warning VAUXHALL VIVARO 2016 Owner's Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: VAUXHALL, Model Year: 2016, Model line: VIVARO, Model: VAUXHALL VIVARO 2016Pages: 209, PDF Size: 4.86 MB
Page 47 of 209

Seats, restraints45To restore, pull release lever, raise
backrest then release the lever. Allow
the backrest to engage audibly.9 Warning
When the front passenger seat is
in the folded position, the front
passenger airbag system must be deactivated.
Airbag deactivation 3 56.
Armrest
Raise or lower the armrest as
required.
Heating
Press ß for the respective seat. LED
in switch illuminates. Press other end of rocker switch to turn seat heating
off.
Seat heating is thermostatically
controlled and switches off
automatically when seat temperature
is sufficient.
Prolonged use of the highest setting
for people with sensitive skin is not
recommended.
Seat heating is operational when the
engine is running.
Rear seats9 Warning
When rear seats or backrests are
being adjusted or folded, keep
hands and feet away from the
moving area.
Never adjust seats while driving as they could move uncontrollably.
Drive only with engaged seats and
backrests.
When folding or removing the rear
seat, ensure the armrests are folded
away in their most upright position.
Page 48 of 209

46Seats, restraintsRear seat access
To facilitate access to the rear seats,
pull release lever and fold the seat backrest forwards. If necessary,
release seat belts from their buckles.
9 Warning
Ensure that the backrest returns to
its correct position and the seat
belt buckles engage securely.
Fitting seat belt 3 49.
Folding seats
On some variants, the cargo area can
be increased by folding up the rear
seats.9 Warning
When folding the seat use caution
- beware of moving parts. Ensure
the seat is secure when
completely folded.
Release seat belts from their buckles and store in the housing.
If necessary, remove the head
restraints 3 41.
Pull the release strap and fold the
backrest onto the seat.
Hold the locking bars and bring them
together simultaneously.
Page 49 of 209

Seats, restraints47Lift and fold the seat assembly
forwards until it engages in the folded
forward position.
Lock the seat into position by pushing
the rear support legs and ensure they are engaged.Caution
For safety reasons, do not place
loads on the folded rear seats.
When returning the seat assembly to
its original position, pull locking bars,
carefully lower seat assembly and
ensure the rear support legs are
correctly located and latched. Raise
the backrest, and if necessary,
replace the head restraints.
Removable rear seats
On some variants, the cargo area can
be increased by removing the rear
seats.Release the seats by pressing down
and sliding forward the locking
catches located on the left and right-
hand seat mountings.
Raise the locking catches, then move the seat unit towards the rear to
release from the rear floor anchor
points.
Raise the seat unit, then move it
towards the rear again to release from
the front floor anchor points. The seat unit can then be lifted out.
The seats must be removed through
the sliding door only.9 Warning
Removable seats are heavy! Do
not attempt to remove without
assistance.
When installing the seats, ensure that the seats are properly located
on the anchor points and that the
locking catches are fully engaged.
Page 50 of 209

48Seats, restraints
When re-installing seats always
ensure that the row with the folding access seat B is positioned correctly
in front of the fixed seat row A.
Seat belts
The seat belts are locked during
heavy acceleration or deceleration of
the vehicle holding the occupants in
the sitting position. Therefore, the risk of injury is considerably reduced.
9 Warning
Fasten seat belt before each trip.
In the event of an accident, people
not wearing seat belts endanger their fellow occupants and
themselves.
Seat belts are only designed for use
by one person at a time. Child
restraint system 3 57.
Periodically check all parts of the belt system for damage and proper
functionality.
Have damaged components
replaced. After an accident, have the
belts and triggered belt tensioners
replaced by a workshop.
Notice
Make sure that the belts are not
damaged by shoes or sharp-edged
objects or are trapped. Prevent dirt
from getting into the belt retractors.
Seat belt reminder
The driver's seat is equipped with a
seat belt reminder, indicated by
control indicator X in the roof console
3 84.
Belt force limiters
On the front seats, stress on the body is reduced by the gradual release of
the belt during a collision.
Page 51 of 209

