Tapa YAMAHA BANSHEE 350 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA BANSHEE 350 2006 Manuale de Empleo (in Spanish) BANSHEE 350 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49371/w960_49371-0.png YAMAHA BANSHEE 350 2006 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 289 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-44
FBU13273
Nettoyage de l’élément du filtre à air
N.B.:
Le fond du boîtier de filtre à air est équipé d’un
flexible de contrôle. Si de la poussière et/ou de
l’eau s’accumulent dans

Page 293 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-48
6. Examiner l’élément et le remplacer s’il est
endommagé.
7. Enduire l’élément d’huile Yamaha pour
élément de filtre à air en mousse.
N.B.:
L’élément de filtre à air doit êt

Page 302 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 1
2
1. Air filter case cover 2. Fastener (×4)
1. Cache du boîtier de filtre à air 2. Attache (×4)
1. Tapa de la caja del filtro de aire
2. Sujeción (×4)
1. Carburetor cap securing plate 2. Screw

Page 303 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 7. Quite la tapa de la caja del filtro de aire
desenganchando los fijadores.
8. Extraiga la placa de seguridad de la tapa
del carburador quitando los tornillos.
8-58
7. Retirer le couvercle du boîtie

Page 305 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 9. Afloje los tornillos de unión del carburador.
10. Extraiga la tapa del carburador.
11. Extraiga los cables de aceleración de las
mariposas de gases y a continuación el
soporte de cables del acel

Page 308 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-63
Assembling and installing the carburetors
Assemble and install both carburetors by the fol-
lowing steps.
1. Install the needle valve and float.
2. Install the float chamber by installing the
scr

Page 309 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-64
Assemblage et repose des carburateurs
Assembler, puis reposer les deux carburateurs en
procédant comme suit.
1. Remonter le pointeau et le flotteur.
2. Remonter la cuve, puis la fixer à l’aid

Page 311 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-66
7. Serrer la vis de la plaque de fixation du
carburateur au couple spécifié.
8. Serrer les vis du raccord de carburateur.
Réglage des câble des gaz
N.B.:
Une modification de la position des a

Page 368 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-123
SBU00440
Gráfico de localización y reparación de averías
Problemas de arranque o mal rendimiento del motor
Verifique el flujo
1.  Combustible
Verifique si hay
combustible en el
depósito de

Page 369 of 400

YAMAHA BANSHEE 350 2006  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-124
Sobrecalentamiento del motor
Espere a que el
motor se haya
enfriado.Compruebe el nivel de
refrigerante del depósito y/o
radiador.
En nivel está bien.
Compruebe si hay fugas en
el sistema de en
Page:   < prev 1-10 11-20