display TOYOTA VERSO 2017 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2017, Model line: VERSO, Model: TOYOTA VERSO 2017Pages: 756, PDF Dimensioni: 50.76 MB
Page 3 of 756

1
2
3
4
5
6
3
VERSO_EL_OM64605L
Cambio Multidrive ............... 232
Cambio manuale................. 238
Leva indicatori di
direzione ........................... 242
Freno di stazionamento ...... 243
Avvisatore acustico ............. 245
2-2. Quadro strumenti
Indicatori e misuratori ......... 246
Indicatori e spie di
avvertimento ..................... 253
Display multifunzione .......... 259
Informazioni sul consumo
di carburante..................... 271
2-3. Uso delle luci e dei
tergicristalli
Interruttore fari .................... 275
Interruttore fari antinebbia... 282
Tergi-lavacristalli del
parabrezza........................ 283
Tergi-lavalunotto
posteriore.......................... 289
2-4. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense .......... 291
PCS (Sistema di sicurezza
pre-crash) ......................... 298
LDA (avviso di
allontanamento dalla
corsia) ............................... 314
Abbaglianti automatici......... 321
2-5. Uso di altri sistemi di guida
Regolatore della velocità
di crociera ........................ 327
Limitatore di velocità .......... 332
Sensore assistenza
al parcheggio Toyota ....... 335
Sistema di spegnimento e
avviamento intelligente .... 344
Sistemi di assistenza alla
guida ................................ 353
2-6. Informazioni sulla guida
Carico e bagaglio ............... 360
Consigli per la guida nella
stagione invernale ............ 363
Traino di un rimorchio ........ 368
3-1. Uso dell’impianto di
condizionamento aria e
dello sbrinatore
Impianto di condizionamento
aria manuale .................... 382
Impianto di condizionamento
aria automatico ................ 388
Riscaldatore elettrico.......... 397
Sbrinatori lunotto posteriore
e specchietti retrovisori
esterni .............................. 400
3Caratteristiche
dell’abitacolo
Page 15 of 756

15
VERSO_EL_OM64605L
Plancia
(veicoli con guida a sinistra)
Interruttore fari
Leva indicatori di direzione
Interruttore fari
antinebbia
P. 275
P. 242
P. 282
Leva di sgancio del cofano
P. 499
Indicatori e misuratori
Display multifunzione
P. 246
P. 259
Impianto audio
Sistema di navigazione/multimedia*
P. 402
Airbag SRS ginocchia P. 162
Interruttore luci intermittenti
di emergenza P. 592
Porta AUX/porta USB
P. 420, 428, 437
Comando di apertura
sportello carburante
P. 131
Interruttore di reset del controllo
pressione pneumatici P. 525
Indice delle
figure
*: Fare riferimento al “Manuale utente sistema di Navigazione e multimediale”.
: Se presente
Page 26 of 756

26
VERSO_EL_OM64605L
Plancia
(veicoli con guida a destra)
Interruttore fari
Leva indicatori di direzione
Interruttore fari antinebbia
P. 275
P. 242
P. 282
Leva di sgancio del cofano
P. 499
Indicatori e misuratori
Display multifunzione
P. 246
P. 259
Impianto audio
Sistema di
navigazione/
multimedia*
P. 402
Airbag SRS ginocchia P. 162
Interruttore luci intermittenti
di emergenza P. 592
Porta AUX/porta USB
P. 420, 428, 437
Comando di apertura
sportello carburante
P. 131
Interruttore di reset del controllo pressione pneumatici P. 525
Indice delle
figure
Page 54 of 756

