horn TOYOTA YARIS 2016 Návod na použitie (in Slovakian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2016, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2016Pages: 540, veľkosť PDF: 31.29 MB
Page 28 of 540

281-1. Pre bezpečné používanie
YARIS_F_WE_52G04SK
Pred jazdou
Používajte iba podlahové rohože určené priamo pre vozidlá rovnaké-
ho modelu a modelového roka, ako je vaše vozidlo. Upevnite ich bez-
pečne na miesto na koberec.
Vložte upevňovacie príchytky
do ôk v podlahovej rohoži.
Otočte horný gombík každej
upevňovacej príchytky, aby ste
zaistili podlahovú rohož na
mieste.
*: Vždy vyrovnajte značky .
Tvar upevňovacích príchytiek sa môže líšiť od tých vyobrazených.
Podlahová rohož
1
*
2
Page 30 of 540

301-1. Pre bezpečné používanie
YARIS_F_WE_52G04SK
Pre bezpečnú jazdu
Nastavte uhol operadla tak, aby
ste sedeli vzpriamene a tak,
aby ste sa nemuseli pri riadení
nakláňať dopredu. (S. 140)
Nastavte sedadlo tak, aby ste
mohli úplne zošliapnuť pedále
a tak, aby vaše ruky boli mierne
pokrčené v lakti, keď držíte vo-
lant. (S. 140, 148)
Zaistite opierku hlavy v takej polohe, aby jej stred siahal k hornému
okraju vašich uší. (S. 146)
Pripútajte sa správne bezpečnostnými pásmi. (S. 32)
Uistite sa, že sú všetci cestujúci pred jazdou pripútaní bezpečnostný-
mi pásmi. (S. 32)
Pre pripútanie dieťaťa používajte príslušný detský zádržný systém,
kým nebude dieťa dostatočne veľké, aby mohlo použiť bezpečnostné
pásy vo vozidle. (S. 55)
Pre bezpečnú jazdu nastavte pred jazdou sedadlo a zrkadlo do
patričnej polohy.
Správna jazdná poloha
1
2
Správne použitie bezpečnostných pásov
3
4
Page 63 of 540

631-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
YARIS_F_WE_52G04SK
VÝSTRAHA
■Pokyny pre pripútanie detí
●Nikdy nepoužívajte detský zádržný systém orientovaný dozadu na se-
dadle spolujazdca vpredu, keď je spínač manuálneho zapnutia/vypnutia
airbagu zapnutý (ON). (S. 51)
V prípade nehody môže sila od rýchleho nafúknutia airbagu spolujazdca
vpredu dieťaťu spôsobiť smrť alebo vážne zranenia.
●Detský zádržný systém orientovaný dopredu môže byť inštalovaný na se-
dadlo spolujazdca vpredu iba vtedy, keď je to nevyhnutné. Detský zádržný
systém, ktorý vyžaduje horný upevňovací remeň by nemal byť používaný
na sedadle spolujazdca vpredu, pretože na tomto sedadle nie je úchyt pre
horný upevňovací remeň. Nastavte operadlo do najviac vzpriamenej polo-
hy a vždy sedadlo posuňte čo najviac dozadu, pretože airbag spolujazdca
vpredu by sa mohol nafúknuť značnou rýchlosťou a silou. Inak by mohlo
byť dieťa zabité alebo vážne zranené.
●Vozidlá bez hlavových SRS airbagov: Nedovoľte dieťaťu, ani v prípade, že
sedí v detskom zádržnom systéme, aby nakláňalo hlavu alebo iné časti
tela ku dverám, alebo do okolia sedadla, odkiaľ sa nafukujú bočné SRS
airbagy. Nafúknutie bočných SRS airbagov je nebezpečné a náraz by mo-
hol spôsobiť smrť alebo vážne zranenie dieťaťa.
●Vozidlá s hlavovými SRS airbagmi: Nedovoľte dieťaťu, ani v prípade, že
sedí v detskom zádržnom systéme, aby nakláň
alo hlavu alebo iné časti
tela ku dverám, alebo do okolia sedadla, predných a zadných stĺpikov ale-
bo bočných častí strechy, odkiaľ sa nafukujú bočné alebo hlavové SRS
airbagy. Nafúknutie bočných a hlavových SRS airbagov je nebezpečné
a náraz by mohol spôsobiť smrť alebo vážne zranenie dieťaťa.
●Uistite sa, že ste dodržali všetky inštalačné pokyny výrobcu detského
zádržného systému a že je tento systém riadne upevnený. Ak nie je upev-
nený riadne, môže to pri náhlom zastavení, náhlom zatočení alebo neho-
de zapríčiniť smrť alebo vážne zranenie dieťaťa.
Page 65 of 540

