YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002 Manuale de Empleo (in Spanish) BEAR TRACKER 250 2002 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49380/w960_49380-0.png YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: engine oil, tire pressure, ECO mode, wheel, battery capacity, fuel pressure, wheel torque

Page 91 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-16
FBU00075
Frein de stationnement
Serrer le frein de stationnement avant la mise en marche
du moteur ou lors du stationnement du véhicule, tout par-
ticulièrement lors du stationnement en pente.

Page 92 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-17 1. Shift pedal N. Neutral
1. Pédale de sélection N. Point mort
1. Pedal del cambio N. Punto muerto
1. Drive select lever
1. Levier de présélection
1. Palanca de selección de gama
EBU00083
Sh

Page 93 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-18
FBU00083
Pédale de sélection
Ce véhicule est équipé d’une boîte de vitesses à prise
constante et à 5 rapports. La pédale de sélection est située
du côté gauche du moteur. Le point

Page 94 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-19 1. Recoil starter
1. Lanceur à réenroulement
1. Arranque por tracción de cable
1. Fuel tank cap
1. Bouchon de réservoir de carburant
1. Tapón del depósito de combustible
EBU00591
Recoil sta

Page 95 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-20
FBU00591
Lanceur à réenroulement
Saisir fermement la poignée du lanceur et tirer douce-
ment jusqu’à ce que le mécanisme se mette en prise. En-
suite, tirer d’un coup sec, en évitant to

Page 96 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-21
EBU00093
Fuel cock
The fuel cock supplies fuel from the fuel tank to the
carburetor.
The fuel cock has three positions.
OFF: With the lever in this position fuel will not
flow. Always turn the le

Page 97 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-22
FBU00093
Robinet de carburant
Le robinet de carburant fait passer le carburant du réser-
voir au carburateur. 
Le robinet de carburant a trois positions:
OFF: Quand le levier est sur cette posit

Page 98 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-23 1. Fully open 2. Half open
3. Closed A. Starter (choke)
1. Complètement ouvert 2. Mi-ouvert
3. FerméA. Starter (enrichisseur)
1. Abre completamente 2. Semiabierto
3. Cerrado A. Starter (choke)

Page 99 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-24
FBU00094
Starter (enrichisseur)
La mise en marche à froid requiert un mélange air-carbu-
rant plus riche. C’est le starter qui remplit cette fonction
d’enrichissement du mélange. 
Déplace

Page 100 of 378

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2002  Manuale de Empleo (in Spanish) 4-25 1. Seat lock lever
1. Levier de verrouillage de la selle
1. Palanca de bloqueo del asiento
EBU00566
Seat
To remove the seat, pull the seat lock lever up-
ward and pull up the seat at the rear.
EE
Trending: ground clearance, tire size, fuel additives, brakes, stop start, parking brake, torque