radio TOYOTA YARIS CROSS 2021 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2021, Model line: YARIS CROSS, Model: TOYOTA YARIS CROSS 2021Pages: 666, PDF-Größe: 134.01 MB
Page 84 of 666
82
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K62_de
1-4. Hybridsystem
Klimaanlagenkompressor
Leistungsregler
*: Nur Modelle mit Allradantrieb
■Zu geringer Kraftstoffvorrat
Wenn der Kraftstoffvorrat des Fahrzeugs zu
niedrig ist und das Hybridsystem nicht gestartet werden kann, füllen Sie mindestens so viel Kraftstoff ein, bis die Warnleuchte für
die Kraftstoffreserve ( S.456) erlischt. Bei einer zu geringen Kraftstoffmenge ist es mög-lich, dass das Hybridsystem nicht gestartet
werden kann. (Die Standardkraftstoffmenge beträgt ca. 6,3 L, wenn das Fahrzeug auf einer ebenen Oberfläche abgestellt ist. Steht
das Fahrzeug an einer abschüssigen Stelle, kann dieser Wert abweichen. Füllen Sie zusätzlichen Kraftstoff ein, wenn das Fahr-
zeug nicht auf einer ebenen Oberfläche abgestellt ist.)
■Elektromagnetische Wellen
●Die Hochspannungsteile und -kabel von Hybridfahrzeugen besitzen eine elektro-magnetische Abschirmung und emittieren
daher etwa dieselbe Menge an elektroma- gnetischen Strahlen, wie herkömmliche Benzinfahrzeuge oder Haushaltsgeräte.
●Ihr Fahrzeug kann Störungen in einigen Radioteilen von Drittanbietern verursa-
chen.
■Hybridbatterie (Traktionsbatterie)
Die Hybridbatterie (Traktionsbatterie) weist eine beschränkte Lebensdauer auf. Die Lebensdauer der Hybridbatterie (Traktions-
batterie) kann sich in Abhängigkeit von der Fahrweise und den Fahrbedingungen ändern.
■Starten des Hybridsystems bei extremer
Kälte
Wenn die Hybridbatterie (Traktionsbatterie) bei sehr niedriger Außentemperatur extrem kalt ist (unter ca. -30°C), kann das Hybridsy-
stem möglicherweise nicht gestartet werden. Versuchen Sie in diesem Fall, das Hybridsy-stem wieder zu starten, nachdem sich die
Temperatur der Hybridbatterie durch einen Anstieg der Außentemperatur erhöht hat.
■Konformitätserklärung
Dieses Modell erfüllt die Anforderungen im
Hinblick auf die Wasserstoffemissionen gemäß ECE100 (Sicherheit von batteriebe-triebenen Elektrofahrzeugen).
WARNUNG
■Vorsichtsmaßnahmen für das Hoch-spannungssystem
Dieses Fahrzeug besitzt ein Hochspan- nungssystem (DC und AC) sowie ein 12-
Volt-System. Die DC- und AC-Hochspan- nung ist sehr gefährlich und kann schwere
Verbrennungen und Stromschläge verur- sachen, die zu ernsthaften oder sogar töd-lichen Verletzungen führen können.
●Die Hochspannungsteile, -kabel und -anschlüsse dürfen nicht berührt, zerlegt, entfernt oder ausgetauscht werden.
●Das Hybridsystem wird nach dem Start heiß, da das System mit Hochspannung arbeitet. Seien Sie angesichts der Hoch-
spannung und der hohen Temperaturen äußerst vorsichtig und beachten Sie immer die am Fahrzeug angebrachten
Warnhinweise.
●Versuchen Sie niemals, die Zugangsöff- nung für den Wartungsstecker unter
dem Rücksitz auf der linken Seite zu öff- nen. Der Wartungsstecker, an dem Hochspannung anliegt, wird nur bei
Wartungsarbeiten am Fahrzeug ver- wendet.
Page 139 of 666
137
3
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K62_de
3-1. Informationen zu Schlüsseln
Vor Antritt der Fahrt
Toyota-Vertragswerkstatt oder einem
anderen kompetenten Fachbetrieb ange-
passt werden.