651-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
YARIS_F_WE_52G04SK
Inštalácia detských sedačiek
Bezpečnostné pásy (Pás ELR vy-
žaduje blokovaciu svorku)
Pevné úchyty ISOFIX (detský
zádržný systém ISOFIX) (vozidlá
so zadnými sedadlami)
Zadné vonkajšie sedadlá sú vyba-
vené spodnými úchytmi. (Na se-
dadlách sú umiestnené štítky
označujúce polohu úchytov.)
Držiaky úchytov (pre horný re-
meň) (vozidlá so zadnými sedad-
lami)
Zadné vonkajšie sedadlá sú vyba-
vené držiakom úchytu.
Riaďte sa pokynmi výrobcu detského zádržného systému. Pev-
ne zaistite detské sedačky na sedadlá použitím bezpečnostných
pásov alebo pevnými úchytmi ISOFIX. Pripevnite horný remeň,
keď inštalujete sedačku.
Page 69 of 540

691-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
YARIS_F_WE_52G04SK
Odstráňte opierku hlavy. (S. 146)
Rozšírte mierne medzeru medzi sedákom a operadlom.
Pripevnite pracky na úchyty.
Ak má detská sedačka horný re-
meň, mal by byť horný remeň upev-
nený do držiaku úchytu.
Inštalácia pomocou pevných úchytov ISOFIX
(detský zádržný systém ISOFIX) (vozidlá so zadnými sedadlami)
1
2
3
Page 70 of 540

701-1. Pre bezpečné používanie
YARIS_F_WE_52G04SK
Vozidlá s krytom batožín: Odstráňte kryt batožín. (S. 332)
Odstráňte opierku hlavy. (S. 146)
Zaistite detský zádržný systém
použitím bezpečnostného pásu
alebo pevných úchytov ISOFIX.
Otvorte kryt držiaku úchytu, za-
suňte háčik do držiaku úchytu
a dotiahnite horný remeň.
Uistite sa, že je horný remeň bez-
pečne uchytený.
Vozidlá s krytom batožín: Nasaďte späť kryt batožín.
■Keď inštalujete detský zádržný systém použitím bezpečnostného pásu
Na inštaláciu detského zádržného systému použitím bezpečnostného pásu
budete potrebovať blokovaciu svorku. Riaďte sa pokynmi výrobcu tohto sys-
tému. Ak váš detský zádržný systém neobsahuje blokovaciu svorku, môžete
si nasledujúcu položku kúpiť u ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo
v servise Toyota, alebo u iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odbor-
níka:
Blokovacia svorka pre detský zádržný systém
(Diel. č. 73119-22010)
Detské zádržné systémy s horným remeňom
(vozidlá so zadnými sedadlami)
1
2
3
4
5
Page 73 of 540

