YAMAHA FJR1300A 2008 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2008, Model line: FJR1300A, Model: YAMAHA FJR1300A 2008Pages: 102, PDF-Größe: 3.83 MB
Page 21 of 102
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-7
3
Kilometerzähler-Betriebsarten
Mit dem Wahlknopf “SELECT” kann in fol-
gender Reihenfolge zwischen der Kilome-
terzähler-Betriebsart “ODO” (Odometer)
sowie den Tageskilometerzähler-Betriebs-
arten “TRIP 1” und “TRIP 2” umgeschaltet
werden:
ODO → TRIP 1 → TRIP 2 → ODOHINWEIS:Wenn “TRIP 1” oder “TRIP 2” gewählt wird, blinken die Anzeige fünf Sekunden lang auf.
Bei einer verbleibenden Kraftstoffmenge
von etwa 5.5 L (1.45 US gal) (1.21 Imp.gal)
wechselt die Anzeige automatisch zum Re-
servekilometerzähler “F-TRIP”, und die zu-
rückgelegte Strecke wird dann von diesem Punkt an aufgezeichnet. Mit dem Wahl-
knopf “SELECT” kann in diesem Fall in fol-
gender Reihenfolge zwischen den ver-
schiedenen Betriebsarten umgeschaltet
werden:
F-TRIP → ODO → TRIP 1 → TRIP 2 → F-
TRIP
Zum Zurückstellen eines Tageskilometer-
zählers auf Null, den Wahlknopf “SELECT”
drücken und dann den Wahlknopf “SE-
LECT” mindestens eine Sekunde lang ge-
drückt halten während die Anzeige blinkt.
Falls der Reservekilometerzähler nicht ma-
nuell zurückgestellt wird, geschieht dies au-
tomatisch, sobald nach dem Tanken weite-
re 5 km (3 mi) gefahren wurden.
UhrZum Einstellen der Uhr:
1. Den Wahlknopf “SELECT” und den
Rückstellknopf “RESET” gleichzeitig
mindestens zwei Sekunden lang ge-
drückt halten.
2. Sobald die Stundenanzeige blinkt, die
Stunden mit dem Rückstellknopf “RE-
SET” einstellen.
3. Den Wahlknopf “SELECT” drücken,
woraufhin die Minutenanzeige blinken
wird.
4. Den Rückstellknopf “RESET” drücken,
um die Minuten einzustellen.
5. Den Wahlknopf “SELECT” drücken
und freigeben, um die Uhr zu starten.
Kraftstoffmesser
1. Kilometerzähler/Tageskilometerzähler/Kraft-
stoffreserve-Kilometerzähler
2.“SELECT”-Taste
3.“RESET”-Taste
1. Uhr
2.“SELECT”-Taste
3.“RESET”-Taste
1. Kraftstoffmesser
U3P6G2G0.book Page 7 Thursday, September 13, 2007 9:10 AM
Page 22 of 102
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-8
3
Der Kraftstoffmesser zeigt den Kraftstoff-
vorrat an. Die Anzahl der Display-Segmen-
te nimmt mit abnehmendem Kraftstoffvorrat
in Richtung “E” (leer) ab. Wenn das letzte
Segment zu blinken beginnt, so bald wie
möglich nachtanken. Um den Stromkreis zu
überprüfen werden beim Drehen des
Schlüssels auf “ON” zunächst alle Display-
Segmente des Kraftstoffmessers der Reihe
nach aufleuchten und dann wieder erlö-
schen.HINWEI
S:
Dieser Kraftstoffmesser ist mit einer Strom-
kreis-Prüfeinrichtung ausgestattet. Ist der
Stromkreis defekt, werden die Display-Seg-
mente anfangen zu blinken. In diesem Fall
den Stromkreis von einer Yamaha-Fach-werkstatt überprüfen lassen.Kühlflüssigkeitstemperatur-Anzeiger
Mit dem Schlüssel in der “ON”-Stellung,
zeigt der Kühlflüssigkeitstemperatur-Anzei-
ger die Temperatur der Kühlflüssigkeit an.
Um den Stromkreis zu überprüfen werden
beim Drehen des Schlüssels auf “ON” zu-
nächst alle Display-Segmente des Kühlflüs-
sigkeitstemperaturmessers der Reihe nach
aufleuchten und dann wieder erlöschen.
