all YAMAHA BRUIN 250 2005 User Guide

YAMAHA BRUIN 250 2005 User Guide BRUIN 250 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49396/w960_49396-0.png YAMAHA BRUIN 250 2005 User Guide

Page 52 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 User Guide 2-7
Never operate on excessively rough, slippery
or loose terrain until you have learned and
practiced the skills necessary to control the
ATV on such terrain. Always be especially cau-
tious on thes

Page 56 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 User Guide 2-11
Always use proper procedures if you stall or roll
backwards when climbing a hill. To avoid stall-
ing, use the proper gear and maintain a steady
speed when climbing a hill. If you stall or roll

Page 57 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 User Guide 2-12 
Toujours recourir aux techniques recommandées si le
VTT cale ou recule lors de l’ascension d’une colline.
Pour éviter de caler, sélectionner la vitesse appropriée
et maintenir une allur

Page 60 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 User Guide 2-15
Never modify an ATV through improper instal-
lation or use of accessories.

Never exceed the stated load capacity for an
ATV. Cargo should be properly distributed and
securely attached. Reduce

Page 61 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 User Guide 2-16 
Ne jamais modifier un VTT en installant ou utilisant
incorrectement des accessoires.

Ne pas dépasser la capacité de charge déterminée
pour le VTT. Le chargement doit être correctement
di

Page 76 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 User Guide 4-1
EBU00040
1-CONTROL FUNCTIONS
EBU00942
Main switch
Functions of the respective switch positions are as
follows: 
ON: 
The engine can be started only at this position and
the headlights and tailligh

Page 77 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 User Guide 4-2
4
FBU00040
FONCTION DES COMMANDES 
FBU00942
Contacteur à clé
Les positions du contacteur sont les suivantes: 
ON (marche): 
Placer le contacteur sur cette position pour mettre le mo-
teur en mar

Page 79 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 User Guide 4-4
FBU00043
Témoins
FBU12500
Témoin de marche arrière “R”
Ce témoin s’allume lorsque le levier de présélection est à
la position “R”. 
FBU00603
Témoin de point mort “N”
Ce témo

Page 80 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 User Guide 4-5 1. Light switch “//OFF”
2. Engine stop switch “/” 
3. Start switch “”
4. Horn switch “”
1. Contacteur d’éclairage “//OFF”
2. Coupe-circuit du moteur “/”
3. Contacteur du

Page 81 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 User Guide 4-6
FBU00053
Contacteurs au guidon
FBU12050
Coupe-circuit du moteur “/” 
S’assurer que le coupe-circuit du moteur est placé sur
“” avant de mettre le moteur en marche. Le coupe-
circuit du
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 130 next >