ECU YAMAHA BLASTER 200 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA BLASTER 200 2005 Notices Demploi (in French) BLASTER 200 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49389/w960_49389-0.png YAMAHA BLASTER 200 2005 Notices Demploi (in French)

Page 51 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Notices Demploi (in French) 2-14
8Toujours  éviter  les  obstacles  de  grande  taille,
tels  que  des  rochers  ou  des  arbres  renversés.
Recourir  aux  techniques  de  traversée  d’obs-
tacles décrites dans ce manuel.

Page 52 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Notices Demploi (in French) 2-15
8Always maintain proper tire pressure as
described in this manual.
8Never modify an ATV through improper instal-
lation or use of accessories.
8Never exceed the stated load capacity for an
ATV. C

Page 53 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Notices Demploi (in French) 2-16
8Toujours  maintenir  la  pression  de  gonflage
des pneus recommandée dans ce manuel.
8Ne  jamais  modifier  un  VTT  en  installant  ou
utilisant incorrectement des accessoires.
8Ne  pas  dép

Page 81 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Notices Demploi (in French) 4-16
FBU01198
Limiteur de vitesse
Le  limiteur  de  vitesse  empêche  l’ouverture
maximale  des  gaz,  même  lorsque  le  levier
d’accélération est poussé au maximum. Visser la
vis  de  régl

Page 93 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Notices Demploi (in French) 4-28
FBU00094
Starter (choke)
La  mise  en  marche  à  froid  requiert  un  mélange
air-carburant plus riche. C’est le starter qui rem-
plit cette fonction d’enrichissement du mélange.
Déplace

Page 94 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Notices Demploi (in French) 4-29
EBU00567
Seat
To remove the seat, pull the seat lock lever
upward and pull up the seat at the rear.
To install the seat, insert the projections on the
front of the seat into the seat holders and

Page 105 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Notices Demploi (in French) 5-4
w
Always inspect your ATV each time you use it to make sure the ATV is in safe operating condi-
tion.
Always follow the inspection and maintenance procedures and schedules described in the
Owner

Page 109 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Notices Demploi (in French) 5-8
Fuite de liquide de frein
S’assurer  qu’il  n’y  a  pas  de  fuite  de  liquide  de
frein au niveau des raccords ou des réservoirs de
liquide  de  frein.  Actionner  les  freins  fermement

Page 112 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Notices Demploi (in French) 5-11
w
8Do not overfill the fuel tank. Fuel expands
when it heats up. If the fuel tank is over-
filled, fuel could spill out due to heat from
the engine or the sun.
8Be careful not to spill fuel, espe

Page 123 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005  Notices Demploi (in French) 5-22
FBU00158
Pneus
Toujours monter les pneus recommandés.
XG
La  conduite  d’un  VTT  dont  les  types  de
pneus  ne  conviennent  pas  ou  dont  la  pression
de gonflage de pneus est inégale ou
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 70 next >