key TOYOTA VENZA 2013 Manuel du propriétaire (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2013, Model line: VENZA, Model: TOYOTA VENZA 2013Pages: 547, PDF Size: 8.6 MB
Page 4 of 547

TABLE DES MATIÈRESIndex
2
VENZA_OM_OM73010D_(D)
1-1. Informations sur les clésClés ...................................... 28
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
Système Smart key .............. 30
Télécommande .................... 45
Portières ............................... 50
Hayon ................................... 56
1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs, volant)
Sièges avant ........................ 67
Sièges arrière ....................... 70
Mémorisation de la position de conduite ........................ 73
Appuis-tête ........................... 78
Ceintures de sécurité ........... 80
Volant ................................... 87
Rétroviseur intérieur ............. 88
Rétroviseurs extérieurs ........ 91 1-4. Ouverture et fermeture des
glaces et du panneau de toit
transparent
Glaces assistées .................. 95
Panneau de toit transparent ......................... 99
Écran pare-soleil................. 102
1-5. Remplissage du réservoir Ouverture du bouchon du réservoir de carburant ...... 103
1-6. Système de dissuasion de vol Système immobilisateur du moteur ......................... 107
Alarme ................................ 110
Étiquettes antivol (États-Unis) ...................... 114
1-7. Informations sur la sécurité Posture adaptée à la conduite ............................ 115
Coussins gonflables SRS .................................. 117
Système de classification de l’occupant du siège
du passager avant ............ 132
Dispositifs de retenue pour enfants ..................... 138
Installation du dispositif de retenue pour enfants ........ 144
1Avant de conduire
Pour en savoir davantage au sujet de la liste d’équipements présentée ci-
dessous, reportez-vous au “Système de navigation manuel du propriétaire” ou
au “Manuel du propriétaire du système audio à affichage”.
• Système de navigation
• Système audio • Système de moniteur de rétrovi-
sion
Page 5 of 547

1
2
3
4
5
6
3
VENZA_OM_OM73010D_(D)
2-1. Procédures liées à la conduiteConduite du véhicule .......... 160
Contacteur du moteur (allumage) (véhicules
dotés du système
Smart key) ........................ 171
Contacteur du moteur (allumage) (véhicules
non dotés du système
Smart key) ........................ 175
Transmission automatique ...................... 178
Levier de commande des clignotants .................. 183
Frein de stationnement ....... 184
Klaxon ................................. 185
2-2. Bloc d’instrumentation Jauges et compteurs........... 186
Voyants et lampes témoins ............................. 189
Écran multifonctions (Type TFT) ........................ 192
Écran multifonctions (Type ACL) ....................... 204 2-3. Fonctionnement des phares et
des essuie-glaces
Commutateur des phares .............................. 208
Fonction automatique des feux de route ............. 212
Commutateur des phares antibrouillards ................... 219
Essuie-glaces et lave-glace avant ............... 221
Essuie-glace et lave-glace arrière ............. 225
2-4. Utilisation des autres systèmes de conduite
Régulateur de vitesse......... 227
Systèmes d’assistance à la conduite ..................... 231
Dispositif d’assistance pour démarrage en
pente ................................ 237
2-5. Informations sur la conduite Précautions relatives aux véhicules utilitaires ........... 239
Charge et bagages ............. 244
Limites de charge du véhicule ............................ 249
Conseils pour la conduite en hiver ............................ 251
Traction d’une remorque .......................... 256
Remorquage avec les 4 roues au sol................... 277
2Pendant la conduite
Page 7 of 547

