audio TOYOTA YARIS 2018 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2018, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2018Pages: 632, PDF Size: 42.98 MB
Page 1 of 632

YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
Index illustréRecherche par illustration
1Sécurité routière
et antivolÀ lire absolument
2Combiné
d’instruments
Comment lire les instruments et les compteurs, interpréter les divers témoins d’alerte et indicateurs, etc.
3
Utilisation de
chaque
équipement
Ouverture et fermeture des portes et des vitres, réglages avant de prendre le volant, etc.
4ConduiteExplications et conseils indispensables à la conduite
5Système audioUtilisation du système audio
6Équipements
intérieursUtilisation des équipements intérieurs, etc.
7Entretien et soinComment prendre soin de votre véhicule et l’entretenir
8En cas de
problèmeComment réagir en cas d’urgence ou de défaillance
9
Caractéristiques
techniques
du véhicule
Caractéristiques techniques du véhicule, fonctions personnalisables, etc.
IndexRecherche par symptôme
Recherche alphabétique
Page 4 of 632

TABLE DES MATIÈRES4
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K5-1. Manipulations de base
Types de systèmes audio ....... 320
Commandes audio
au volant ............................... 322
Prise AUX/prise USB .............. 323
5-2. Utilisation du système audio
Optimisation du système
audio ..................................... 324
5-3. Utilisation de la radio
Utilisation de la radio............... 326
5-4. Lecture des CD audio et
des disques MP3/WMA
Utilisation du lecteur de CD .... 330
5-5. Utilisation d’un appareil
externe
Écoute d’un iPod ..................... 339
Écoute d’une clé USB ............. 347
Utilisation de la prise AUX ...... 353
5-6. Utilisation d’appareils
Bluetooth
®
Téléphone/audio par
Bluetooth®............................ 354
Utilisation des commandes
au volant ............................... 360
Déclaration d’un appareil
Bluetooth
®............................ 3615-7. Menu “SETUP”
Utilisation du menu “SETUP”
(menu “Bluetooth
*”) ..............362
Utilisation du menu “SETUP”
(menu “Phone”) .....................367
5-8. Audio par Bluetooth
®
Utilisation d’un lecteur
portable compatible
Bluetooth
®.............................371
5-9. Téléphone Bluetooth
®
Utilisation du téléphone
pour appeler ..........................374
Utilisation du téléphone
pour recevoir un appel ..........376
Conversation téléphonique ......377
5-10. Bluetooth
®
Bluetooth®...............................379
5Système audio
*: Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Page 7 of 632

7
1
7
8
6
5
4
3
2
9
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
9-1. Caractéristiques techniques
Données d’entretien
(carburant, niveau
d’huile, etc.) .......................... 590
Informations sur le
carburant .............................. 601
9-2. Personnalisation
Fonctions personnalisables .... 603
9-3. Systèmes à initialiser
Systèmes à initialiser .............. 610
Que faire si...
(Dépannage) .................................. 612
Index alphabétique ........................... 616
9Caractéristiques techniques
du véhicule
Index
Pour les véhicules équipés d’un système de navigation ou d’un système
multimédia, consultez le “Système de navigation et de multimédia Manuel
du propriétaire” pour tout complément d’information sur les équipements
énumérés ci-après.
• Système de navigation
• Système mains-libres
(pour téléphone mobile)
• Système de rétrovision sur
écran
• Système audio
Toyota Motor Europe NV/SA, Avenue du Bourget 60-1140 Bruxelles,
Belgique www.toyota-europe.com
Page 17 of 632

17Index illustré
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67KÉcran multifonctionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 121, 125
Si un message d’alerte est affiché ou un témoin allumé
*3 . . . . . . . . . P. 531
Frein de stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 237
Serrage/desserrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 237
Précautions pendant l’hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 314
Signal sonore d’alerte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 517
Commodo de clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 236
Sélecteur d’éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 238
Projecteurs/feux de position avant/feux arrière/
éclairages de jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 238
Projecteurs antibrouillard
*4/feu arrière de brouillard . . . . . . . . . . . . . . P. 244
Commutateur d’essuie-glace de pare-brise et
de lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 246, 250
Utilisation (avant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 246
Usage (arrière)
*4. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 250
Appoint en liquide de lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 443
Bouton de feux de détresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 506
Levier de déverrouillage du capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 433
Levier de déverrouillage de volant réglable en hauteur et
en profondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 191
Système de climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 386
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 386
Désembueur de lunette arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 390
Système audio
*4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 320
Système multimédia/de navigation
*4, 5
*1: Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
*2: Véhicules à affichage monochrome
*3: Véhicules à affichage couleur
*4: Sur modèles équipés
*5: Reportez-vous au “Système de navigation et de multimédia Manuel du propriétaire”.
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Page 20 of 632

