USB TOYOTA YARIS HATCHBACK 2014 Betriebsanleitungen (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: TOYOTA, Model Year: 2014, Model line: YARIS HATCHBACK, Model: TOYOTA YARIS HATCHBACK 2014Pages: 512, PDF-Größe: 26.61 MB
Page 3 of 512

3
1
7
8 6 5
4
3
2
9
4-1. Vor Antritt der Fahrt
Fahrbetrieb.............................. 160
Ladung und Gepäck................ 171
Anhängerbetrieb ..................... 173
4-2. Hinweise zum Fahrbetrieb
Motorschalter (Zündung) (Fahr-
zeuge ohne intelligentes Ein-
stiegs- und Startsystem) ....... 182
Motorschalter (Zündung) (Fahr-
zeuge mit intelligentem Einstiegs-
und Startsystem) .................. 185
Multidrive................................. 191
Schaltgetriebe ......................... 196
Hebel für Fahrtrichtungsanzei-
ger..........................................200
Feststellbremse....................... 201
4-3. Betrieb der Leuchten und Schei-
benwischer
Scheinwerferschalter .............. 202
Schalter für Nebelscheinwerfer208
Frontscheibenwischer und -wasch-
anlage ................................... 210
Heckscheibenwischer und -wasch-
anlage ................................... 214
4-4. Tanken
Öffnen des Kraftstofftankverschlus-
ses ........................................ 2164-5. Verwenden der Fahrunterstüt-
zungssysteme
Geschwindigkeit- sregelsys-
tem.........................................220
Geschwindigkeit- sbegrenzung224
Stop & Start-System ................228
Fahrerassistenzsysteme..........235
Dieselpartikelfilter ....................240
4-6. Fahrhinweise
Hinweise für den Winterbetrieb242
5-1. Grundlegende Bedienung
Audiosystemtypen ...................246
Lenkrad- Audioschalter............248
USB-Anschluss........................249
5-2. Betrieb des Audiosystems
Optimale Benutzung des Audiosys-
tems ......................................250
5-3. Betrieb des Radios
Radiobedienung ......................252
5-4. Abspielen von Audio-CDs und
MP3/WMA-Disks
Bedienung des CD-Players .....257
5-5. Verwenden eines externen Geräts
Wiedergabe von einem iPod ...266
Wiedergabe von Inhalten von USB-
Speichergeräten ....................273
4Fahren
5Audiosystem
Page 43 of 512

