ECU YAMAHA BLASTER 200 2005 Owner's Manual

YAMAHA BLASTER 200 2005 Owner's Manual BLASTER 200 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49389/w960_49389-0.png YAMAHA BLASTER 200 2005 Owner's Manual

Page 143 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005 Owners Manual 6-14
fF
8Ne  pas  rouler  à  moteur  débrayé  et  coupé
pendant  trop  longtemps  et  ne  pas  remor-
quer  le  véhicule  sur  de  longues  distances.
En  effet,  même  au  point  mort,  le  gra

Page 153 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005 Owners Manual 6-24
Chaque  période  d’utilisation  à  pleine  accéléra-
tion  doit  être  suivie  d’une  période  prolongée
d’utilisation  à  bas  régime,  afin  que  le  moteur
puisse  retrouver  sa

Page 157 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005 Owners Manual 6-28
FBU01175
Stationnement en pente
XG
Éviter  de  stationner  dans  des  côtes  ou  à
d’autres  endroits  inclinés.  Si  le  VTT  est  garé
sur une côte ou à tout endroit incliné, il pour-

Page 160 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005 Owners Manual 6-31
8Accessories should be rigidly and securely
mounted. An accessory which can shift posi-
tion or come off while you are riding could
affect your ability to control the ATV.
8Do not mount an access

Page 163 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005 Owners Manual 6-34
FBU00224
Chargement
Le  VTT  n’a  pas  été  conçu  pour  transporter  un
chargement lourd ou pour tirer une remorque. Si
des  accessoires  sont  montés  pour  permettre  le
transport  de  b

Page 164 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005 Owners Manual 6-35
8Load cargo on the carriers as close to the
center of the vehicle as possible. Put cargo at
the rear of the front carrier and at the front of
the rear carrier. Center the load from side to
side.

Page 166 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005 Owners Manual 6-37
8Avoid making sharp turns unless at very slow
speeds.
8Avoid hills and rough terrain. Choose terrain
carefully. Added weight affects the stability
and handling of the ATV.
w
Never exceed the stat

Page 171 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005 Owners Manual SBU11782
FAMILIARIZÁNDOSE CON SU ATV
Este ATV está expresamente destinado a los
conductores experimentados, para su utilización
con fines recreativos.
Aunque sea usted un experto en la conducción

Page 173 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005 Owners Manual CONDUZCA CON CUIDADO Y SENTIDO
COMÚN
Tome unas lecciones si carece de experien-
cia.
Los principiantes deben recibir adiestramiento
de un instructor titulado.
Al principio, conduzca el ATV a baja vel

Page 179 of 388

YAMAHA BLASTER 200 2005 Owners Manual 7-12
Tenue de protection
Toujours  porter  un  casque  de  motocycliste
approuvé qui soit bien adapté.
Il faut également porter:
une protection pour les yeux
(lunettes ou visière)
des gants
des bo