YAMAHA AEROX50 2008 Notices Demploi (in French)

YAMAHA AEROX50 2008 Notices Demploi (in French) AEROX50 2008 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49346/w960_49346-0.png YAMAHA AEROX50 2008 Notices Demploi (in French)
Trending: compression ratio, oil, suspension, dimensions, CD changer, ECU, air suspension

Page 11 of 66

YAMAHA AEROX50 2008  Notices Demploi (in French) CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-4
1
toxiques et peuvent entraîner une
perte de connaissance et même la
mort en peu de temps. Ne faire tourner
le moteur que dans un endroit bien
ventilé.

Toujours couper

Page 12 of 66

YAMAHA AEROX50 2008  Notices Demploi (in French) CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1-5
1

Toujours porter un casque, des gants,
un pantalon (serré aux chevilles afin
qu’il ne flotte pas) et une veste de cou-
leur vive.

Ne pas charger trop de bagages sur

Page 13 of 66

YAMAHA AEROX50 2008  Notices Demploi (in French) DESCRIPTION
2-1
2
FAU10410
Vue gauche
1
23
4
6 8
9
7
5
1. Levier de frein arrière (page 3-5)
2. Combiné de contacteurs gauche (page 3-4)
3. Bloc du compteur de vitesse (page 3-3)
4. Contacteur à cl

Page 14 of 66

YAMAHA AEROX50 2008  Notices Demploi (in French) DESCRIPTION
2-2
2
FAU10420
Vue droite
23
1
4
56
1. Bouchon du réservoir de carburant (page 3-6)
2. Poignée des gaz (page 6-11)
3. Levier de frein avant (page 3-5)
4. Bouchon du vase d’expansion (p

Page 15 of 66

YAMAHA AEROX50 2008  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-1
3
FAU10460
Contacteur à clé/antivol Le contacteur à clé/antivol commande les
circuits d’allumage et d’éclairage et permet
de bloquer la direction. Ses diverses po

Page 16 of 66

YAMAHA AEROX50 2008  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-2
3
FAU11002
Témoins et témoins d’alerte 
FAU11020
Témoin des clignotants “” 
Ce témoin clignote lorsque le contacteur
des clignotants est poussé à gauche ou à

Page 17 of 66

YAMAHA AEROX50 2008  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-3
3
FAU11620
Bloc de compteur de vitesse R.-U. uniquement
Le bloc de compteur de vitesse est équipé
d’un compteur de vitesse et d’un compteur
kilométrique. Le compteu

Page 18 of 66

YAMAHA AEROX50 2008  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-4
3
FAU12140
Jauge de niveau de carburant La jauge de niveau de carburant indique la
quantité de carburant se trouvant dans le
réservoir de carburant. L’aiguille se dép

Page 19 of 66

YAMAHA AEROX50 2008  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-5
3
ATTENTION:
FCA10050
Avant de mettre le moteur en marche, il
convient de lire les instructions de miseen marche figurant à la page 5-1.
FAU12900
Levier de frein avant Le

Page 20 of 66

YAMAHA AEROX50 2008  Notices Demploi (in French) COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-6
3
FAUM2080
Bouchon de réservoir de 
carburant Retrait du bouchon du réservoir de car-
burant
1. Ouvrir le cache-serrure du bouchon de
réservoir de carburant.
2. Introdu
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 70 next >
Trending: ECU, compression ratio, air suspension, suspension, dimensions, oil, CD changer