*2: Je nach Ausstattung
■Mögliche Ursachen für Funktionsstö- rungen der Fernbedienung (Fahrzeuge
ohne intelligentes Einstiegs- und Start- system)
Die Fernbedienung arbeitet in den folgenden Situationen möglicherweise nicht normal:
●Wenn die Batterie des Funkschlüssels voll-ständig entladen ist
●In der Nähe von Fernsehtürmen, Kraftwer-ken, Tankstellen, Radiosendern, Großan-
zeigen, Flughäfen oder anderen Einrichtungen, die starke Funkwellen oder elektrisches Rauschen ausstrahlen
●Beim Mitführen eines tragbaren Funkge-räts, Mobiltelefons oder eines anderen
drahtlosen Kommunikationsgeräts
●Wenn der Schlüssel mit integrierter Fern-
bedienung mit einem Metallgegenstand in Berührung kommt oder davon verdeckt ist
●Wenn in der Nähe ein anderer Funkschlüs-sel (der Funkwellen aussendet) verwendet wird
●Wenn die Fenstertönung Metall enthält oder wenn an der Heckscheibe metallische
Gegenstände angebracht sind
■Mögliche Ursachen für Funktionsstö- rungen des intelligenten Einstiegs- und Startsystems oder der Fernbedienung
(Fahrzeuge mit intelligentem Einstiegs- und Startsystem)
S.159
1Ausklappen
Drücken Sie zum Ausklappen des Schlüs-
sels die Taste
2 Einklappen
Drücken Sie zum Verstauen des Schlüssel
die Taste und klappen Sie dann den Schlüs-
sel ein.
Schieben Sie zum Entnehmen des
mechanischen Schlüssels den Entrie-
gelungshebel zur Seite und ziehen
Sie den Schlüssel heraus.
Der mechanische Schlüssel kann nur in
einer Richtung eingeführt werden, da
der Schlüssel nur auf einer Seite Profil-
rillen besitzt. Wenn der Schlüssel nicht
in den Schließzylinder eingeführt wer-
den kann, den Schlüssel umdrehen und
erneut versuchen.
Bewahren Sie den mechanischen
Schlüssel nach der Verwendung im
elektronischen Schlüssel auf. Führen
Sie den mechanischen Schlüssel
Verwenden des Schlüssels
(Fahrzeuge ohne intelligentes
Einstiegs- und Startsystem)
Verwenden des mechanischen
Schlüssels (Fahrzeuge mit
intelligentem Einstiegs- und
Startsystem)
Page 154 of 666
152
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K62_de
3-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
■Betriebsbedingungen für den Trittsen- sor
Die berührungslos bedienbare elektrische Heckklappe wird automatisch geöff-
net/geschlossen, wenn die folgenden Bedin- gungen erfüllt sind:
●Der Trittsensorbetrieb ist aktiviert ( S.157)
●Der elektronische Schlüssel befindet sich innerhalb der Reichweite. ( S.158)
●Ein Fuß wird in den unteren Bereich des mittleren Teils des Heckstoßfängers gehal-ten und wieder weggenommen.
Die elektrische Heckklappe kann auch geöffnet werden, indem eine Hand, ein Ellenbogen, ein Knie usw. in den unteren
Bereich des mittleren Teils des Heckstoß- fängers gehalten und wieder weggenom-men wird. Stellen Sie sicher, dass Sie den
Fuß oder den anderen Körperteil nahe genug unter den mittleren Bereich des Heckstoßfängers halten.
■Situationen, in denen die berührungs-
los bedienbare elektrische Heckklappe unter Umständen nicht ordnungsgemäß funktioniert
In den folgenden Situationen funktioniert die
berührungslos bedienbare elektrische Heck- klappe unter Umständen nicht ordnungsge-mäß:
●Wenn ein Fuß unter dem Heckstoßfänger verbleibt
●Wenn der Heckstoßfänger stark von einem Fuß getroffen oder eine Zeit lang berührt
wird
Wenn der Heckstoßfänger eine Zeit lang
berührt wurde, warten Sie kurz, bevor Sie
erneut versuchen, die berührungslos bedien-
bare elektrische Heckklappe zu betätigen.