431-1. Sicherer Betrieb
1
Sicherheitshinweise
WARNUNG
Vorsichtsmaßnahmen für SRS-Airbags
SRS-Airbag-Bauteile dürfen keinen übermäßig hohen Kräften ausgesetzt werden.
Dies kann die Funktion der SRS-Airbags beeinträchtigen.
Berühren Sie unmittelbar nach dem Auslösen (Aufblasen) des SRS-Airbags keines
der Einzelteile, da diese heiß sein können.
Falls das Atmen nach dem Auslösen des SRS-Airbags schwierig wird, öffnen Sie
eine Tür oder ein Fenster, um Frischluft einzulassen, oder verlassen Sie das Fahr-
zeug, wenn dies gefahrlos möglich ist. Zur Vermeidung eventueller Reizungen soll-
ten Rückstände so schnell wie möglich von der Haut abgewaschen werden.
Fahrzeuge ohne SRS-Kopf-Seiten-Airbags: Wenn die Teile, hinter denen die SRS-
Airbags verstaut sind, z. B. das Lenkradpolster, beschädigt oder gerissen sind, las-
sen Sie diese von einem Toyota-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder
einem anderen vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb
ersetzen.
Fahrzeuge mit SRS-Kopf-Seiten-Airbags: Wenn die Teile, hinter denen die SRS-
Airbags verstaut sind, z. B. Lenkradpolster und vordere sowie hintere Verkleidung
der Säulen, beschädigt oder gerissen sind, lassen Sie diese von einem Toyota-Ver-
tragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einem anderen vorschriftsmäßig
qualifizierten und ausgerüsteten Fachbetrieb ersetzen.
Veränderung und Entsorgung von Bauteilen des SRS-Airbag-Systems
Wenden Sie sich vor dem Entsorgen Ihres Fahrzeugs oder vor der Durchführung der
folgenden Änderungen unbedingt an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine Ver-
tragswerkstatt oder an einen anderen vorschriftsmäßig qualifizierten und ausgerüs-
teten Fachbetrieb. Die Funktion der SRS-Airbags kann gestört oder die Airbags
unbeabsichtigt ausgelöst (aufgeblasen) werden, was zu ernsthaften oder sogar tödli-
chen Verletzungen führen kann.
Einbau, Ausbau, Zerlegung und Instandsetzung der SRS-Airbags
Instandsetzungen, Umbauten, Ausbau oder Austausch folgender Teile: Lenkrad,
Instrumententafel, Armaturenbrett, Sitze oder Sitzpolsterung, vordere, seitliche und
hintere Dachsäulen oder Dachlängsträger
Instandsetzungen oder Umbauten folgender Teile: vordere Kotflügel, vordere Stoß-
fänger oder Seitenwand der Fahrgastzelle
Anbau eines Kühlergrill-Schutzes (Rammschutzbügel gegen Stiere, Kängurus
etc.), Schneepflugs oder einer Winde
Veränderungen am Fahrwerk
Einbau von elektronischen Geräten wie mobile Funkgeräte (RF-Sender) oder CD-
Player
Page 66 of 512

661-1. Sicherer Betrieb
Juniorsitz
Stellen Sie das Kinderrückhal-
tesystem so auf den Sitz, dass
es nach vorne zeigt.
Setzen Sie das Kind in das Kin-
derrückhaltesystem. Bringen
Sie den Sicherheitsgurt nach
den Anweisungen des Sitzher-
stellers am Kinder-Rückhal-
tesystem an, und setzen Sie die
Schlosszunge in das Gurt-
schloss ein. Stellen Sie sicher,
dass der Gurt nicht verdreht ist.
Achten Sie darauf, dass der Schultergurt ordnungsgemäß über die Schulter des
Kindes verläuft und dass der Beckengurt möglichst tief über den Hüften anliegt.
(S. 30)
Drücken Sie die Entriegelungstaste
des Gurtschlosses und rollen Sie den
Sicherheitsgurt vollständig ein.
1
2
Ausbauen eines mit dem Sicherheitsgurt befestigten Kinderrückhal-
tesystems
Page 78 of 512

781-2. Diebstahlwarnanlage
HINWEIS
So stellen Sie sicher, dass das System ordnungsgemäß funktioniert
Sie dürfen das System nicht modifizieren oder ausbauen. Wenn Sie das System
modifizieren oder ausbauen, ist der korrekte Betrieb des Systems nicht mehr
gewährleistet.
Page 179 of 512

