibles .............................340
Bombillas .................................343
5Características interiores
6Mantenimiento y
cuidados
Page 5 of 452
5
1
8 7 5 4
3
2
6
7-1. Información importanteIntermitentes de emergencia ........................... 356
Si debe detener el vehículo en caso
de emergencia ...................... 357
7-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Si su vehículo necesita ser remolcado ........ 359
Si cree que hay algún problema .............. 364
Sistema de corte de la bomba de combustible ......... 365
Si una luz de advertencia se enciende o suena
una señal acústica ................ 366
Si se muestra un mensaje de advertencia ...................... 371
Si tiene una llanta ponchada... 385
Si el motor no arranca............. 398
Si la llave electrónica no funciona correctamente
(vehículos con sistema de
llave inteligente).................... 400
Si la batería del vehículo está descargada ................... 402
Si su vehículo se sobrecalienta ........................ 405
Si el vehículo se queda atascado ............... 407 8-1. Especificaciones
Datos de mantenimiento (combustible, nivel del
aceite, etc.)............................410
Información sobre el combustible ...........................420
8-2. Personalización Características personalizables .....................422
8-3. Elementos que se deben inicializar
Elementos que se deben inicializar ...............................429
Qué debo hacer si... (Resolución de problemas) .............432
Índice alfabético ................................436
7En caso de problemas8Especificaciones
del vehículo
Índice
Consulte el “SISTEMA DE NAVEGACIÓN Y MULTIMEDIA MANUAL DEL
PROPIETARIO” para obtener información sobre el equipo que se en umera a
continuación.
• Sistema multimedia
• Sistema de monitoreo retrovisor
Page 6 of 452
6
Para su información
Por favor, observe que este manual se refiere a todos los modelos y todo el
equipamiento, incluyendo equipo opcional. Por lo tanto, podría encontrar algunas
explicaciones relativas al equipo que no esté instalado en su v ehículo.
Todas las especificaciones proporcionadas en este manual se enc ontraban vigentes
en el momento de su impresión. Sin embargo, debido a las políti cas de Toyota de
mejorar constantemente nuestros productos, nos reservamos el de recho a realizar
cambios en cualquier momento, sin previo aviso.
Dependiendo de las especificaciones, el vehículo mostrado en las ilustraciones puede
diferir de su vehículo en términos de equipo adicional.
Aproximadamente cinco horas después de haber apagado el motor, es posible que se
escuche un sonido que proviene de debajo del vehículo durante v arios minutos. Este
es el sonido de una inspección de fugas de evaporación de combu stible y no indica un
mal funcionamiento.
En el mercado se encuentra disponible una gran variedad de acce sorios y piezas de
repuesto o refacciones no genuinas para los vehículos Toyota. Usted debe saber que
Toyota no garantiza estos productos y que no se hace responsabl e de su rendimiento,
reparación, reemplazo, ni de cualquier daño o efecto adverso qu e pudieran causar a
su vehículo Toyota.
Este vehículo no debería ser modificado con productos que no sean genuinos de
Toyota. La modificación con productos no genuinos de Toyota podría afectar a su
rendimiento, seguridad o durabilidad, e incluso podría infringi r las reglamentaciones
gubernamentales. Además, los daños o problemas en el rendimiento resultantes de
tal modificación no serán cubiertos por la garantía.
Manual del propietario principal
Ruido procedente de la parte infe rior del vehículo al apagar el motor
Accesorios, refacciones y modificación de su Toyota
Page 7 of 452
7
La instalación de un sistema de radio móvil de dos vías en su vehículo puede afectar
sistemas electrónicos tales como:
●Sistema de inyección de combustible multipuertos/sistema de inyección secuencial
de combustible multipuertos
● Sistema de control de crucero
● Sistema antibloqueo de frenos
● Sistema de bolsas de aire SRS
● Sistema de pretensores de cinturones de seguridad
Asegúrese de verificar con su concesionario Toyota las medidas preventivas o
instrucciones especiales relativas a la instalación de un sistema de radio móvil de dos
vías.
Su Toyota está equipado con computadoras sofisticadas que registran ciertos datos
de su vehículo, tales como:
• Velocidad del motor
• Estado del acelerador
• Estado de los frenos
• Velocidad del vehículo
• Posición de la palanca
Los datos registrados varían de acuerdo con la versión del vehí culo y las opciones
con las cuales está equipado. Además, estas computadoras no reg istran
conversaciones, sonidos ni imágenes.
●Uso de datos
Toyota puede usar los datos registrados para diagnosticar funci onamientos
incorrectos, llevar a cabo investigación y desarrollo, y mejora r la calidad.
Toyota no revelará los datos registrados a terceras partes, excepto:
• Con el consentimiento del propietario del vehículo o con el consentimiento del arrendatario si el vehículo está arrendado
• En respuesta a una petición oficial por parte de la policía, u n tribunal o una
agencia gubernamental
• Para el uso de Toyota en un juicio
• Para propósitos de investigación, donde los datos no están ligados a un vehículo específico o a un propietario de vehículo
Instalación de un sistema de radio móvil de dos vías
Registros de datos del vehículo
Page 8 of 452
8
Este vehículo está equipado con un dispositivo de grabación de datos (EDR). El
propósito principal de un EDR es registrar, en ciertas situaciones de colisión o
cercanas a una colisión, tales como un despliegue de la bolsa d e aire o golpear un
obstáculo en la carretera, los datos que ayudarán a entender cómo se desempeñaron
los sistemas del vehículo. El EDR está diseñado para registrar datos relacionados con
la dinámica del vehículo y los sistemas de seguridad por un período corto de tiempo,
típicamente 30 segundos o menos. Sin embargo, tal vez no se reg istren los datos
dependiendo de la severidad y el tipo de colisión.
