Air con VAUXHALL CORSA 2016 Owner's Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: VAUXHALL, Model Year: 2016, Model line: CORSA, Model: VAUXHALL CORSA 2016Pages: 267, PDF Size: 7.79 MB
Page 5 of 267
Introduction3Vehicle specific dataPlease enter your vehicle's data on
the previous page to keep it easily
accessible. This information is
available in the sections "Service and
maintenance" and "Technical data"
as well as on the identification plate.
Introduction
Your vehicle is a designed
combination of advanced technology, safety, environmental friendliness
and economy.
This Owner's Manual provides you
with all the necessary information to
enable you to drive your vehicle
safely and efficiently.
Make sure your passengers are
aware of the possible risk of accident
and injury which may result from
improper use of the vehicle.
You must always comply with the
specific laws and regulations of the
country that you are in. These laws
may differ from the information in this Owner's Manual.
Disregarding the description given in
this manual may affect your warranty.When this Owner's Manual refers to a
workshop visit, we recommend your
Vauxhall Authorised Repairer.
For gas vehicles, we recommend a
Vauxhall Authorised Repairer
licensed to service gas vehicles.
All Vauxhall Authorised Repairers
provide first-class service at
reasonable prices. Experienced
mechanics trained by Vauxhall work according to specific Vauxhall
instructions.
The customer literature pack should
always be kept ready to hand in the
vehicle.
Using this manual ● This manual describes all options
and features available for this
model. Certain descriptions,
including those for display and
menu functions, may not apply to
your vehicle due to model
variant, country specifications,
special equipment or
accessories.
● The "In brief" section will give you
an initial overview.● The table of contents at the beginning of this manual and
within each section shows where the information is located.
● The index will enable you to search for specific information.
● This Owner's Manual depicts left-
hand drive vehicles. Operation is similar for right-hand drive
vehicles.
● The Owner's Manual uses the engine identifier code. The
corresponding sales designation
and engineering code can be
found in the section "Technical
data".
● Directional data, e.g. left or right, or front or back, always relate to
the direction of travel.
● The vehicle display screens may not support your specific
language.
● Display messages and interior labelling are written in bold
letters.
Page 11 of 267
In brief9
Dazzle from following vehicles at
night is automatically reduced.
Automatic anti-dazzle interior mirror 3 30.
Exterior mirrors
Select the relevant exterior mirror with
the rocker switch and adjust the
mirror with the control :.
Convex exterior mirrors 3 28,
Electric adjustment 3 28, Folding
exterior mirrors 3 29.
Heated exterior mirrors 3 29.
Steering wheel adjustment
Unlock the lever, adjust the steering
wheel, then engage the lever and
ensure it is fully locked.
Do not adjust the steering wheel
unless the vehicle is stationary and the steering wheel lock has been
released.
Airbag system 3 43, Ignition
positions 3 136.
Page 13 of 267
In brief111Turn and lane-change
signals, headlight flash,
low beam and high beam ....119
Exit lighting ......................... 123
Parking lights ...................... 120
Buttons for Driver
Information Centre ................96
2 Instruments .......................... 83
3 Forward collision alert
indicator ............................. 159
4 Driver Information Centre ...... 96
5 Infotainment controls ...........76
6 Windscreen wiper,
windscreen washer
system, rear window
wiper, rear window washer
system ................................... 77
7 Central locking system ..........22
City mode ............................ 155
Fuel selector ......................... 85
Eco button for stop-start
system ................................. 138
Traction Control system .....153
Electronic Stability Control . 154Parking assist ..................... 161
Seat heating .......................... 39
Heated steering wheel ..........76
8 Anti-theft alarm system
status LED ........................... 27
9 Hazard warning flashers ....118
Control indicator for airbag
deactivation .......................... 91
Control indicator for front
passenger seat belt .............90
10 Colour-Info-Display ............101
Graphic-Info-Display ...........102
11 Centre air vents .................. 133
12 Side air vents, passenger
side ..................................... 133
13 Airbag deactivation switch
(behind glovebox cover) ......48
14 Glovebox .............................. 57
15 Climate control system ........ 125
16 Power outlet .......................... 82
17 AUX input, USB input ...........10
18 Selector lever,
transmission ....................... 147
19 Parking brake ......................15220Ignition switch with
steering wheel lock ............136
21 Horn ..................................... 77
Driver airbag ........................ 46
22 Bonnet release lever ..........191
23 Steering wheel adjustment ..76
24 Light switch ........................ 114
Headlight range
adjustment ......................... 116
Rear fog light ...................... 119
Fuse box ............................ 209
Brightness of instrument
panel illumination ................120
25 Power windows .....................30
26 Exterior mirrors .....................28
27 Cruise control .....................156
Speed limiter ...................... 158
Forward collision alert ........159
Page 17 of 267
In brief15Rear window washer
Push lever.
Washer fluid is sprayed on the rear
window and the wiper wipes a few
times.
Rear window wiper/washer 3 79.
Climate control
Heated rear window
The heating is operated by pressing
Ü .
Heated rear window 3 32, heated
windscreen 3 32.
Heated exterior mirrors
Pressing Ü also activates the heated
exterior mirrors.
Heated exterior mirrors 3 29.