Seats, restraints49Belt tensioners
In the event of a head-on or rear-end collision of a certain severity, the front seat belts are tightened.9 Warning
Incorrect handling (e.g. removal or
fitting of belts) can trigger the belt
tensioners with risk of injury.
Deployment of the belt tensioners is
indicated by continuous illumination
of control indicator v 3 84.
Triggered belt tensioners must be
replaced by a workshop. Belt
tensioners can only be triggered
once.
Notice
Do not affix or install accessories or
other objects that may interfere with
the operation of the belt tensioners.
Do not make any modifications to
belt tensioner components as this
will invalidate the vehicle type
approval.
Three-point seat belt
Fitting
Withdraw the belt from the retractor,
guide it untwisted across the body
and insert the latch plate into the
buckle.
Tighten the lap belt regularly whilst
driving by pulling the shoulder belt.
Seat belt reminder 3 84.
Loose or bulky clothing prevents the
belt from fitting snugly. Do not place
objects such as handbags or mobile
phones between the belt and your body.
9 Warning
The belt must not rest against hard
or fragile objects in the pockets of
your clothing.
Page 52 of 209

50Seats, restraintsHeight adjustment
Slide adjuster up or down to desired
position:
● Pull belt out slightly.
● Tilt adjuster downwards to disengage then slide height
adjustment downwards or push
the height adjustment up without
tilting adjuster.
Adjust the height so that the belt lies across the shoulder. It must not lie
across the throat or upper arm.
9 Warning
Do not adjust while driving.
Removing
To release belt, press red button on
belt buckle.
Page 53 of 209

Seats, restraints51Seat belts on the rear seatsTwo-latch belt
Before fitting the belt, first insert lowerlatch plate into the left-hand buckle.
Guide the upper latch plate with the
belt over the lap area and the
shoulder (do not twist) and click into
right-hand buckle.
To remove the seat belt, first press
the button on the right-hand buckle
and remove upper latch plate. Then
press the button on the left-hand
buckle and remove lower latch plate.
The seat belt retracts automatically.
9 Warning
The seat belt will not be effective
in the event of an accident if the
lower latch plate is not correctly
fitted.
When releasing the seat belt,
ensure that the right-hand buckle
is always released before the left-
hand buckle.
Remove latch plates from the
buckles before removing seats
from the vehicle or to facilitate
access to the rear seats.
Rear seats 3 45.
Using the seat belt while pregnant9 Warning
The lap belt must be positioned as
low as possible across the pelvis
to prevent pressure on the
abdomen.
Page 54 of 209

52Seats, restraintsAirbag systemThe airbag system consists of a
number of individual systems
depending on the scope of
equipment.
When triggered, the airbags inflate
within milliseconds. They also deflate
so quickly that it is often unnoticeable during the collision.9 Warning
If handled improperly the airbag
systems can be triggered in an
explosive manner.
Notice
The airbag systems and belt
pretensioner control electronics are
located in the centre console area.
Do not put any magnetic objects in
this area.
Do not affix any objects onto the
airbag covers and do not cover them with other materials.
Each airbag is triggered only once.
Have deployed airbags replaced by
a workshop. Furthermore, it may be
necessary to have the steering
wheel, the instrument panel, parts of
the panelling, the door seals,
handles and the seats replaced.
Do not make any modifications to
the airbag system as this will
invalidate the vehicle type approval.
When the airbags inflate escaping hot gases may cause burns.
Control indicator v for airbag systems
3 84.
Child restraint systems on front
passenger seat with airbag
systems
Warning according to ECE R94.02:EN: NEVER use a rear-facing child
restraint system on a seat protected
by an ACTIVE AIRBAG in front of it,
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un
AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
Page 56 of 209

54Seats, restraintsHR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ
или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитеначрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu
AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu; dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
Beyond the warning required by
ECE R94.02, for safety reasons a
forward-facing child restraint system
must only be used subject to the
instructions and restrictions in the
Child restraint installation locations
tables 3 59.
The airbag label is located on the front
passenger sun visor.
Page 57 of 209

Seats, restraints559Danger
Do not use a child restraint system
on the passenger seat with active
front airbag.
Airbag deactivation 3 56.
Front airbag system
The front airbag system consists of
one airbag in the steering wheel and
one in the instrument panel on the
front passenger side. These can be
identified by the word AIRBAG.
The front airbag system is triggered in the event of an accident of a certain
severity. The ignition must be
switched on.
The inflated airbags cushion the
impact, thereby reducing the risk of
injury to the upper body and head of
the front seat occupants
considerably.
9 Warning
Optimum protection is only
provided when the seat is in the
proper position.
Seat position 3 42.
Keep the area in which the airbag
inflates clear of obstructions.
Fit the seat belt correctly and
engage securely. Only then is the
airbag able to protect.
Side airbag system
The side airbag system consists of an
airbag in each front seat backrest.
This may be identified by the word
AIRBAG .
The side airbag system is triggered in the event of an accident of a certain
severity. The ignition must be
switched on.
The inflated airbags cushion the
impact, thereby reducing the risk of
injury to the upper body and pelvis in
the event of a side-on collision
considerably.