1794-1. Vor Antritt der Fahrt
4
Fahren
Beim Anhängerbetrieb verhält sich Ihr Fahrzeug anders als im Normalbetrieb.
Beachten Sie beim Anhängerbetrieb Folgendes, um Unfälle mit schwerwie-
genden oder tödlichen Verletzungen zu vermeiden:
Prüfen Sie die Funktion der Anhängerbeleuchtung
Prüfen Sie die Funktion der Anhängerbeleuchtung vor Antritt der Fahrt und
nach einer kurzen Fahrzeit.
Üben Sie das Fahren mit Anhänger
Erlangen Sie ein Gefühl für das Abbiegen, Bremsen und Rückwärtsfah-
ren mit Anhänger, indem Sie abseits des öffentlichen Straßenverkehrs
üben.
Beim Rückwärtsfahren mit Anhänger müssen Sie das Lenkrad jeweils in
die umgekehrte Richtung einschlagen, wie beim Zurücksetzen ohne
Anhänger. Rangieren Sie mit kleinen Lenkeinschlägen, um Lenkfehler
zu vermeiden. Lassen Sie sich außerdem beim Zurücksetzen einwei-
sen, um die Unfallgefahr zu verringern.
Vergrößern Sie den Sicherheitsabstand
Bei einer Geschwindigkeit von 10 km/h muss der Abstand zum vorausfah-
renden Fahrzeug gleich oder größer als sein als die Gesamtlänge Ihres
aus Zugfahrzeug und Anhänger bestehenden Gespanns. Vermeiden Sie
plötzliches Bremsen, da dadurch Rutschgefahr besteht. Andernfalls kann
Ihr Fahrzeug ausbrechen und ins Schleudern geraten. Dies gilt besonders
beim Fahren auf nassen oder rutschigen Fahrbahnoberflächen.
HINWEIS
Heckstoßfänger mit Aluminiumverstärkung
Stellen Sie sicher, dass der aus Stahl bestehende Teil der Halterung nicht direkt mit
dem Aluminiumteil in Berührung kommt.
Wenn sich Stahl und Aluminium berühren, kommt es zu Kontaktkorrosion, wodurch
der betroffene Querschnitt geschwächt wird. Dies kann Schäden zur Folge haben.
Behandeln Sie die miteinander in Berührung kommenden Teile mit Rostschutz,
wenn eine Stahlhalterung befestigt wird.
Merkpunkte
Page 245 of 512

245
5Audiosystem
5-1. Grundlegende Bedienung
Audiosystemtypen ................... 246
Lenkrad- Audioschalter ........... 248
USB-Anschluss ....................... 249
5-2. Betrieb des Audiosystems
Optimale Benutzung des
Audiosystems ....................... 250
5-3. Betrieb des Radios
Radiobedienung ...................... 252
5-4. Abspielen von Audio-CDs
und MP3/WMA-Disks
Bedienung des CD-Players ..... 257
5-5. Verwenden eines externen
Geräts
Wiedergabe von einem iPod ... 266
Wiedergabe von Inhalten
von USB-Speichergeräten .... 273
Page 248 of 512

2485-1. Grundlegende Bedienung
Lenkrad-Audioschalter
Lautstärkeregler:
• Drücken: Erhöht/verringert die
Lautstärke
• Gedrückt halten: Erhöht/verrin-
gert die Lautstärke kontinuierlich
Radiomodus:
• Drücken: Wählt einen Radiosen-
der
• Gedrückt halten: Sucht nach
oben/unten
CD-, MP3/WMA-Disk-, iPod- oder USB-Modus:
• Drücken: Wählt einen Titel/eine Datei/einen Song
• Gedrückt halten: Wählt einen Ordner oder ein Album (MP3/WMA-Disk,
iPod oder USB)
Taste “MODE”
• Drücken: Schaltet das Audiosystem ein, wählt eine Audioquelle
• Gedrückt halten: Schaltet den aktuellen Vorgang stumm oder pausiert
ihn.
Drücken und halten Sie diese Taste erneut, um die Stummschaltung
aufzuheben oder den aktuellen Vorgang fortzusetzen.
: Je nach Ausstattung
Einige Audiofunktionen können über die Schalter am Lenkrad gesteu-
ert werden.
Der Betrieb kann in Abhängigkeit vom Typ des Audio- oder Navigati-
onssystems abweichen. Ausführliche Informationen finden Sie in der
Bedienungsanleitung des Audio- oder Navigationssystems.
Bedienung des Audiosystems mit den Lenkradschaltern
1
2
WARNUNG
Zur Verringerung des Unfallrisikos
Lassen Sie bei der Bedienung der Audioschalter am Lenkrad Vorsicht walten.
3
Page 249 of 512