1
2
3
4
5
6
5
VENZA_OM_OM73010D_(D)
4-3. Opérations d’entretien à réaliser soi-même
Précautions à prendre lorsque vous réalisez
l’entretien vous-même ...... 353
Capot .................................. 357
Positionnement d’un cric rouleur............................... 359
Compartiment moteur ......... 361
Pneus .................................. 376
Pression de gonflage des pneus ................................ 383
Roues.................................. 387
Filtre du climatiseur ............. 390
Pile de la clé........................ 393
Vérification et remplacement des
fusibles.............................. 397
Ampoules ............................ 407
5-1. Informations essentielles Feux de détresse ................ 424
Si votre véhicule doit être remorqué ................... 425
Si vous croyez qu’il y a un problème ...................... 429
Si vous entendez du bruit provenant de dessous le
véhicule............................. 430
Système de coupure de la pompe à carburant............ 431 5-2. Procédures en cas d’urgence
Si une lampe témoin s’allume ou si un
avertisseur sonore
retentit... .......................... 432
Si un message d’avertissement
s’affiche ............................ 446
En cas de crevaison ........... 447
Si le moteur ne démarre pas ................................... 458
S’il est impossible de déplacer le sélecteur
de vitesses de la
position “P” ....................... 461
Si vous perdez vos clés...... 462
Si la clé à puce ne fonctionne pas
correctement (véhicules
dotés du système
Smart key) ........................ 463
Si la batterie est déchargée ........................ 466
Si le véhicule surchauffe ........................ 471
Si votre véhicule est bloqué .............................. 474
Si votre véhicule doit être arrêté d’urgence ........ 476
5En cas de problème
Page 16 of 547

14
VENZA_OM_OM73010D_(D)
Index visuelBloc d’instrumentation
Commutateur des phares
Levier de commande des
clignotants
Commutateur des phares
antibrouillards P. 208
P. 183
P. 219
Contacteur d’essuie-glaces et
de lave-glace avant
Contacteur d’essuie-glace et
de lave-glace arrière
P. 221
P. 225
Jauges et compteurs P. 186
Boîte à gants
P. 304
Dispositif d’ouverture du panneau de réservoir P. 103
Dispositif d’ouverture du capot P. 357
Coussins gonflables SRS de
protection des genoux
P. 117
Écran multifonctions P. 192, 204
Porte-bouteilles P. 310
Pédale de frein de stationnement P. 184
Klaxon P. 185
Contacteur du moteur (allumage)
(véhicules dotés du système Smart key)
P. 171
Système de navigation∗*
Système audio* P. 292
Page 18 of 547

16
VENZA_OM_OM73010D_(D)
Index visuelBloc d’instrumentation
C
Contacteurs de l’écran multifonctions
P. 192, 204
Commutateur des feux
de détresse
P. 424
B
Contacteur téléphonique*Contacteurs de la télécommande
du système audio
*
Contacteur du moteur (allumage) (véhicules non dotés du système Smart key)
P. 175
Contacteur du régulateur de vitesse
P. 227
Touche de communication∗*
Page 29 of 547

Avant de conduire1
27
VENZA_OM_OM73010D_(D)
1-1. Informations sur les clésClés .................................... 28
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
Système Smart key ............ 30
Télécommande .................. 45
Portières............................. 50
Hayon................................. 56
1-3. Composants réglables (sièges, rétroviseurs,
volant)
Sièges avant ...................... 67
Sièges arrière..................... 70
Mémorisation de la position de conduite ...................... 73
Appuis-tête ......................... 78
Ceintures de sécurité ......... 80
Volant ................................. 87
Rétroviseur intérieur........... 88
Rétroviseurs extérieurs ...... 91 1-4. Ouverture et fermeture des
glaces et du panneau de toit
transparent
Glaces assistées ................ 95
Panneau de toit transparent ....................... 99
Écran pare-soleil .............. 102
1-5. Remplissage du réservoir Ouverture du bouchon du réservoir de carburant .... 103
1-6. Système de dissuasion de vol
Système immobilisateur du moteur ....................... 107
Alarme.............................. 110
Étiquettes antivol (États-Unis) .................... 114
1-7. Informations sur la sécurité Posture adaptée à la conduite ......................... 115
Coussins gonflables SRS ............................... 117
Système de classification de l’occupant du siège
du passager avant ......... 132
Dispositifs de retenue pour enfants ................... 138
Installation du dispositif de retenue pour
enfants ........................... 144
Page 30 of 547

28
VENZA_OM_OM73010D_(D)
1-1. Informations sur les clés
Clés
Les clés suivantes sont fournies avec le véhicule.
Véhicules dotés du système Smart keyClés à puce
• Fonctionnement du sys-tème Smart key ( →P. 30)
• Fonctionnement de la télécommande ( →P. 45)
Clés mécaniques
Plaquette portant le numéro
de clé
Véhicules non dotés du système Smart key Clés
Fonctionnement de la
télécommande (
→P. 46)
Plaquette portant le numéro
de clé
Page 31 of 547