20Index illustré
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
Boutons du système audio au volant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 322
Sélecteur d’instrumentation*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 118, 126
Bouton de téléphonie*1, 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 360
Commodo de régulateur de vitesse*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 299
Bouton “EV MODE” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 229
Bouton “ECO MODE”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 233
Boutons de chauffage des sièges*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 396
Bouton de désactivation du VSC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 304
1
2
3
4
*1: Sur modèles équipés
*2: Pour les véhicules équipés d'un système multimédia/de navigation, reportez-vous au
“Système de navigation et de multimédia Manuel du propriétaire”.
1
2
3
4
Page 24 of 632

24Index illustré
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67KCompteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 114, 117
Lecture des compteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 114, 117
Réglage de l’éclairage du combiné d’instruments . . . . . . . . . . . . P. 115, 118
Témoins d’alerte/indicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 108
Lorsque les témoins d’alerte s’allument . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 517
Écran multifonctionnel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 121, 125
Si un message d’alerte est affiché ou un témoin allumé
*1 . . . . . . . . . P. 531
Frein de stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 237
Serrage/desserrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 237
Précautions pendant l’hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 314
Signal sonore d’alerte. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 517
Commodo de clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 236
Sélecteur d’éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 238
Projecteurs/feux de position avant/feux arrière/
éclairages de jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 238
Projecteurs antibrouillard
*2/feu arrière de brouillard . . . . . . . . . . . . . . P. 244
Commutateur d’essuie-glace de pare-brise et
de lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 246, 250
Utilisation (avant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 246
Usage (arrière)
*2. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 250
Appoint en liquide de lave-glace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 443
Bouton de feux de détresse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 506
Levier de déverrouillage du capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 433
Levier de déverrouillage de volant réglable en hauteur et en
profondeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 191
Système de climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 386
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 386
Désembueur de lunette arrière. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 390
Système audio
*2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 320
Système multimédia/de navigation
*2, 3
*1: Véhicules à affichage couleur
*2: Sur modèles équipés
*3: Reportez-vous au “Système de navigation et de multimédia Manuel du propriétaire”.
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Page 27 of 632

27Index illustré
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
Boutons du système audio au volant. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 322
Sélecteur d’instrumentation*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 118, 126
Bouton de téléphonie*1, 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 360
Commodo de régulateur de vitesse*1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 299
Bouton “EV MODE” . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 229
Bouton “ECO MODE”. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 233
Boutons de désactivation du VSC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P. 304
1
2
3
4
*1: Sur modèles équipés
*2: Pour les véhicules équipés d'un système multimédia/de navigation, reportez-vous au
“Système de navigation et de multimédia Manuel du propriétaire”.
1
2
3
Page 125 of 632

125
2
2. Combiné d’instruments
Combiné d’instruments
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
Écran multifonctionnel (véhicules à
affichage couleur)
L’écran multifonctionnel présente au conducteur des informations variées
liées au véhicule.
●Icônes de menu
La sélection d’une icône permet
d’afficher les informations
suivantes. (P. 126)
Il peut arriver que certaines
informations soient affichées
automatiquement, selon la
situation.
Informations de parcours
Sélectionnez pour afficher diverses informations liées au parcours. (P. 127)
Affichage asservi au système de navigation (sur modèles équipés)
Sélectionnez pour afficher les informations suivantes asservies au système
de navigation.
• Guidage sur itinéraire
• Affichage de la boussole (nord en haut/cap suivi en haut)
Affichage asservi au système audio (sur modèles équipés)
Sélectionnez pour pouvoir faire votre choix à l’écran entre les sources audio
ou les plages musicales avec le sélecteur d’instrumentation.
Informations affichées
Page 151 of 632