Die Kühlflüssigkeitstemperatur des Motors
ändert sich mit der Wetterlage und der Mo-
torlast. Blinkt das oberste Segment auf, das
Fahrzeug anhalten und den Motor abkühlen
lassen. (Siehe Seite 6-33.)
ACHTUNG:
GCA10020
Den Motor bei Überhitzung nicht länger betreiben.Ganganzeige
Diese Anzeige zeigt den gewählten Gang
an. Die Leerlaufstellung wird hier jedoch
nicht angezeigt, diese wird durch die Leer-
lauf-Kontrollleuchte angezeigt.1. Kühlflüssigkeitstemperatur-Anzeiger
1. Ganganzeige
2. Leerlauf-Kontrollleuchte“”
U3P6G2G0.book Page 8 Thursday, September 13, 2007 9:10 AM
Page 23 of 102
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-9
3
Umgebungstemperaturmodus sowie
Modus für den momentanen und durch-
schnittlichen Kraftstoffverbrauch (nicht
für UK)
Den Rückstellknopf “RESET” drücken, um
die Anzeige in folgender Reihenfolge zwi-
schen den Modi Umgebungstemperatur
“Air”, momentaner Kraftstoffverbrauch
“km/L” oder “L/100 km” und durchschnittli-
chem Kraftstoffverbrauch “AV_ _._ km/L”
oder “AV_ _._ L/100 km” umzuschalten:
Air (Umgebungstemperatur) → km/L oder
L/100 km → AV_ _._ km/L oder AV_ _._
L/100 km → AirUmgebungstemperaturmodus
Diese Anzeige zeigt die Umgebungstempe-
ratur von –9 °C bis 50 °C in Abstufungen
von 1 °C an. Die angezeigte Temperatur
kann von der Umgebungstemperatur ab-
weichen.HINWEI
S:
Wenn die Umgebungstemperaturen
unter –9 °C fallen, werden diese Tem-
peraturen unter –9 °C nicht mehr an-
gezeigt.
Wenn die Umgebungstemperatur auf
über 50 °C ansteigt, werden diese
Temperaturen über 50 °C nicht mehr
angezeigt.
Langsames Fahren (bis ungefähr 20
km/h) oder Haltepunkte, wie zum Bei-
spiel Verkehrsampeln, Bahnübergän-
ge usw., können die Genauigkeit der Temperaturanzeige beeinträchtigen.
Modus für den momentanen Kraftstoffver-
brauchDie momentane Kraftstoffverbrauchsanzei-
ge kann entweder auf “km/L” oder “L/100
km” eingestellt werden.
Wenn die Anzeige auf “km/L” einge-
stellt ist, wird die Entfernung ange-
zeigt, die man unter den momentanen
Fahrbedingungen mit einem Liter
Kraftstoff fahren kann.
1. Umgebungstemperatur/momentaner Kraft-
stoffverbrauch/durchschnittlicher Kraftstoff-
verbrauch
2.“SELECT”-Taste
3.“RESET”-Taste
1. Umgebungstemperatur
1. Momentaner Kraftstoffverbrauch
U3P6G2G0.book Page 9 Thursday, September 13, 2007 9:10 AM
Page 24 of 102
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-10
3
Wenn die Anzeige auf “L/100 km” ein-
gestellt ist, wird die Kraftstoffmenge
angezeigt, die unter den momentanen
Fahrbedingungen auf 100 km ver-
braucht wird.
HINWEI
S:
Drücken Sie den Rückstellknopf “RE-
SET” eine Sekunde lang, um von einer
dieser momentanen Kraftstoffver-
brauchsanzeigen auf die andere um-
zuschalten.
Bei einer Geschwindigkeit von weni-ger als 10 km/h wird “_ _._” angezeigt.
Modus für den durchschnittlichen Kraftstoff-
verbrauchDiese Anzeige zeigt den durchschnittlichen
Kraftstoffverbrauch seit dem letzten Reset.Die durchschnittliche Kraftstoffverbrauchs-
anzeige kann entweder auf “AV_ _._ km/L”
oder auf “AV_ _._ L/100 km” eingestellt wer-
den.