●Wenn die Betätigung erfolgt, während sich eine Person zu nah am Heckstoßfänger
befindet
●Wenn eine externe Funkwellenquelle die
Kommunikation zwischen dem elektroni- schen Schlüssel und dem Fahrzeug stört ( S.159)
●Wenn das Fahrzeug in der Nähe einer elektrischen Störquelle abgestellt wird, die
die Empfindlichkeit der berührungslos bedienbaren elektrischen Heckklappe beeinflusst, wie z.B. ein gebührenpflichti-
ger Parkplatz, eine Tankstelle, eine elek- trisch beheizte Straße oder eine Neonbeleuchtung
●Wenn sich das Fahrzeug in der Nähe von Fernsehtürmen, Kraftwerken, Radiosen-
dern, Großanzeigen, Flughäfen oder ande- ren Einrichtungen befindet, die starke Funkwellen oder elektrisches Rauschen
ausstrahlen
●Wenn eine große Wassermenge auf den
Heckstoßfänger auftritt, wie z.B. in einer Waschanlage oder bei starkem Regen
●Wenn der Heckstoßfänger mit Matsch, Schnee, Eis usw. bedeckt ist
●Wenn das Fahrzeug längere Zeit in der Nähe von Objekten abgestellt wird, die sich bewegen und den Heckstoßfänger
berühren können, wie z.B. Pflanzen
●Wenn ein Zubehörteil am Heckstoßfänger
angebracht ist
Wenn ein Zubehörteil angebracht wurde,
deaktivieren Sie die Einstellung für die Betäti-
gung der berührungslos bedienbaren elektri-
schen Heckklappe (Trittsensor).
■Vermeiden des unbeabsichtigten
Betriebs der berührungslos bedienba- ren elektrischen Heckklappe
Wenn sich ein elektronischer Schlüssel im Betriebsbereich befindet, kann die berüh-
rungslos bedienbare elektrische Heckklappe unbeabsichtigt betätigt werden. Seien Sie daher in den folgenden Situationen vorsich-
tig.
●Wenn eine große Wassermenge auf den
Heckstoßfänger auftritt, wie z.B. in einer Waschanlage oder bei starkem Regen
●Wenn Schmutz vom Heckstoßfänger gewischt wird
●Wenn sich ein kleines Tier oder ein kleines Objekt, wie z.B. ein Ball, unter den Heck-stoßfänger bewegt
●Wenn ein Objekt unter dem Heckstoßfän-ger hervorgeholt wird
●Wenn eine Person auf dem Heckstoßfän-
Page 155 of 666
153
3
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K62_de
3-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
Vor Antritt der Fahrt
ger sitzt und mit den Beinen wippt
●Wenn die Beine oder andere Körperteile
einer Person beim Vorbeigehen am Fahr- zeug den Heckstoßfänger berühren
●Wenn das Fahrzeug in der Nähe einer elektrischen Störquelle abgestellt wird, die die Empfindlichkeit der berührungslos
bedienbaren elektrischen Heckklappe beeinflusst, wie z.B. ein gebührenpflichti-ger Parkplatz, eine Tankstelle, eine elek-
trisch beheizte Straße oder eine Neonbeleuchtung
●Wenn sich das Fahrzeug in der Nähe von Fernsehtürmen, Kraftwerken, Radiosen-dern, Großanzeigen, Flughäfen oder ande-
ren Einrichtungen befindet, die starke Funkwellen oder elektrisches Rauschen ausstrahlen
●Wenn das Fahrzeug an einem Ort abge-stellt wird, an dem sich Objekte, wie z.B.