1513-1. Informations relatives aux clés
3
Utilisation de chaque équipement
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K
NOTE
■Pour éviter tout dommage aux clés
● Évitez de faire tomber les clés, de les soumettre à des chocs trop violents ou de les
tordre.
● Ne pas laisser les clés sous une forte chaleur pendant trop longtemps.
● Protégez les clés de l’humidité et ne les nettoyez pas au moyen d’un nettoyeur à
ultrasons, etc.
● Ne fixez pas de matériaux métalliques ou magnétiques sur les clés ou ne placez
pas les clés à proximité de tels matériaux.
● Ne procédez pas au démontage des clés.
● Ne fixez pas d’autocollant ou d’autre matériau sur la clé.
● Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”: Ne pas
laisser les clés à proximité d’appareils produisant des champs magnétiques,
comme un téléviseur, un système audio, une cuisinière à induction ou un
équipement électromédical (équipement thérapeutique émettant des basses
fréquences par exemple).
■ Lorsque vous portez la clé électronique sur vous (véhicules équipés d’un
système d’accès et de démarrage “mains libres”)
Si vous portez la clé électronique sur vous, restez à une distance minimum de 10 cm
(3,9 in.) des appareils électriques en marche. À une distance inférieure à 10 cm
(3,9 in.), les ondes radio émises par les appareils électriques peuvent perturber le
bon fonctionnement de la clé.
■ En cas de mauvais fonctionnement du système d’accès et de démarrage
“mains libres” ou de tout autre probl ème lié aux clés (véhicule équipés d’un
système d’accès et de démarrage “mains libres”)
Confiez votre véhicule avec toutes les clés électroniques associées à un
concessionnaire Toyota, un réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur
fiable.
■ En cas de perte d’une clé électronique (véhicules équipés d’un système
d’accès et de démarrage “mains libres”)
Une clé électronique perdue définitivement augmente considérablement le risque de
vol du véhicule. Adressez-vous immédiatement à un concessionnaire Toyota, un
réparateur agréé Toyota, ou n’importe quel réparateur fiable, en apportant toutes les
autres clés électroniques qui vous ont été fournies avec votre véhicule.
Page 168 of 632

1683-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J67K■Conditions affectant le fonctionnement
Le système d’accès et de démarrage “mains libres” utilise des ondes radio de faible
puissance. Dans les situations suivantes, la communication entre la clé électronique et
le véhicule risque d’être perturbée, empêchant ainsi le système d’accès et de
démarrage “mains libres”, la télécommande du verrouillage centralisé et le système
antidémarrage de fonctionner normalement.
(Solutions possibles: P. 573)
●En cas de décharge de la pile de la clé électronique
●Lorsque vous vous trouvez à proximité d’un relais TV, d’une centrale électrique,
d’une station service, d’une station de radio, d’un panneau d’affichage grand écran,
d’un aéroport ou de toute autre installation source de rayonnements
électromagnétiques intenses (ondes radio ou perturbations radioélectriques)
●Lorsque vous êtes porteur d’un poste de radio, d’un téléphone mobile, d’un
téléphone sans fil ou de tout autre appareil de télécommunication sans fil
●Lorsque la clé électronique est en contact avec ou recouverte par les objets
métalliques suivants
• Cartes couvertes de papier aluminium
• Paquets de cigarettes contenant du papier aluminium
• Sacs ou portefeuilles métalliques
• Pièces de monnaie
• Chauffe-mains en métal
• CD, DVD ou tout autre support numérique
●Lorsque d’autres clés à télécommande (émettant des ondes radio) sont utilisées à
proximité
●Lorsque vous transportez simultanément la clé électronique et des appareils
émetteurs d’ondes radio suivants
• Poste de radio, téléphone mobile, téléphone sans fil ou tout autre appareil de
télécommunication sans fil
• Clé électronique d’un autre véhicule ou clé à télécommande émettrice d’ondes
• Ordinateurs ou assistants personnels (PDA)
• Lecteurs audio numériques
• Consoles de jeu portables
●Si un film métallique est apposé sur la lunette arrière ou si des objets métalliques
sont en contact avec celle-ci
●Lorsque la clé électronique est placée à proximité d’un chargeur de batterie ou
d’appareils électroniques