Wenn der Modus für den durchschnittlichen
Kraftstoffverbrauch gewählt wird, blinkt die
Anzeige fünf Sekunden lang auf, und da-
nach wird, je nach Einstellung, “AV_ _._
km/L” (durchschnittliche Fahrstrecke mit ei-
nem Liter Kraftstoff) oder “AV_ _._ L/100
km” (durchschnittliche Kraftstoffmenge auf
100 km) angezeigt.
Zum Zurücksetzen der Kraftstoffver-
brauchsanzeige den Rückstellknopf “RE-
SET” drücken, um den Modus erneut zu
wählen und dann den Rückstellknopf “RE-
SET” eine Sekunde lang drücken, während
die Anzeige blinkt.
HINWEIS:
Drücken Sie den Rückstellknopf “RE-
SET” eine Sekunde lang, um von einer
dieser durchschnittlichen Kraftstoffver-
brauchsanzeigen auf die andere um-
zuschalten.
Nach dem Zurückstellen einer durch-
schnittlichen Kraftstoffverbrauchsan-
zeige wird für diese Anzeige so lange
“_ _._” angezeigt, bis das Fahrzeug 1 km zurückgelegt hat.
ACHTUNG:
GCA15472
Im Falle einer Fehlfunktion wird “– –.–”
angezeigt. Lassen sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen.
Umgebungstemperaturmodus sowie
Modus für den momentanen und durch-
schnittlichen Kraftstoffverbrauch (nur
für UK)
Den Rückstellknopf “RESET” drücken, um
die Anzeige in folgender Reihenfolge zwi-
schen den Modi Umgebungstemperatur
1. Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch
1. Umgebungstemperatur/momentaner Kraft-
stoffverbrauch/durchschnittlicher Kraftstoff-
verbrauch
2.“SELECT”-Taste
3.“RESET”-Taste
U3P6G2G0.book Page 10 Thursday, September 13, 2007 9:10 AM
Page 25 of 102
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-11
3
“Air”, momentaner Kraftstoffverbrauch
“MPG” und durchschnittlichem Kraftstoff-
verbrauch “AV_ _._ MPG” umzuschalten:
Air (Umgebungstemperatur) → MPG →
AV_ _._ MPG → Air
UmgebungstemperaturmodusDiese Anzeige zeigt die Umgebungstempe-
ratur von –9 °C bis 50 °C in Abstufungen
von 1 °C an. Die angezeigte Temperatur
kann von der Umgebungstemperatur ab-
weichen.HINWEIS:
Wenn die Umgebungstemperaturen
unter –9 °C fallen, werden diese Tem-
peraturen unter –9 °C nicht mehr an-
gezeigt.
Wenn die Umgebungstemperatur auf
über 50 °C ansteigt, werden diese
Temperaturen über 50 °C nicht mehr
angezeigt.
Langsames Fahren [bis ungefähr 20
km/h (12.5 mi/h)] oder Haltepunkte,
wie zum Beispiel Verkehrsampeln,
Bahnübergänge usw., können die Ge-
nauigkeit der Temperaturanzeige be-einträchtigen.
Modus für den momentanen Kraftstoffver-
brauchIn diesem Anzeigemodus wird die Fahrstre-
cke angezeigt, die mit einer Kraftstoffmen-
ge von 1.0 Imp.gal unter den momentanen
Fahrbedingungen zurückgelegt werden
kann.
HINWEIS:Bei einer Geschwindigkeit von weniger als 10 km/h (6.0 mi/h) wird “_ _._” angezeigt.
Modus für den durchschnittlichen Kraftstoff-verbrauchDiese Anzeige zeigt den durchschnittlichen
Kraftstoffverbrauch seit dem letzten Reset.
Wenn der Modus für den durchschnittlichen
Kraftstoffverbrauch gewählt wird, blinkt die
Anzeige fünf Sekunden lang, und danach
wird “AV_ _._ MPG” (durchschnittliche
Fahrstrecke mit 1.0 Imp.gal Kraftstoff) an-
gezeigt.HINWEIS:
Zum Zurücksetzen der Kraftstoffver-
brauchsanzeige den Rückstellknopf
“RESET” drücken, um den Modus er-
1. Umgebungstemperatur
1. Momentaner Kraftstoffverbrauch
1. Durchschnittlicher Kraftstoffverbrauch
U3P6G2G0.book Page 11 Thursday, September 13, 2007 9:10 AM
Page 26 of 102
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-12
3
neut zu wählen und dann den Rück-
stellknopf “RESET” eine Sekunde lang
drücken, während die Anzeige blinkt.