Pflanzen, in der Nähe des Heckstoßfän- gers befinden
●Wenn Gepäck usw. in der Nähe des Heck-stoßfängers abgestellt wird
●Wenn Zubehör oder eine Fahrzeugabdec-kung in der Nähe des Heckstoßfängers angebracht/entfernt wird
●Wenn das Fahrzeug abgeschleppt wird
Deaktivieren Sie die Einstellung für die Betä-
tigung der berührungslos bedienbaren elek-
trischen Heckklappe (Trittsensor), um eine
unbeabsichtigte Betätigung zu verhindern.
( S.157)
■Wenn die 12-Volt-Batterie wieder ange- schlossen wird
Um den ordnungsgemäßen Betrieb der elek- trischen Heckklappe zu ermöglichen, schlie-
ßen Sie die Heckklappe manuell.
■Kundenspezifische Anpassung
Einstellungen (z.B. Öffnungswinkel der elek- trischen Heckklappe) können geändert wer-den. (Anpassbare Funktionen: S.515)
WARNUNG
■Heckklappenschließer
●Wenn die Heckklappe nicht vollständig
geschlossen wird, schließt der Heck- klappenschließer diese automatisch bis zur vollständig geschlossenen Position.
Es dauert einige Sekunden, bis der Heckklappenschließer den Betrieb auf-nimmt. Achten Sie darauf, dass keine
Finger oder andere Objekte in der Heck- klappe eingeklemmt werden, da dies ernsthafte Verletzungen zur Folge
haben kann.
●Seien Sie vorsichtig im Umgang mit
dem Heckklappenschließer, da er auch bei deaktiviertem elektrischem Heck-klappensystem betriebsbereit ist.
■Elektrische Heckklappe
Beachten Sie bei der Betätigung der elek- trischen Heckklappe folgende Vorsichts-
maßnahmen. Nichtbeachtung dieser Vorsichtsmaßnah-men kann lebensgefährliche Verletzungen
zur Folge haben.
●Stellen Sie sicher, dass sich im Schwenkbereich der Heckklappe keine Hindernisse befinden, welche die Betäti-
gung behindern könnten.
●Befinden sich Personen in der Nähe, stellen Sie sicher, dass diese einen aus-
reichenden Sicherheitsabstand einhal- ten, und informieren Sie diese Personen, dass Sie im Begriff sind, die
Heckklappe zu öffnen bzw. zu schlie- ßen.
Page 161 of 666
159
3
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K62_de
3-2. Öffnen, Schließen und Verriegeln der Türen
Vor Antritt der Fahrt
●Der Innenraumsummer ertönt dauerhaft
■Batteriesparfunktion
Die Schonfunktion für die Batterie wird akti- viert um zu verhindern, dass sich die Batterie
des elektronischen Schlüssels und die 12-V- Batterie entladen, wenn das Fahrzeug über einen längeren Zeitraum nicht betrieben wird.
●In den folgenden Situationen kann es etwas Zeit in Anspruch nehmen, bis das
intelligente Einstiegs- und Startsystem die Türen entriegelt.• Der elektronische Schlüssel verblieb 2
Minuten oder länger in einem Bereich von ca. 3,5 m außerhalb des Fahrzeugs.• Das intelligente Einstiegs- und Startsystem
wurde 5 Tage oder länger nicht verwendet.
●Wenn das intelligente Einstiegs- und Start-
system 14 Tage oder länger nicht verwen- det wurde, können die Türen nur über die Fahrertür entriegelt werden. Umfassen Sie
in diesem Fall den Griff der Fahrertür oder verwenden Sie die Funkfernbedienung oder den mechanischen Schlüssel, um die
Türen zu entriegeln.
■Batteriesparfunktion des elektroni- schen Schlüssels
●Wenn die Batteriesparfunktion aktiviert ist, wird die Entladung der Batterie minimiert, indem der Empfang von Funkwellen deak-
tiviert wird.
Drücken Sie zweimal auf , während Sie
gedrückt halten. Überprüfen Sie, ob die
Leuchte am elektronischen Schlüssel 4 Mal
blinkt.
Wenn die Batteriesparfunktion aktiviert ist,
kann das intelligente Einstiegs- und Startsy-
stem nicht verwendet werden. Zum Beenden
der Funktion drücken Sie eine beliebige
Taste auf dem elektronischen Schlüssel.