54
1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
VERSO_EL_OM64605L
■ Nota per il bloccaggio delle porte
● Quando si tocca un sensore della serratura per bloccare le porte
indossando i guanti, la risposta potrebbe essere lenta o le porte
potrebbero non bloccarsi. In questo caso, toccare il sensore della
serratura senza indossare guanti.
● Quando le maniglie delle porte si bagnano a causa del lavaggio del
veicolo e avete con voi la chiave elettronica, le porte potrebbero
bloccarsi e sbloccarsi ripetutamente. In questo caso, tenere la chiave
elettronica a una distanza di almeno 2 m dal veicolo durante il lavaggio
(facendo attenzione ai furti).
● Quando la chiave elettronica è all’interno del veicolo e le maniglie si
bagnano a causa di un lavaggio, sul display multifunzione potrebbe
essere visualizzato un messaggio di avvertimento che indica la presenza
della chiave nell’abitacolo; gli allarmi interni ed esterni potrebbero
scattare. In questo caso, bloccare le porte per arrestare gli allarmi.
● Un sensore della serratura coperto di ghiaccio, neve o fango potrebbe
non funzionare correttamente. In questo caso, togliere il ghiaccio, la neve
o il fango dalla superficie del sensore della serratura e toccare
nuovamente il sensore, oppure sbloccare le porte utilizzando il sensore
della serratura posizionato sul bordo inferiore della maniglia.
● Afferrando la maniglia, le unghie potrebbero entrare in contatto con la
porta. Fare attenzione a non danneggiare la superficie della porta o le
unghie.
Page 56 of 756

56
1-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
VERSO_EL_OM64605L
■ Allarmi e indicatori di avvertimento
Per prevenire il furto del veicolo ed eventuali incidenti imprevedibili dovuti a
un utilizzo errato del veicolo, viene utilizzata una combinazione di allarmi
esterni ed interni e di messaggi di avvertimento visualizzati sul display
multifunzione. Adottare provvedimenti appropriati in funzione delle
indicazioni di avvertimento visualizzate sul display multifunzione. ( P. 616)
Nella seguente tabella sono descritte le circostanze e le procedure correttive
da adottare quando intervengono soltanto gli allarmi.
AllarmeSituazioneProcedura correttiva
Un allarme
esterno suona una
volta per 5
secondi
Si è tentato di bloccare
il veicolo con la
funzione di entrata
mentre una porta era
aperta.
Chiudere tutte le porte e
bloccarle nuovamente.
L’allarme interno
emette un suono
ad impulsi
continuo
L’interruttore “ENGINE
START STOP” è stato
portato in modalità
ACCESSORY mentre
la porta del guidatore
era aperta. (La porta del
guidatore è stata aperta
quando l’interruttore
“ENGINE START
STOP” era in modalità
ACCESSORY.)
Spegnere l’interruttore
“ENGINE START
STOP” e chiudere la
porta del guidatore.
L’interruttore “ENGINE
START STOP” è stato
spento mentre la porta
del guidatore era
aperta.
Chiudere la porta del
guidatore.
Page 203 of 756

2Durante la guida
203
VERSO_EL_OM64605L
2-1. Procedure di guida
Guida del veicolo .............. 204
Blocchetto di accensione
(veicoli senza sistema
di entrata e avviamento
intelligente) ..................... 221
Interruttore motore
(accensione)
(veicoli con sistema
di entrata e avviamento
intelligente) ..................... 225
Cambio Multidrive ............. 232
Cambio manuale .............. 238
Leva indicatori di
direzione ......................... 242
Freno di stazionamento .... 243
Avvisatore acustico........... 245
2-2. Quadro strumenti
Indicatori e misuratori ....... 246
Indicatori e spie di
avvertimento ................... 253
Display multifunzione........ 259
Informazioni sul consumo
di carburante .................. 271
2-3. Uso delle luci e dei
tergicristalli
Interruttore fari .................. 275
Interruttore fari
antinebbia ....................... 282
Tergi-lavacristalli del
parabrezza ..................... 283
Tergi-lavalunotto
posteriore ....................... 289
2-4. Toyota Safety Sense
Toyota Safety Sense ........ 291
PCS (Sistema di
sicurezza pre-crash) ....... 298
LDA (avviso di
allontanamento dalla
corsia) ............................. 314
Abbaglianti automatici....... 321
2-5. Uso di altri sistemi di guida
Regolatore della velocità
di crociera ....................... 327
Limitatore di velocità ......... 332
Sensore assistenza
al parcheggio Toyota ...... 335
Sistema di spegnimento
e avviamento
intelligente ...................... 344
Sistemi di assistenza
alla guida ........................ 353
2-6. Informazioni sulla guida
Carico e bagaglio .............. 360
Consigli per la guida
nella stagione
invernale ......................... 363
Traino di un rimorchio ....... 368
Page 228 of 756

