ECU YAMAHA BRUIN 250 2005 Owner's Guide

YAMAHA BRUIN 250 2005 Owner's Guide BRUIN 250 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49396/w960_49396-0.png YAMAHA BRUIN 250 2005 Owner's Guide

Page 175 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 Owners Guide 7-4
FBU15550
SE FAMILIARISER AVEC LE VTT 
Ce VTT est un véhicule utilitaire et de loisirs. Cette sec-
tion “Conduite du VTT” donne des instructions générales
de conduite récréative du VTT. Le

Page 177 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 Owners Guide 7-6
CONDUIRE AVEC ATTENTION ET DISCERNE-
MENT 
L’utilisateur inexpérimenté doit suivre des cours de
pilotage. 
Les pilotes débutants ou inexpérimentés doivent suivre
un cours de formation aupr

Page 183 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 Owners Guide 7-12
Tenue de protection 
Toujours porter un casque de motocycliste approuvé qui
soit bien adapté. Il faut également porter: 
une protection pour les yeux 
(lunettes ou visière) 
des gants 
des bo

Page 185 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 Owners Guide 7-14
Ne pas conduire après avoir absorbé de l’alcool, cer-
tains médicaments ou de la drogue. 
L’alcool, certains médicaments et les drogues diminuent
les facultés du conducteur. 
AVERTISSEME

Page 187 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 Owners Guide 7-16
AVERTISSEMENT
_ Toujours utiliser les pneus de la taille et du type spéci-
fiés aux pages 5-20 à 5-22 de ce manuel. Toujours
maintenir la pression de gonflage des pneus adéquate
spécifiée

Page 190 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 Owners Guide 7-19
WARNING
_ 
Never exceed the stated load capacity for
this ATV. 

Cargo should be properly distributed and
securely attached. 

Reduce speed when carrying cargo or pull-
ing a trailer. Allow gr

Page 195 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 Owners Guide 7-24
Modifications 
AVERTISSEMENT
_ Ne jamais modifier un VTT par l’installation ou l’uti-
lisation incorrecte d’accessoires. Ne monter que des
pièces et accessoires d’origine Yamaha ou de qu

Page 207 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 Owners Guide 7-36
Pour apprendre à conduire le VTT, choisir un grand ter-
rain plat à l’écart des routes. S’assurer qu’il ne présente
pas d’obstacles et qu’il n’y a pas d’autres véhicules à
pro

Page 209 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 Owners Guide 7-38
Le moteur tournant au ralenti, engager la première vitesse
et libérer le frein de stationnement. Donner progressive-
ment des gaz. L’embrayage centrifuge s’engage et le vé-
hicule démarre

Page 215 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 Owners Guide 7-44
À l’approche d’un virage, ralentir et tourner légèrement
le guidon dans la direction désirée. En même temps, faire
passer le poids du corps sur le repose-pied se trouvant au
côté ext