731-1. Pre bezpečné používanie
1
Bezpečnosť a zabezpečenie
YARIS_F_WE_52G04SK
VÝSTRAHA
■Keď inštalujete detský zádržný systém
●Ak vo vašom štáte existujú predpisy pre detské zádržné systémy, kontak-
tujte ktoréhokoľvek autorizovaného predajcu alebo servis Toyota, alebo
iného riadne kvalifikovaného a vybaveného odborníka, ohľadom ich mon-
táže.
●Ak je inštalovaná sedačka pre väčšie dieťa, zaistite, aby bol ramenný pás
umiestnený cez stred ramena dieťaťa. Pás by mal viesť mimo krk dieťaťa,
ale nie tak, aby mu padal z ramena. Inak by to v prípade náhleho zabrzde-
nia, náhleho zatočenia alebo nehody mohlo spôsobiť smrť alebo vážne
zranenia.
●Zaistite, aby pás a jazýček boli bezpečne zaistené a aby pás nebol prekrú-
tený.
●Zakývajte detský zádržný systém doľava a doprava, a dopredu a dozadu,
aby ste sa uistili, že je bezpečne upevnený.
●Po pripevnení detského zádržného systému nikdy nenastavujte sedadlo.
●Postupujte podľa všetkých inštalačných pokynov výrobcu detského zádrž-
ného systému.
●Keď je inštalovaný detský zádržný systém s horným remeňom, neinštaluj-
te opierku hlavy. Opierka hlavy môže prekážať použitím horného remeňa,
a tým zabráni inštalácii detského zádržného systému.
●Uistite sa, že ste riadne uložili odstránenú opierku hlavy na bezpečnom
mieste, keď používate detský zádržný systém na zadnom sedadle.
Page 133 of 540

1333-2. Otváranie, zatváranie a zamykanie dverí
3
Ovládanie jednotlivých komponentov
YARIS_F_WE_52G04SK■Poznámky k funkcii nastupovania
●Aj keď je elektronický kľúč v účinnom dosahu (oblastiach detekcie), systém
nemusí fungovať správne v nasledujúcich prípadoch:
• Elektronický kľúč je príliš blízko u okna alebo vonkajšej kľučky dverí,
u zeme alebo vysoko, keď sú zamykané alebo odomykané dvere.
• Elektronický kľúč je na prístrojovom paneli, kryte batožín (ak je vo výba-
ve) alebo na podlahe, alebo vo vreckách vo dverách, odkladacej schrán-
ke, v schránke na príslušenstvo v prístrojovom paneli, alebo v/blízko
predného držiaku nápojov, keď je štartovaný motor alebo sú prepínané
režimy spínača motora.
●Nenechávajte elektronický kľúč na hornej časti prístrojového panelu alebo
blízko vreciek vo dverách, keď vystupujete z vozidla. V závislosti na pod-
mienkach príjmu rádiových vĺn môže byť kľúč detekovaný anténou mimo ka-
bíny a dvere bude možné zamknúť zvonka, a tým môže dôjsť k uzamknutiu
elektronického kľúča vo vnútri vozidla.
●Kým je elektronický kľúč v účinnom dosahu, dvere môžu byť kýmkoľvek za-
mknuté alebo odomknuté.
●Aj keď nie je elektronický kľúč vo vnútri vozidla, môže byť možné naštarto-
vať motor, ak je elektronický kľúč blízko okna.
●Dvere sa môžu odomknú
ť, keď je na kľučku dverí vyliate veľké množstvo
vody, ako napríklad pri daždi alebo v umývačke, keď je elektronický kľúč
vúčinnom dosahu. (Dvere sa automaticky zamknú približne po 30 sekun-
dách, ak nie sú dvere otvorené a zatvorené.)
●Uchopením kľučky, keď nosíte rukavice, sa nemusia dvere odomknúť.
●Ak je použité bezdrôtové diaľkové ovládanie pre zamknutie dverí, keď je
elektronický kľúč blízko vozidla, je možné, že sa dvere nemusia odomknúť
pomocou funkcie nastupovania. (Pre odomknutie dverí použite bezdrôtové
diaľkové ovládanie.)
●Náhle priblíženie k účinnému dosahu alebo ku kľučke dverí môže zabrániť
odomknutiu dverí. V tom prípade vráťte kľučku dverí do pôvodnej polohy
a skontrolujte, či sa dvere odomknú pred tým, ako opäť potiahnete kľučku
dverí.
■Poznámky k zamykaniu dverí
●Dotykom zamykacieho senzora, keď nosíte rukavice, môžete zamknutie po-
zdržať alebo mu zabrániť. Dajte dole rukavice a dotknite sa zamykacieho
senzora znova.
●Ak je kľučka dverí mokrá, keď je elektronický kľúč v účinnom dosahu, dvere
sa môžu opakovane zamykať
a odomykať. Umiestnite kľúč do vzdialenosti
2 m alebo ďalej od vozidla, keď je vozidlo umývané. (Dajte pozor, aby nedo-
šlo ku krádeži kľúča.)
●Ak je elektronický kľúč vo vnútri vozidla a kľučka dverí sa namočí pri umýva-
ní vozidla, zvonka vozidla zaznie bzučiak. Pre vypnutie alarmu zamknite
všetky dvere.
●Zamykací senzor nemusí fungovať správne, ak príde do kontaktu s ľadom,
snehom, blatom, atď. Očistite zamykací senzor a skúste ho použiť znova.
Page 147 of 540

