ESP YAMAHA BANSHEE 350 2002 User Guide

YAMAHA BANSHEE 350 2002 User Guide BANSHEE 350 2002 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49374/w960_49374-0.png YAMAHA BANSHEE 350 2002 User Guide

Page 39 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002 User Guide 2-12
8
Toujours recourir aux techniques de traversée laté-
rale de collines décrites dans ce manuel. Éviter les
collines au sol trop glissant ou meuble. Déplacer
son poids du côté de la montée

Page 43 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002 User Guide 2-16
8
Ne jamais modifier un VTT en installant ou uti-
lisant incorrectement des accessoires.
8
Ne pas dépasser la capacité de charge détermi-
née pour le VTT. Le chargement doit être cor-
rectem

Page 49 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002 User Guide 3-4
FBU00600Numéros d’identificationInscrire les numéros d’identification de la clé et
du véhicule ainsi que les informations que porte
l’étiquette de modèle dans les cases prévues à cet

Page 55 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002 User Guide 3-10
FBU00787Étiquette de modèle
L’étiquette de modèle est collée à l’endroit illus-
tré. Inscrire les renseignements que porte cette
étiquette dans la case prévue à cet effet. Ces ren-

Page 56 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002 User Guide EBU00040
CONTROL FUNCTIONS
EBU00041Main switch
Functions of the respective switch positions are
as follows:
ON:
Engine can be started only at this position and
the headlight and taillight come on when

Page 57 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002 User Guide 4-2
FBU00040FONCTION DES COMMANDESFBU00041Contacteur à clé
Les positions de la clé de contact sont les sui-
vantes:
ON (marche):
Placer la clé sur cette position pour mettre le
moteur en marche. L

Page 58 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002 User Guide 4-3
EBU00053Handlebar switchesEBU00054Engine stop switch “ENG. STOP”
Make sure that the engine stop switch is in the
“RUN” position. The engine stop switch controls
ignition and can be used at

Page 59 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002 User Guide 4-4
FBU00053Contacteurs au guidonFBU00054Coupe-circuit du moteur “ENG. STOP”
S’assurer que le coupe-circuit du moteur est
placé sur “RUN”. Le coupe-circuit du moteur
contrôle l’allumage

Page 61 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002 User Guide 4-6
FBU00063Levier d’accélération
Dès que le moteur tourne, son régime augmente
quand le levier d’accélération est actionné.
Régler la vitesse du véhicule en faisant varier
l’ouverture

Page 67 of 389

YAMAHA BANSHEE 350 2002 User Guide 4-12
FBU00068Levier d’embrayage
Le levier d’embrayage est situé sur la gauche du
guidon. Actionner le levier d’embrayage pour
débrayer. Le relâcher pour embrayer. Un fonc-
tionnement en douce
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 100 next >