Demisting and defrosting the
windows
● Set air distribution control to l.
● Press V.
● Set temperature control to warmest level.
● Set fan speed to highest level.
● Switch on heated rear window Ü.
● Open side air vents as required and direct them towards the doorwindows.
Climate control system 3 125.
Page 25 of 267
Keys, doors and windows23Notice
In the event of an accident in which
airbags or belt pretensioners are
deployed, the vehicle is
automatically unlocked.
Notice
Three minutes after unlocking with
the remote control, the doors are
relocked automatically if no door has
been opened.
Unlocking
Press c.
Two settings are selectable in the
Info-Display:
● To unlock only the driver's door, load compartment and fuel filler
flap; press c once. To unlock all
doors; press c twice.
● Press c once to unlock doors,
load compartment and fuel filler
flap.
Vehicle personalisation 3 106.
The setting can be saved for the key
being used.
Memorised settings 3 22.
Unlocking and opening the tailgate
3 25.
Locking
Close doors, load compartment and
fuel filler flap.
Press e.
If the driver's door is not closed
properly, the central locking system
will not work.
Central locking buttons Locks or unlocks doors, the load
compartment and fuel filler flap from
inside the passenger compartment.
Page 38 of 267
36Seats, restraintsRear head restraints, height
adjustment
Pull the head restraint upwards and
let engage. To move downwards, press the catch to release and push
the head restraint downwards.
Removal of rear head restraint
E.g. when using a child restraint
system 3 49.
Press both catches, pull the head
restraint upwards and remove.
Place the head restraint in a net bag
and secure the underside of the bag
with Velcro fasteners to the load
compartment floor. A suitable net bag
is available from your workshop.
Front seats
Seat position9 Warning
Only drive with the seat correctly
adjusted.
9 Danger
Do not sit nearer than 25 cm from
the steering wheel, to permit safe
airbag deployment.
9 Warning
Never adjust seats while driving as
they could move uncontrollably.
Page 45 of 267
Seats, restraints43Using the seat belt while pregnant9Warning
The lap belt must be positioned as
low as possible across the pelvis
to prevent pressure on the
abdomen.
Airbag system
The airbag system consists of a
number of individual systems
depending on the scope of
equipment.
When triggered, the airbags inflate
within milliseconds. They also deflate
so quickly that it is often unnoticeable
during the collision.9 Warning
If handled improperly the airbag
systems can be triggered in an
explosive manner.
Notice
The airbag systems and belt
pretensioner control electronics are
located in the centre console area.
Do not put any magnetic objects in
this area.
Do not affix any objects onto the
airbag covers and do not cover them with other materials.
Each airbag is triggered only once.
Have deployed airbags replaced by
a workshop. Furthermore, it may be
necessary to have the steering
wheel, the instrument panel, parts of
the panelling, the door seals,
handles and the seats replaced.
Do not make any modifications to
the airbag system as this will
invalidate the vehicle type approval.
When the airbags inflate escaping hot gases may cause burns.
Fault
If there is a fault in the airbag system, the control indicator v illuminates and
a message or a warning code
appears in the Driver Information
Centre. The system is not
operational.
Have the cause of the fault remedied by a workshop.
Control indicator for airbag systems
3 90.
Page 47 of 267
Seats, restraints45mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE
VIDA ou FERIMENTOS GRAVES na
CRIANÇA.
IT: Non usare mai un sistema di
sicurezza per bambini rivolto
all'indietro su un sedile protetto da
AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ, διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.
PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.
Niezastosowanie się do tego
zalecenia może być przyczyną
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ u DZIECKA.
TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ile
korunmakta olan bir koltuktakullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що встановлюється обличчям назад,
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
Page 48 of 267
46Seats, restraintsCS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu
AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo
pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGAkaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
Beyond the warning required by
ECE R94.02, for safety reasons a
forward-facing child restraint system
must only be used subject to the
instructions and restrictions in the
tables 3 51.
The airbag label is located on both
sides of the front passenger sun visor.
Airbag deactivation 3 48.
Front airbag system
The front airbag system consists of
one airbag in the steering wheel and
one in the instrument panel on the
front passenger side. The location is
identified by the word AIRBAG.
The front airbag system is triggered in
the event of a front-end impact of a
certain severity. The ignition must be
switched on.
Page 49 of 267
Seats, restraints47The inflated airbags cushion the
impact, thereby reducing the risk of
injury to the upper body and head of
the front seat occupants
considerably.9 Warning
Optimum protection is only
provided when the seat is in the
proper position.
Seat position 3 36.
Keep the area in which the airbag
inflates clear of obstructions.
Fit the seat belt correctly and
engage securely. Only then is the
airbag able to protect.
Side airbag system
The side airbag system consists of an
airbag in each front seat backrest.
The location is identified by the word
AIRBAG .
The side airbag system is triggered in the event of a side impact of a certain
severity. The ignition must be
switched on.
The inflated airbags cushion the
impact, thereby reducing the risk of
injury to the upper body and pelvis in
the event of a side-on collision
considerably.
9 Warning
Keep the area in which the airbag
inflates clear of obstructions.
Notice
Only use protective seat covers that
have been approved for the vehicle.Be careful not to cover the airbags.