ESP TOYOTA YARIS 2021 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: YARIS, Model: TOYOTA YARIS 2021Pages: 584, PDF Dimensioni: 110.61 MB
Page 197 of 584

197
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
●Nelle situazioni seguenti, se le condizioni sono cambiate (o se il veicolo è stato guidato per
un po’ di tempo) e vengono rilevate delle condizioni operative normali, il messaggio scom-
pare e il sistema torna a funzionare.
Se il messaggio non scompare, contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
• Se la temperatura attorno al sensore radar è al di fuori della gamma operativa, per esempio
con il veicolo esposto al sole o in un ambiente estremamente freddo
• Se la telecamera anteriore non riesce a rilevare gli oggetti davanti al veicolo, per esempio
durante la marcia di notte, con neve o nebbia, oppure se la telecamera anteriore è colpita da
una luce particolarmente brillante
• In base alle condizioni in prossimità del veicolo, il radar potrebbe valutare che non è possi-
bile riconoscere correttamente l’ambiente circostante. In tal caso, apparirà il messaggio
“Sistema PCS Non disponibile Vedere Manuale d’uso”.
L’area di fronte alla telecamera anteriore è
ostruita, per esempio se il cofano è aperto o
se è stato attaccato un adesivo alla parte del
parabrezza di fronte alla telecamera anteriore.
Chiudere il cofano, rimuovere l’adesivo, ecc.
per liberare l’ostruzione.
Quando viene visualizzato il messaggio
“Sistema PCS Radar in calibrazione automa-
tica Non disponibile Vedere Manuale d’uso”.Controllare se vi sono materiali attaccati al
radar e al relativo coperchio e, in caso affer-
mativo, rimuoverli.
SituazioneInterventi
Page 199 of 584

199
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
impatto è elevata, fornirà assistenza
mediante un avvertimento del sistema
pre-crash e, se necessario, con la fun-
zione di frenata pre-crash.
A seconda della configurazione
dell’incrocio, potrebbe non essere in
grado di fornire assistenza.
z Quando si svolta a destra/sinistra ad
un incrocio e si attraversa il percorso
di un veicolo proveniente dalla dire-
zione opposta
z Quando si svolta a destra/sinistra,
viene rilevato un pedone nella dire-
zione di marcia e si stima che
quest’ultimo entri nella traiettoria
percorsa dal veicolo (i ciclisti non
vengono rilevati).
AVVISO
■Limitazioni del sistema di sicurezza
pre-crash
●Il guidatore rimane sempre unico responsabile di una guida sicura. Gui-dare sempre nel rispetto delle regole
per la sicurezza, prestando attenzione a quanto avviene sulla strada.Non utilizzare mai il sistema di sicu-
rezza pre-crash al posto di una normale frenata. Il sistema non previene in alcun modo le collisioni né riduce i danni o le
ferite causati da una collisione. Non fare eccessivo affidamento sul sistema. La mancata osservanza potrebbe causare
incidenti con conseguenti lesioni gravi o mortali.
●Nonostante il sistema sia progettato per
aiutare a evitare o ridurre l’impatto di una collisione, la sua efficacia può variare in base a diverse condizioni, di
conseguenza il sistema non può garan- tire sempre lo stesso livello di presta-zioni.
Leggere con attenzione le seguenti con- dizioni. Non fare eccessivo affidamento sul sistema e guidare sempre con pru-
denza.
• Condizioni in cui il sistema può attivarsi
anche se non sussiste alcun rischio di collisione: →P.203
• Condizioni in cui il sistema potrebbe non
funzionare correttamente: →P.205
●Non tentare di provare da soli il funzio- namento del sistema di sicurezza pre-
crash. A seconda degli oggetti usati per il test (corpi simulati, oggetti di cartone che
imitano oggetti rilevabili, ecc.), il sistema potrebbe non funzionare correttamente, con la possibilità di causare un inci-
dente.o.
■Frenata pre-crash
●Durante l’attivazione della funzione fre- nata pre-crash, viene applicata una
notevole forza frenante.
Page 209 of 584