29
1-1. Informations sur les clés
1
Avant de conduire
VENZA_OM_OM73010D_(D)
Utilisation de la clé mécanique (véhicules dotés du système
Smart key)
Sortez la clé mécanique.
Après avoir utilisé la clé
mécanique, glissez-la dans la clé à
puce. Conservez la clé mécanique
et la clé à puce ensemble. Si la pile
de la clé à puce se décharge ou si
la fonction d’ouverture ne
fonctionne pas correctement, vous
devrez utiliser la clé mécanique.
(→ P. 463)
■Plaquette portant le numéro de clé
Conservez cette plaquette en lieu sûr, par exemple dans votre portefeuille ;
ne la laissez pas à bord du véhicule. Si vous perdez une clé, votre
concessionnaire Toyota pourra vous en fabriquer une autre grâce au
numéro inscrit sur la plaquette. ( →P. 462)
■ À bord d’un avion
Si vous montez dans un avion avec une clé, assurez-vous de ne pas
appuyer sur les touches de la clé lorsque vous êtes à bord. Si la clé est
rangée ailleurs, par exemple dans un sac, assurez-vous que rien ne peut
appuyer sur les touches accidentellement. Si une touche est actionnée, la
clé émettra des ondes radio qui pourraient nuire au fonctionnement de
l’avion.
NOTE
■Pour éviter d’endommager la clé
●N’exposez pas les clés à des chocs violents ou à des températures
élevées en les laissant en plein soleil et ne les mouillez pas.
● N’exposez pas les clés à des matériaux électromagnétiques et n’y fixez
aucune matière bloquant les ondes électromagnétiques.
● Ne démontez pas la clé.
Page 32 of 547

30
VENZA_OM_OM73010D_(D)
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
Système Smar t key∗
∗ : Si le véhicule en est doté
Il est possible d’effectuer les opérations suivantes simplement en
portant la clé à puce sur soi, par exemple dans sa poche.
(Le conducteur devrait toujours garder la clé à puce sur lui.)
Verrouiller et déverrouiller les portières (→P. 3 1 )
Verrouiller et déverrouiller les portières ( →P. 3 2 )
Faire démarrer le moteur et l’arrêter ( →P. 171)
Page 37 of 547

35
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portières
1
Avant de conduire
VENZA_OM_OM73010D_(D)
■
Signaux de fonctionnement
Un avertisseur sonore retentit et les feux de détresse clignotent pour
indiquer que les portières ont été verrouillées/déverrouillées. (Verrouillées :
une fois, Déverrouillées : deux fois)
■ S’il est impossible de verrouiller la portière à l’aide de la zone
supérieure du capteur
■ Conditions pouvant nuire au fonctionnement
Le système Smart key utilise des ondes radio faibles. Dans les cas suivants,
les communications entre la clé à puce et le véhicule peuvent être
perturbées, ce qui empêchera le système Smart key et la télécommande de
fonctionner correctement. (Mesures alternatives →P. 463)
● Lorsque la pile de la clé à puce est à plat
● À proximité des stations émettrices de télévision, des centrales
électriques, des postes d’essence, des stations de radio, des écrans
géants, des aéroports et d’autres installations générant de puissantes
ondes radio ou des parasites électriques
● Si l’on transporte une radio portative, un téléphone cellulaire, un
téléphone sans fil ou d’autres dispos itifs de communication sans fil
● Si la clé à puce est entrée en contact avec un objet métallique ou si elle
est sous un tel objet
● Lorsque plusieurs clés à puce se trouvent à proximité
● Si l’on transporte ou utilise la clé à puce avec les appareils émetteurs
d’ondes radio suivants
• La clé à puce d’un autre véhicule
• Une clé sans fil émettant des ondes radio
• Un ordinateur personnel
● Si une teinture contenant du métal ou si des objets métalliques sont
appliqués sur la lunette arrière S’il est impossible de verrouiller la
portière en effleurant la zone supérieure
du capteur, essayez d’effleurer en même
temps les zones supérieure et inférieure
du capteur.