●Elektronische Schlüssel, die über längere Zeiträume nicht verwendet werden, kön-nen vorher in den Batteriesparmodus ver-
setzt werden.
■Mögliche Ursachen für Funktionsstö- rungen
Das intelligente Einstiegs- und Startsystem
verwendet schwache Funkwellen. In folgen- den Situationen kann die Kommunikation zwischen elektronischem Schlüssel und
Fahrzeug beeinträchtigt sein, wodurch eine einwandfreie Funktion des intelligenten Ein-stiegs- und Startsystems, der Fernbedienung
und der Wegfahrsperre v erhindert wird. (Vor- gehensweisen: S.489)
●Wenn die Batterie des elektronischen Schlüssels entladen ist
●In der Nähe von Fernsehtürmen, Kraftwer-ken, Tankstellen, Radiosendern, Großan-zeigen, Flughäfen oder anderen
Einrichtungen, die starke Funkwellen oder elektrisches Rauschen ausstrahlen
SituationBehebungs-
maßnahme
Es wurde versucht, das
Fahrzeug zu verriegeln
während eine Tür geöffnet
war.
Schließen Sie
alle Türen und
verriegeln Sie
die Türen
erneut.
SituationBehebungs-
maßnahme
Der Startschalter wurde
auf ACC gedreht, während
die Fahrertür geöffnet war
(oder die Fahrertür wurde
geöffnet, während sich der
Startschalter in Stellung
ACC befand).
Schalten Sie
den Startschal-
ter aus und
schließen Sie
die Fahrertür.
Der Startschalter wurde
ausgeschaltet, während
die Fahrertür geöffnet war.
Schließen Sie
die Fahrertür.
Page 341 of 666
339
4
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K62_de
4-5. Verwenden der Fahrunterstützungssysteme
Fahren
Position des Zielparkplatzes
●Wenn sich ein geparktes Fahrzeug hinter dem Zielparkplatz befindet und der Abstand zwischen ihm und dem Fahrzeug
zu groß wird, kann es möglicherweise nicht mehr erkannt werden. In Abhängigkeit von der Form oder den Bedingungen eines
geparkten Fahrzeugs kann der Erken- nungsbereich kürzer werden oder das Fahrzeug wird nicht erkannt.
●Andere Objekte als geparkte Fahrzeuge, wie z.B. Säulen und Mauern, werden mög-
licherweise nicht erkannt. Werden solche Objekte dennoch erkannt, kann der Ziel-parkplatz jedoch falsch ausgerichtet sein.
WARNUNG
■Gewährleistung des ordnungsgemä-ßen Betriebs des Advanced Park-Systems
S.284
Zusätzliche Informationen finden Sie unter
“Panoramic view monitor” im Abschnitt “Peripheral monitoring system” in der “Navigations- und Multimediasystem
Betriebsanleitung”.
■Wenn die Sensoren nicht ordnungs- gemäß funktionieren
●In folgenden oder ähnlichen Situatio-
nen funktionieren die Sensoren unter Umständen nicht ordnungsgemäß, was zu einem Unfall führen kann. Seien Sie
vorsichtig.
• Wenn ein Sensor eingefroren ist. (Die- ses Problem kann durch Abtauen des
betroffenen Bereichs behoben werden.) Wenn ein Sensor bei besonders kalten Witterungsbedingungen eingefroren ist,
kann es vorkommen, dass die Bildschir- manzeige ungewöhnlich ist oder geparkte Fahrzeuge nicht erkannt wer-
den.