209
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
AVVISO
■Prima di usare il sistema LTA
●Non fare esclusivamente affidamento
sul sistema LTA. Il sistema LTA non guida il veicolo automaticamente, né riduce il livello di attenzione che il guida-
tore deve comunque mantenere sulla zona davanti al veicolo. Il guidatore ha la responsabilità di guidare sempre in
modo sicuro prestando attenzione alle caratteristiche dell’area circostante e di azionare il volante per correggere la tra-
iettoria del veicolo. Il guidatore deve inoltre fare delle soste in caso di stan-chezza, ad esempio nel caso di guida
per un periodo prolungato.
●Se non si guida in condizioni ottimali e non si presta l’attenzione necessaria si
potrebbero causare incidenti con conse- guenti lesioni gravi o mortali.
●Quando il sistema LTA non viene utiliz-
zato, usare l’apposito interruttore per spegnere il sistema.
■Situazioni inadatte all’utilizzo del
sistema LTA
Nelle seguenti situazioni, usare l’interrut- tore LTA per spegnere il sistema. La man-
cata osservanza potrebbe causare incidenti con conseguenti lesioni gravi o mortali.
●Durante la guida su fondo stradale reso scivoloso dalla pioggia, dalla neve, dal ghiaccio, ecc.
●Durante la guida su strade innevate.
●Quando le linee di corsia bianche (gialle) risultano poco visibili a causa di
pioggia, neve, nebbia, polvere, ecc.
●Quando una delle corsie della strada che si percorre è chiusa per manuten-
zione o si percorre una corsia provviso- ria.
●Durante la guida attraverso cantieri e aree interessate da lavori di costru-
zione.
●Sono montate una ruota di scorta, le catene da neve, ecc.
●Quando i pneumatici sono eccessiva-mente usurati o la pressione di gonfiag-gio è insufficiente.
●Quando sono installati pneumatici di dimensioni diverse rispetto a quelle spe-cificate.
●Durante la guida lungo corsie di marcia diverse da autostrade e superstrade.
●Durante il traino di un rimorchio o
durante il traino di emergenza
■Per evitare malfunzionamenti e l’atti- vazione accidentale del sistema LTA
●Non modificare i fari né applicare ade-
sivi, ecc. sulla superficie delle luci.
●Non apportare modifiche alle sospen- sioni, ecc. Se le sospensioni, ecc.
devono essere sostituite, contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professioni-
sta adeguatamente qualificato e attrez- zato.
●Non installare né posare alcun oggetto
sul cofano o sulla griglia. Inoltre, non installare alcuna protezione a griglia (bull bars, kangaroo bar, ecc.).
●Se il parabrezza deve essere riparato, contattare un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualifi- cato e attrezzato.
■Condizioni alle quali le funzioni
potrebbero non funzionare corretta- mente
Nelle situazioni seguenti, le funzioni potrebbero non attivarsi correttamente e il
veicolo potrebbe allontanarsi dalla sua corsia. Guidare con prudenza prestando sempre attenzione all’ambiente circo-
stante e azionare il volante per correggere la traiettoria del veicolo senza affidarsi completamente alle funzioni del sistema.
Page 219 of 584

219
4
YARIS(HB) Owner's Manual_Europe_MK0005_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Interruttori di funzionamento
Interruttore distanza tra veicolo e
veicolo
Interruttore “+RES”
Interruttore di annullamento
Interruttore “-SET”
Interruttore principale regolatore
della velocità di crociera
AVVISO
■Prima di utilizzare il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico
●Il guidatore ha la responsabilità di gui-
dare sempre in modo sicuro. Non fare esclusivamente affidamento sul sistema ma prestare sempre attenzione
all’ambiente circostante.
●Il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico fornisce assistenza alla
guida riducendo l’affaticamento del gui- datore. Tuttavia, esistono delle limita-zioni all’assistenza fornita.
Leggere con attenzione le seguenti condi-
zioni. Non fare eccessivo affidamento sul
sistema e guidare sempre con prudenza.
• Quando il sensore potrebbe non rilevare correttamente il veicolo che precede:
→ P.228
• Condizioni in cui la modalità di controllo della distanza tra veicolo e veicolo potrebbe non funzionare correttamente:
→ P.228
●Impostare una velocità adeguata al limite di velocità, alle condizioni del traf-
fico, alle condizioni della strada, alle condizioni del tempo, ecc. Il guidatore ha la responsabilità di controllare la
velocità impostata.
●Anche mentre il sistema funziona nor- malmente, le condizioni del veicolo che
precede così come rilevate dal sistema potrebbero differire da quelle osservate dal guidatore. Pertanto, il guidatore
deve prestare attenzione in ogni momento, valutare le situazioni di peri-colo e guidare in modo sicuro. Facendo
eccessivo affidamento sul sistema e sul suo livello di sicurezza si può provocare un incidente, con conseguenti lesioni
gravi o mortali.
●Disattivare il regolatore della velocità di crociera a radar dinamico utilizzando
l’interruttore principale del regolatore della velocità di crociera quando non viene utilizzato.
■Precauzioni relative ai sistemi di assistenza alla guida
Osservare le seguenti precauzioni poiché esistono delle limitazioni all’assistenza for-
nita dal sistema. La mancata osservanza potrebbe causare incidenti con conse-guenti lesioni gravi o mortali.