1473-3. Nastavenie sedadiel
3
Ovládanie jednotlivých komponentov
YARIS_F_WE_52G04SK■Nastavenie výšky opierok hlavy
■Nastavenie opierok hlavy zadných sedadiel
Vždy pri použití opierky hlavy zdvihnite opierku o jednu úroveň zo zasunutej
polohy.Pri stlačenom uvoľňovacom tlačidle vy-
tiahnite opierku hlavy hore.
Uistite sa, že opierky hlavy sú nastavené
tak, že stred opierky hlavy siaha čo naj-
bližšie k hornému okraju vašich uší.
VÝSTRAHA
■Pokyny pre opierky hlavy
Dodržujte nasledujúce pokyny týkajúce sa opierok hlavy. Ich nedodržanie
môže viesť ku smrteľnému alebo k vážnemu zraneniu.
●Používajte opierky hlavy určené pre každé príslušné sedadlo.
●Vždy nastavte opierky hlavy do správnej polohy.
●Po nastavení opierok hlavy ich zatlačte smerom dolu a uistite sa, že sú vo
svojej polohe zaistené.
●Nejazdite s odstránenými opierkami hlavy.
2
Uvoľňovacie tlačidlo
Page 223 of 540

2234-5. Toyota Safety Sense
4
Jazda
YARIS_F_WE_52G04SK
Prednárazový bezpečnostný systém je vybavený vyspelým počíta-
čom, ktorý bude zaznamenávať určité údaje, napr.:
• Ako (ak vôbec) vodič zošliapol plynový a/alebo brzdový pedál
•Rýchlosť vozidla
• Prevádzkový stav funkcií prednárazového bezpečnostného systému
• Informácie (napr. vzdialenosť a relatívna rýchlosť medzi vaším vo-
zidlom a vozidlom pred vami alebo iným objektom)
Prednárazový bezpečnostný systém nezaznamenáva konverzácie,
zvuky alebo obrázky.
●Použitie údajov
Toyota môže použiť zaznamenané údaje v týchto počítačoch pre
diagnostiku porúch, vykonávanie výskumu a vývoja a zlepšovanie
kvality.
Toyota neprezrádza zaznamenané údaje tretím stranám, okrem:
• So súhlasom majiteľa vozidla alebo so súhlasom nájomcu, ak je
vozidlo v prenájme
•Odpoveď na oficiálnu požiadavku polície, súdu alebo štátneho
úradu
• Pre použitie vozidla Toyota pri súdnom procese
• Pre výskumné účely, kde tieto údaje nemajú vzťah k určitému vo-
zidlu alebo majiteľovi vozidla
Predný senzor je umiestnený na
hornej časti čelného skla. Skladá
sa z 2 typov senzorov, z ktorých
každý detekuje informácie nevy-
hnutné pre činnosť asistenčných
jazdných systémov.
Laserové senzory
Monokulárny kamerový senzor
Záznam údajov o vozidle
Predný senzor
1
2