ESP YAMAHA BRUIN 250 2005 Repair Manual

YAMAHA BRUIN 250 2005 Repair Manual BRUIN 250 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49396/w960_49396-0.png YAMAHA BRUIN 250 2005 Repair Manual

Page 221 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 Repair Manual 7-50
AVERTISSEMENT
_ 
Toujours recourir aux techniques décrites dans
ce manuel lors de la montée de collines. 

Évaluer les conditions du terrain avant d’atta-
quer une côte. 

Ne jamais mont

Page 223 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 Repair Manual 7-52
Si une côte s’avère plus difficile que prévu, faire demi-
tour tant que le VTT avance avec suffisamment de puis-
sance (à condition de disposer de la place nécessaire) et
redescendre la cÃ

Page 229 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 Repair Manual 7-58
DESCENTE DES PENTES 
Pour descendre des pentes, il convient de déplacer son
corps le plus possible vers l’arrière et le côté amont du
VTT. S’asseoir à l’arrière de la selle et conduir

Page 231 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 Repair Manual 7-60
AVERTISSEMENT
_ Toujours recourir aux techniques décrites dans ce
manuel lors de la descente de collines. 
N.B.: suivre le procédé particulier au freinage en des-
cente. 
Évaluer les conditi

Page 235 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 Repair Manual 7-64
Si le VTT commence à basculer, manœuvrer progressi-
vement vers le bas de la côte si la route est libre. Une fois
l’équilibre retrouvé, manœuvrer à nouveau petit à petit le
véhicule da

Page 237 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 Repair Manual 7-66
TRAVERSÉE DES EAUX PEU PROFONDES 
La conception du VTT lui permet de traverser des cours
d’eau à faible courant, dont la profondeur ne dépasse pas
35 cm. Vérifier attentivement le terrain a

Page 239 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 Repair Manual 7-68
Essayer les freins après avoir roulé dans de l’eau. Ne pas
conduire le VTT avant de s’être assuré que les freins
fonctionnent correctement.ATTENTION:_ Après avoir conduit le VTT dans de

Page 245 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 Repair Manual 7-74
DÉRAPAGE ET PATINAGE 
Conduire prudemment sur les sols glissants ou meubles,
car le VTT risque de déraper. Un dérapage soudain peut
provoquer un accident si le véhicule n’est pas redressé.

Page 247 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 Repair Manual 7-76
Le contrôle des dérapages est une technique qui s’ac-
quiert en s’entraînant. Choisir avec discernement le ter-
rain sur lequel on s’entraîne, car la stabilité et le contrôle
du véhi

Page 249 of 394

YAMAHA BRUIN 250 2005 Repair Manual 7-78
QUE FAIRE SI... 
Cette section est destinée à servir de référence seulement.
Il convient de lire en entier les paragraphes concernant
les techniques de conduite.
QUE FAIRE...
Si le VTT ne to