• Wenn das Fahrzeug stark geneigt ist
• Wenn es extrem warm oder kalt ist
• Beim Fahren auf rauen oder schrägen Straßen, auf Schotterwegen oder auf Gras
• Wenn im Umfeld des Fahrzeugs Ultraschallwellen durch Fahrzeughu-pen, Motorradmotoren, Druckluftbrem-
sen von großen Fahrzeugen oder Sensoren eines anderen Fahrzeugs generiert werden
• Wenn es regnet oder Wasser auf einen Sensor spritzt
• Wenn der Bereich um das Fahrzeug
dunkel oder von hinten beleuchtet ist
• Wenn eine Kotflügel-Stabantenne oder eine Radioantenne am Fahrzeug mon-
tiert wurde
• Wenn ein Sensor extrem nah an einem geparkten Fahrzeug ist
• Wenn neben dem Zielparkplatz ein geparktes Fahrzeug steht und der ange-zeigte Zielparkplatz weit vom tatsächli-
chen Zielparkplatz entfernt ist, kann ein Sensor falsch ausgerichtet sein. Lassen Sie das Fahrzeug von einem Toyota-
Vertragshändler bzw. einer Toyota-Ver- tragswerkstatt oder einem anderen kompetenten Fachbetrieb überprüfen.
Page 382 of 666
380
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K62_de
5-4. Sonstige Bedienelemente im Innenraum
■Wenn eine Hülle oder Zubehör am trag- baren Gerät angebracht ist
Laden Sie ein tragbares Gerät nicht, wenn es mit einer nicht Qi-kompatiblen Hülle versehen
oder mit nicht Qi-kompatiblem Zubehör ver- bunden ist. Je nach Art der Hülle bzw. des Zubehörs kann es unter Umständen unmög-
lich sein, das tragbare Gerät zu laden. Wenn der Ladevorgang nicht beginnt, obwohl das tragbare Gerät auf den Ladebereich gelegt
wurde, entfernen Sie die Hülle und/oder das Zubehör.
■Wenn der Ladevorgang den Mittelwelle-nempfang des Radios stört
Schalten Sie das kabellose Ladegerät aus
und prüfen Sie, ob sich die Störgeräusche verringern. Wenn sich die Störgeräusche ver-ringern, halten Sie den Stromversorgungs-
schalter des kabellosen Ladegeräts für 2 Sekunden gedrückt. Dadurch ändert sich die Frequenz des kabellosen Ladegeräts und die
Störgeräusche verringern sich. Beim Ändern der Frequenz blinkt die Betriebsanzeige-leuchte zweimal (orange).
■Vorsichtsmaßnahmen beim Aufladen
●Wenn der elektronische Schlüssel nicht im Fahrzeuginnenraum erkannt wird, ist kein
Ladebetrieb möglich. Wenn die Tür geöff- net und geschlossen wird, kann der Lade-vorgang vorübergehend unterbrochen
werden.
●Während des Ladevorgangs erwärmen
sich das kabellose Ladegerät und das trag- bare Gerät. Dabei handelt es sich nicht um eine Funkti-
onsstörung. Wenn ein tragbares Gerät während des Ladev organgs warm wird und die Schutzfunktion des tragbaren
Geräts den Ladevorgang unterbricht, war- ten Sie, bis das Display des tragbaren Geräts abkühlt und der Ladevorgang fort-
gesetzt wird.
■Während des Betriebs erzeugtes Geräusch
Wenn der Stromversorgungsschalter einge- schaltet wird, während ein tragbares Gerät
identifiziert wird, sind möglicherweise Betriebsgeräusche zu hören. Dies ist keine Funktionsstörung.
■Reinigen des kabellosen Ladegeräts
S.390
WARNUNG
■Vorsicht während der Fahrt
Beim Laden eines tragbaren Geräts sollte der Fahrer aus Sicherheitsgründen das
tragbare Gerät nicht während der Fahrt bedienen.
■Hinweise zu möglichen Störungen
der Funktion anderer elektronischer Geräte
Personen mit implantierbaren Herzschritt- machern, mit Schrittmachern für die kar-
diale Resynchronisationstherapie oder mit implantierbaren Kardioverter-Defibrillato-ren sowie mit anderen elektrischen medizi-
nischen Geräten sollten bezüglich der Verwendung eines kabellosen Ladegeräts ihren Arzt konsultieren.
Der Betrieb des kabellosen Ladegeräts kann sich auf medizinische Geräte auswir-ken.
■Verhindern von Schäden oder Ver-brennungen
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß- nahmen.