228
2-1. Procedure di guida
VERSO_EL_OM64605L
■ Se il motore non si avvia
Il sistema immobilizer motore potrebbe non essere stato disattivato.
( P. 1 3 6 )
Contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
■ Bloccasterzo
Quando l’interruttore “ENGINE START STOP” è spento e successivamente
una porta viene aperta e chiusa, la funzione bloccasterzo blocca il volante
nella posizione attuale. Il bloccasterzo si disattiva quando l’interruttore
“ENGINE START STOP” viene azionato nuovamente.
■ Quando non è possibile rilasciare il bloccasterzo
■ Prevenzione del surriscaldamento del motorino del bloccasterzo
Se il motore viene avviato e arrestato ripetutamente in un breve periodo di
tempo, il funzionamento del motorino del bloccasterzo è limitato per evitarne
il surriscaldamento. Se questo problema dovesse verificarsi, aspettare
qualche istante senza azionare l’interruttore “ENGINE START STOP”. Il
sistema torna alla situazione normale in 10 secondi circa.
■ Quando la spia dell’interruttore “ENGINE START STOP” lampeggia di
colore arancione
Il sistema potrebbe non funzionare correttamente. Far controllare
immediatamente il veicolo da un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota
o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
La spia verde sull’interruttore “ENGINE
START STOP” lampeggia e viene
visualizzato un messaggio sul display
multifunzione. Per sbloccare, premere
l’interruttore “ENGINE START STOP”
girando leggermente il volante in
entrambe le direzioni.
Page 240 of 756

240
2-1. Procedure di guida
VERSO_EL_OM64605L
■ Velocità massime consentite
Osservare le seguenti velocità massime consentite per ogni marcia quando
è necessario sfruttare la massima accelerazione del veicolo.
Motore a benzina
km/h
Motore diesel
km/h
AVVISO
■ Visualizzazione indicatore marcia
Per ragioni di sicurezza, il guidatore non dovrebbe affidarsi unicamente al
display. Fare riferimento al display, quando è possibile farlo in condizioni di
sicurezza, tenendo conto delle condizioni reali del traffico e della strada.
In caso contrario, ciò potrebbe causare un incidente.
Posizione di
innestoVelocità massima
148
289
3122
4165
Posizione di
innestoVelocità massima
140
281
3127
4180
Page 246 of 756

246
VERSO_EL_OM64605L
2-2. Quadro strumenti
Indicatori e misuratori
Veicoli con guida a sinistra
Veicoli senza sistema di entrata e avviamento intelligente
I seguenti indicatori, misuratori e display si illuminano quando la
chiave nel blocchetto di accensione si trova in posizione “ON”.
Veicoli con sistema di entrata e avviamento intelligente
I seguenti indicatori, misuratori e display si illuminano quando
l’interruttore “ENGINE START STOP” è in modalità IGNITION
ON.
Contagiri
Visualizza il regime del motore in giri al minuto
Ta c h i m e t r o
Visualizza la velocità del veicolo
Page 247 of 756

247
2-2. Quadro strumenti
2
Durante la guida
VERSO_EL_OM64605L
Display multifunzione
Visualizza una grande varietà di dati relativi alla guida utili per il
guidatore ( P. 259)
Pulsante cambio visualizzazione
P. 250
Indicatore di livello carburante
Visualizza la quantità di carburante residua nel serbatoio
Contachilometri, contachilometri parziale, tempo di
funzionamento sistema di spegnimento e avviamento
intelligente, tempo di funzionamento totale sistema di
spegnimento e avviamento intelligente, informazioni sugli
interventi di manutenzione necessari e display controllo
luminosità indicatori del quadro strumenti
P. 250