YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004 Notices Demploi (in French) BEAR TRACKER 250 2004 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49378/w960_49378-0.png YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004 Notices Demploi (in French)
Trending: light, automatic transmission, weight, flat tire, oil filter, wheel torque, fuel

Page 341 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Notices Demploi (in French) 8-90
FBU00440Tableau de dépannage
Pas de carburantRobinet de carburant
obstrué
Nettoyer le robinet
de carburant.
1. Carburant
Vérifier s’il y a du
carburant dans le
réservoir.Il y a du 
carburan

Page 342 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Notices Demploi (in French) 8-91
SBU00440Gráfico de localización y reparación de averías
Limple el
grifo de
combustible Grifo de
combustible
obstruido
Compruebe  el
flujio  de  com-
bustible 
1. Combustible
Veriicar si hay
c

Page 343 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Notices Demploi (in French) U4XE65.book  Page 92  Tuesday, May 6, 2003  1:38 PM

Page 344 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Notices Demploi (in French) 9-1
EBU00420
1-CLEANING AND STORAGE
A. CLEANING
Frequent, thorough cleaning of your machine will
not only enhance its appearance but will improve
its general performance and extend the useful life
of

Page 345 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Notices Demploi (in French) 9-2
9
FBU00420
NETTOYAGE ET REMISAGE
A. NETTOYAGE
Il est conseillé de nettoyer le VTT à fond aussi souvent
que possible, non seulement pour des raisons esthétiques,
mais aussi parce que ces nettoya

Page 346 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Notices Demploi (in French) 9-3
CAUTION:
Excessive water pressure may cause water
seepage and deterioration of wheel bearings,
brakes, transmission seals and electrical de-
vices. Many expensive repair bills have result-
ed from

Page 347 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Notices Demploi (in French) 9-4
ATTENTION:_ Une pression d’eau excessive peut provoquer des in-
filtrations d’eau qui risqueraient d’endommager les
roulements de roue, les freins, les joints de la trans-
mission et l’éq

Page 348 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Notices Demploi (in French) 9-5
7. Automotive type wax may be applied to all
painted and chrome plated surfaces. Avoid
combination cleaner-waxes. Many contain
abrasives which may mar the paint or protec-
tive finish.
When finish

Page 349 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Notices Demploi (in French) 9-6
7. Afin de parfaire le travail, appliquer une cire pour
automobiles sur toutes les surfaces peintes et chro-
mées. Éviter l’emploi de cires détergentes. Bon
nombre d’entre-elles contiennent

Page 350 of 376

YAMAHA BEAR TRACKER 250 2004  Notices Demploi (in French) 9-7
EBU00427
B. STORAGE
Long term storage (60 days or more) of your ma-
chine will require some preventive procedures to
guard against deterioration. After thoroughly
cleaning the machine, prepare for
Trending: air suspension, diagram, sport mode, stop start, tires, compression ratio, steering wheel adjustment