Nichtbeachtung kann zu Störungen oder Schäden an der Fahrzeugausstattung und
zu Verbrennungen durch Überhitzung füh- ren.
●Führen Sie während des Ladevorgangs
keine metallischen Gegenstände zwi- schen Ladebereich und tragbarem Gerät ein.
●Bringen Sie keine metallischen Gegen-stände wie Aluminiumaufkleber im Ladebereich an.
●Bedecken Sie das kabellose Ladegerät während des Ladevorgangs nicht mit einem Tuch oder einem anderen
Gegenstand.
●Versuchen Sie nicht, tragbare Geräte zu laden, die nicht kompatibel mit dem Qi-
Standard für kabelloses Laden sind.
Page 383 of 666
381
5
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K62_de
5-4. Sonstige Bedienelemente im Innenraum
Bedienelemente im Innenraum
WARNUNG
●Das kabellose Ladegerät darf nicht zer-
legt, modifiziert oder ausgebaut werden.
●Das kabellose Ladegerät darf keiner Gewalt- oder Stoßeinwirkung ausge-
setzt werden.
HINWEIS
■Bedingungen, unter denen das kabel- lose Ladegerät unter Umständen
nicht korrekt funktioniert
In den folgenden Situationen funktioniert das kabellose Ladegerät möglicherweise nicht korrekt:
●Wenn ein tragbares Gerät vollständig
geladen ist
●Wenn sich ein Fremdkörper zwischen tragbarem Gerät und Ladebereich befin-
det
●Wenn ein tragbares Gerät während des Ladevorgangs heiß wird
●Wenn ein tragbares Gerät mit seiner Ladeoberfläche nach oben auf den Ladebereich gelegt wird
●Wenn ein tragbares Gerät nicht auf dem Ladebereich zentriert ist
●Wenn sich das Fahrzeug in der Nähe
von Fernsehtürmen, Kraftwerken, Gas- werken, Radiosendern, Großanzeigen, Flughäfen oder anderen Einrichtungen
befindet, die starke Funkwellen oder elektrisches Rauschen ausstrahlen
●Wenn das tragbare Gerät mit einem der
folgenden metallischen Objekte in Berührung kommt oder davon verdeckt ist:
• Karten, an denen Aluminiumfolie ange- bracht ist
• Zigarettenschachteln mit Aluminiumfo-
lie im Inneren
• Metallische Brieftaschen oder Beutel
• Münzen
• Metallische Handwärmer
• Medien wie CDs und DVDs
●Wenn in der Nähe andere Schlüssel mit integrierter Fernbedienung (die Funk-wellen aussenden) als die Schlüssel
Ihres Fahrzeugs verwendet werden.
Wenn das kabellose Ladegerät in anderen
als den obigen Situationen nicht ordnungs-
gemäß funktioniert oder die Betriebsanzei-
geleuchte blinkt, weist das kabellose
Ladegerät möglicherweise eine Funktions-
störung auf. Wenden Sie sich an einen
Toyota-Vertragshändler bzw. eine Toyota-
Vertragswerkstatt oder einen anderen
kompetenten Fachbetrieb.
■Verhindern eines Ausfalls oder einer Beschädigung von Daten
●Bringen Sie während des Ladevorgangs
keine Karten mit Magnetstreifen, z.B. eine Kreditkarte, oder magnetische Auf-zeichnungsmedien in die Nähe des
kabellosen Ladegeräts. Andernfalls wer- den durch den Einfluss des Magnetis-mus möglicherweise Daten gelöscht.
Bringen Sie außerdem keine Präzisi- onsgeräte wie Armbanduhren in die Nähe des kabellosen Ladegeräts, da
diese beschädigt werden könnten.
●Lassen Sie tragbare Geräte nicht im Fahrzeug zurück. Wenn das Fahrzeug
in der Sonne geparkt wird, kann die Temperatur im Innenraum sehr hoch werden, was zu einer Beschädigung
des Geräts führen kann.
■Vermeiden des Entladens der 12-Volt- Batterie
Wenn das Hybridsystem angehalten ist,
verwenden Sie das kabellose Ladegerät nicht über einen längeren Zeitraum.