249
5
5-1. Grundlegende Bedienung
Audiosystem
USB-Anschluss
iPod
Öffnen Sie die Abdeckung, und
schließen Sie einen iPod mit einem
iPod-Kabel an.
Schalten Sie den iPod ein, wenn er
nicht eingeschaltet ist.
USB-Speichergerät
Öffnen Sie die Abdeckung und schließen Sie das USB-Speichergerät an.
Schalten Sie das USB-Speichergerät ein, wenn es ausgeschaltet ist.
Tragbarer Audio-Player
Öffnen Sie die Abdeckung und schließen Sie den tragbaren Audio-Player
an.
Schalten Sie den tragbaren Audio-Player ein, wenn er ausgeschaltet ist.
: Je nach Ausstattung
Schließen Sie einen iPod, ein USB-Speichergerät oder einen tragbaren
Audio-Player so wie unten beschrieben am USB-Anschluss an. Drü-
cken Sie , um “iPod” oder “USB” auszuwählen.
Verbinden über den USB-Anschluss
WARNUNG
Während der Fahrt
Schließen Sie keine Geräte an und betätigen Sie nicht die Bedienelemente von
Geräten.
Page 273 of 512

273
5
5-5. Verwenden eines externen Geräts
Audiosystem
Wiedergabe von Inhalten von USB-Speicherge-
räten
S. 249
: Je nach Ausstattung
Wird ein USB-Speichergerät angeschlossen, können Sie die Musik über
die Fahrzeuglautsprecher hören. Drücken Sie bis “USB”
angezeigt wird.
Anschließen eines USB-Speichers
Bedienfeld
Ein/Aus
Lautstärke
Abspielen wiederholen
Zufallswiedergabe
Auswählen einer Datei oder
Anzeige einer TextmeldungAuswählen eines Ordners
Rückwärtstaste
Wiedergabe
Zeigt die Ordnerliste an
Auswählen einer Datei, schneller
Vorlauf oder Rücklauf1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 275 of 512

2755-5. Verwenden eines externen Geräts
5
Audiosystem
Durch Drücken von (RDM) werden die Modi in folgender Reihenfolge
geändert:
Ordner zufällig Disk zufällig Aus.
Drücken Sie .
Titelname, Name des Interpreten und Albumtitel (nur MP3) werden im Display
angezeigt.
Zur Rückkehr zur vorherigen Anzeige drücken Sie oder .
Funktionen des USB-Speichers
Je nach dem am System angeschlossenen USB-Speicher ist möglicherweise das
Gerät selbst nicht funktionsfähig und bestimmte Funktionen sind möglicherweise
nicht verfügbar. Ist das Gerät nicht funktionsfähig oder eine Funktion aufgrund einer
Störung (abweichend von den Systemspezifikationen) nicht verfügbar, kann das Pro-
blem unter Umständen durch Trennen und Wiederanschließen des Geräts behoben
werden.
Nimmt der USB-Speicher nach dem Trennen und Wiederanschließen den Betrieb
immer noch nicht auf, formatieren Sie den Speicher.
Anzeige
S. 260
Fehlermeldungen
Wenn eine Fehlermeldung angezeigt wird, finden Sie in der folgenden Tabelle Infor-
mationen über den Fehler und die entsprechenden Gegenmaßnahmen. Wenn das
Problem nicht beseitigt werden kann, lassen Sie das Fahrzeug von einem autorisier-
ten Toyota-Vertragshändler bzw. einer Vertragswerkstatt oder einem anderen entspre-
chend qualifizierten und ausgestatteten Fachbetrieb überprüfen.
Zufallswiedergabe
Umschalten des Displays
MeldungUrsache/Beseitigung
“ERROR”Zeigt an, dass im USB-Speicher oder mit der Ver-
bindung ein Problem aufgetreten ist.
“NO MUSIC”Zeigt an, dass im USB-Speichergerät keine MP3/
WMA-Dateien enthalten sind.