air suspension YAMAHA BLASTER 200 2002 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2002, Model line: BLASTER 200, Model: YAMAHA BLASTER 200 2002Pages: 368, PDF Size: 4.89 MB
Page 256 of 368

8-8 * It is recommended that these items be serviced by a Yamaha dealer.
** Lithium soap base greaseINITIAL EVERY
ITEM ROUTINE 1 3 6 6 1
month months months months year
Drive chain9Lubricate, check free play and alignment.
2222
9Replace if necessary.
* Drive chain guard
9Check wear and replace if necessary.222
and rollers
* Steering system9Inspect free play, clean and lubricate.**22222
* Front and rear
9Inspect and lubricate.**22222
suspension
9Inspect air pressure, wheel runout, and tire wear.
Tire, wheels9*Inspect bearings.22222
9*Replace bearings if necessary.
Throttle, control cable9Check routing and connection.
22222
9*Lubricate.
Outside nuts and bolts9Retighten.22222
Frame9Clean and inspect.2222
Lighting equipment9Inspect.22222
5KJ-62 (8 shou) 4/23/01 3:08 PM Page 9
Page 258 of 368

8-10
* Il est recomandé de confier ces opérations au concessionnaire Yamaha.
** Graisse à base de savon au lithiumINITIAL CHAQUE
DESCRIPTION VÉRIFICATION 1 3 6 6 1
mois mois mois mois an
*Embrayage
9Examiner le jeu et le fonctionnement.
22229Changer si nécessaire.
Chaîne de
9Lubrifier, contrôler le jeu et alignement.
2222
transmission9Changer si nécessaire.
*Guide-chaîne et
9Contrôler l’usure et changer si nécessaire.222
rouleau
*Système de direction9Examiner le jeu, nettoyer et lubrifier.**22222
*Suspension
9Examiner et lubrifier.**22222
avant et arrière
9Examiner la pression d’air, le voile de roue et l’usure
Pneu, rouesde pneu.
22222
9*Examiner les roulements.
9*Changer les roulements si nécessaire.
Câble d’accélération9Contrôler le cheminement et le connexion.
22222
et de commande9*Lubrifier.
Écrous et boulons
9Resserrer.22222
extérieur
Cadre9Nettoyer et examiner.2222
Équipement d’éclairage9Examiner.22222
5KJ-62 (8 shou) 4/23/01 3:08 PM Page 11
Page 260 of 368

8-12 * Se recomienda que estos items sean revisados por un distribuidor autorizado de Yamaha.
** Grasa de litioINICIAL CADA
ELEMENTO OPERACION 1 3 6 6 1
mes meses meses meses año
* Pastillas del freno9Controlar el desgaste de la pastilla.
222
trasero9Cambiar si es necesario.
* Embrague9Revisar el juego y el funcionamiento.
2222
9Cambiar si es necesario.
Cadena de transmisión9Lubricar, controlar la tensión/alineamiento.
2222
9Cambiar si es necesario.
* Protección de la cadena9Controlar el desgaste y cambiar si es necesario.222de transmisión y rodillos
* Dirección9Revisar el juego, limpiar y lubricar.**22222
* Suspensión delantera
9Revisar y lubricar.**22222
y trasera
9Revisar la presión de aire, desgaste de la rueda
Neumáticos, ruedasy desgaste del neumático.
22222
9*Revisar los cojinetes.
9*Cambiar los cojinetes si es necesario.
Acelerador, cable de9Compruebe su encaminamiento y la conexión.
22222
control9Lubricar.
Tuercas y pernos
9Apretar.22222
externos
Bastidor9Limpiar y revisar.2222
Equipo de alumbrado9Revisar.22222
5KJ-62 (8 shou) 4/23/01 3:08 PM Page 13
Page 358 of 368

10-10
Modèle YFS200
Suspension:
Suspension avant Double levier triangulaire
Suspension arrière Bras oscillant (monocross)
Amortisseur:
Amortisseur avant Ressort hélicoïdal/Amortisseur d’huile
Amortisseur arrière Ressort hélicoïdal/Amortisseur d’huile-gaz
Débattement de roue:
Débattement de roue avant 180 mm
Débattement de roue arrière 180 mm
Partie électrique:
Système d’allumage C.D.I.
Générateur Magnéto C.D.I.
Type de phare: De type ampoule
Tension, puissance d’ampoule ×quantité:
Phare 12V, 45 W/45 W ×1
Feu arrière/frein 12V, 5/21 W ×1
Témoin:
Niveau d’huile 12V, 3,4 W ×1
5KJ-62 (9 shou ~) 4/23/01 3:09 PM Page 21