El EDR de este vehículo está diseñado para registrar datos como :
• Cómo estaban funcionando diversos sistemas en su vehículo;
• Cuánto estaba pisando el conductor el acelerador y/o pedal del freno (en caso de
haberlo hecho); y,
• Cuán rápido estaba viajando el vehículo.
Estos datos pueden ayudar a propor cionar una mejor comprensión de las
circunstancias en las cuales ocurren las colisiones y lesiones.
NOTA: Su vehículo registra los datos EDR solo si ocurre una sit uación de colisión
significativa; el EDR no registra ningún dato bajo condiciones de manejo normales ni
tampoco datos personales (por ej., nombre, género, edad y ubicación de la colisión).
Sin embargo, otras partes, tales como las instituciones del orden público, pueden
combinar los datos EDR con el tipo de datos de identificación p ersonal que se
adquieren rutinariamente durante una investigación de colisión.
Para leer los datos registrados por un EDR se requiere equipo e special y se necesita
acceso al vehículo o al EDR. Además del fabricante del vehículo, otras partes, tales
como las instituciones del orden público quienes tienen equipo especial, pueden leer
la información si tienen acceso al vehículo o al EDR.
●Divulgación de los datos EDR
Toyota no divulgará la información contenida en la grabadora de información en un
EDR a terceros excepto cuando:
• Se obtenga el acuerdo del propietario del vehículo (o del arre ndatario en caso de
un vehículo arrendado)
• En respuesta a una petición oficial por parte de la policía, u n tribunal o una
agencia gubernamental
• Para el uso de Toyota en un juicio
No obstante, si es necesario, Toyota puede:
• Utilizar la información para investigar el desempeño de la seg uridad del vehículo
• Revelar los datos a terceras partes para propósitos de investi gación, sin revelar la
información sobre el vehículo específico o propietario del vehí culo
Registro de información de eventos
Page 9 of 452
9
Las bolsas de aire SRS y los dispositivos del pretensor del cinturón de seguridad en
su Toyota contienen productos químicos explosivos. Si el vehículo fuera triturado con
las bolsas de aire y los pretensores de los cinturones de seguridad colocados en su
lugar original, se podría producir un accidente, tal como, por ejemplo, un incendio.
Asegúrese de llevar su vehículo a un taller de servicio autorizado o a su concesionario
Toyota para que desinstalen los sistemas de bolsas de aire SRS y del pretensor del
cinturón de seguridad antes de desmantelar el vehículo.
Trituración de su Toyota
ADVERTENCIA
■ Precauciones generales durante la conducción o manejo
Conducción bajo influencia del alcohol: Nunca conduzca su vehículo si se encuentra
bajo la influencia del alcohol o drogas que hayan mermado su capacidad para
operar el vehículo. El alcohol y ciertas drogas retardan el tiempo de reacción,
afectan la capacidad de juicio y reducen la coordinación, lo cu al podría dar lugar a
un accidente y tener como resultado la muerte o lesiones graves .
Manejo a la defensiva: Maneje siempre a la defensiva. Anticipe los errores que otros
conductores o peatones pudieran hacer y estar alerta para evitar accidentes.
Distracción del conductor: Preste siempre toda su atención al manejo. Cualquier
cosa que distraiga al conductor, tal como el ajustar los contro les, hablar por teléfono
celular o leer puede dar como resultado una colisión en la que pudiese resultar
lesionado o incluso perder la vida, ya sea usted, los ocupantes u otras personas.
■ Precauciones generales respect o a la seguridad para niños
Nunca deje niños sin atención dentro del vehículo, y nunca permita que los niños
usen la llave.
Los niños podrían encender el vehículo o cambiar el vehículo a punto muerto. Existe
también el peligro de que los niños se puedan lastimar a sí mismos jugando con las
ventanillas, el techo corredizo u otras funciones del vehículo. Además, la
acumulación de calor o las temperaturas extremadamente frías dentro del vehículo
pueden ser mortales para los niños.
Page 10 of 452
10
Lectura de este manual
ADVERTENCIA:
Explica algo que, si no se obedece, podría causar lesiones graves o
mortales a alguna persona.
AVISO:
Explica algo que, si no se obedece, podría causar daños o una falla en
el vehículo o el equipo que tenga instalado.
Indica procedimientos de trabajo o funcionamiento. Siga los
pasos en orden numérico.
Indica la acción (empujar, girar,
etc.) que se utiliza para operar
interruptores y otros
dispositivos.
Indica el resultado de una
operación (por ejemplo, se abre
una tapa).
Indica el componente o la
posición que se está
explicando.
Significa “No (hacer)”, “No haga
esto”, o “No permita que (esto)
suceda”.
123