Page 412 of 666
410
YARIS CROSS HV Owner's Manual_Europe_M52K62_de
6-3. Wartung in Eigenregie
zuwählen, und halten Sie dann
gedrückt.
5 Drücken Sie auf / , wählen
Sie “TPWS-Einstellung” und drüc-
ken Sie dann auf .
6 Drücken Sie auf / , um “Ein-
heit wird eing.” auszuwählen.
7 Drücken Sie auf / , um die
gewünschte Einheit auszuwählen,
und drücken Sie dann auf .
■Regelmäßige Reifenfülldruckkontrolle
Das Reifendruck-Warnsystem ersetzt keine routinemäßige Überprüfung des Reifenfüll-drucks. Vergewissern Sie sich, dass der Rei-
fenfülldruck im Rahmen der täglichen Fahrzeugprüfungen geprüft wird.
■Reifenfülldruck
●Nachdem der Startschalter auf ON gestellt wurde, kann es einige Minuten dauern, bis der Reifenfülldruck angezeigt wird. Auch
nach der Anpassung des Fülldrucks kann es einige Minuten dauern, bis der Reifen-fülldruck angezeigt wird.
●Der Reifenfülldruck ändert sich in Abhän-gigkeit von der Temperatur. Die angezeig-
ten Werte können auch von den mit einem Reifendruckmesser gemessenen Werten abweichen.
■Situationen, in denen das Reifendruck-
Warnsystem unter Umständen nicht ordnungsgemäß funktioniert
●In den folgenden Fällen funktioniert das Reifendruck-Warnsystem unter Umstän-
den nicht ordnungsgemäß. • Wenn keine Originalräder von Toyota ver-wendet werden.
• Ein Reifen wurde durch einen Reifen ersetzt, bei dem es sich nicht um ein OE-
Produkt (Original Equipment) handelt. • Ein Reifen wurde durch einen Reifen ersetzt, der nicht die angegebene Größe
hat. • Es wurden Schneeketten usw. montiert.• Es wird ein selbsttragender Reifen mit Not-
laufeigenschaften (Run-Flat) verwendet. • Wenn eine Scheibentönung angebracht ist, die sich störend auf Funkwellen aus-
wirkt. • Wenn viel Schnee oder Eis auf dem Fahr-zeug liegt, insbesondere im Bereich der
Räder oder Radkästen. • Wenn der Reifenfülldruck deutlich höher als der angegebene Reifendruck ist.
• Wenn Reifen verwendet werden, die nicht mit Reifendruck-Warnventilen und Sen-dern ausgestattet sind.
• Wenn die ID-Codes auf den Reifendruck- Warnventilen und Sendern im Reifen-druck-Warncomputer nicht registriert sind.
●Die Leistung kann in den folgenden Situa-tionen beeinträchtigt werden.
• In der Nähe von Fernsehtürmen, Kraftwer- ken, Tankstellen, Radiosendern, Großan-zeigen, Flughäfen oder anderen
Einrichtungen, die starke Funkwellen oder elektrisches Rauschen ausstrahlen.• Beim Mitführen eines tragbaren Funkge-
räts, Mobiltelefons, schnurlosen Telefons oder anderer drahtloser Kommunikations-geräte.
●Wenn das Fahrzeug geparkt ist, kann sich die Zeitdauer bis zum Start oder Ende der
Warnung verlängern.
●Wenn der Reifenfülldruck schnell sinkt, wie
z. B. nach einem Reifenplatzer, funktioniert die Warnung unter Umständen nicht.
■Warnverhalten des Reifendruck-Warn-systems
Das Warnverhalten des Reifendruck-Warnsy-
stems ist unterschiedlich, je nach den Bedin- gungen, unter denen es initialisiert wurde. Aus diesem Grund kann das System eine
Warnung ausgeben, auch wenn der Reifen- druck noch nicht den Minimalstand erreicht hat oder wenn der Reifendruck höher als der
Druck ist, der bei der Initialisierung des Systems eingestellt wurde.