Nach dem Zurückstellen einer durch-
schnittlichen Kraftstoffverbrauchsan-
zeige wird für diese Anzeige so lange
“_ _._” angezeigt, bis das Fahrzeug 1 km (0.6 mi) zurückgelegt hat.
ACHTUNG:
GCA15472
Im Falle einer Fehlfunktion wird “– –.–”
angezeigt. Lassen sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen.
Stromkreis-PrüfeinrichtungDieses Modell ist mit einer Stromkreis-Prüf-
einrichtung für die Prüfung verschiedener
Stromkreise ausgestattet.
Ist einer dieser Stromkreise defekt, leuchtet
die Motorstörungs-Warnleuchte auf und die
Multifunktionsanzeige zeigt einen zweistelli-
gen Fehlercode an.
Wenn die Multifunktionsanzeige einen sol-
chen Fehlercode anzeigt, notieren Sie die
Codenummer und lassen Sie das Fahrzeug
von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprü-
fen.
ACHTUNG:
GCA11790
Erscheint auf dem Anzeigefeld ein Feh-
lercode, sollte das Fahrzeug so bald wie
möglich überprüft werden, um mögliche
Beschädigungen des Motors zu vermei-den.
Dieses Modell ist ebenfalls mit einer Strom-
kreis-Prüfeinrichtung für das Wegfahrsper-
ren-System ausgestattet.
Ist einer der Stromkreise des Wegfahrsper-
ren-Systems defekt, leuchtet die Anzeige-
leuchte des Wegfahrsperren-Systems auf
und die Multifunktionsanzeige zeigt einen
zweistelligen Fehlercode an, wenn der
Zündschlüssel auf “ON” gedreht ist.
HINWEIS:Falls die Multifunktionsanzeige den Fehler-
code 52 anzeigt, könnte dies durch eine
Störbeeinflussung vom Transponder verur-
sacht werden. Tritt diese Fehleranzeige auf, versuchen Sie das Folgende.
1. Benutzen Sie den Schlüssel zur Re-
Registrierung, um den Motor zu star-
ten.HINWEIS:Sicherstellen, dass keine anderen Wegfahr-
sperren-Schlüssel in der Nähe des Zünd-
schlosses sind, und dass immer nur ein
Wegfahrsperren-Schlüssel am selben
Schlüsselring ist! Schlüssel des Wegfahr-
sperren-Systems können Signalüberlage-
rungen verursachen, wodurch der Motor
möglicherweise nicht angelassen werden kann.
2. Falls der Motor anspringt, stellen Sie
ihn wieder aus und versuchen Sie
dann ihn mit den Standardschlüsseln
anzulassen.
3. Falls der Motor nicht mit einem oder
beiden Standardschlüsseln angelas-
sen werden kann, bringen Sie das
Fahrzeug, den Schlüssel zur Re-Re-
gistrierung des Codes und beide Stan-
1. Fehlercode-Anzeige
2. Anzeigeleuchte des Wegfahrsperren-Sys-
temsU3P6G2G0.book Page 12 Thursday, September 13, 2007 9:10 AM
Page 27 of 102
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-13
3
dardschlüssel zu einer Yamaha-Fach-
werkstatt und lassen Sie die
Standardschlüssel re-registrieren.
Wenn die Multifunktionsanzeige einen Feh-
lercode anzeigt, notieren Sie die Codenum-
mer und lassen Sie das Fahrzeug von einer
Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen.
GAU12331
Diebstahlanlage (Sonderzube-
hör) Eine als Sonderzubehör erhältliche Dieb-
stahlanlage kann von einer Yamaha-Fach-
werkstatt installiert werden. Wenden Sie
sich für mehr Informationen an einen
Yamaha-Vertragshändler.
GAU12347
Lenkerarmaturen Links1. Lichthupenschalter“”
2. Einstellschalter der Windschutzscheibe“”
3. Abblendschalter“/”
4. Blinkerschalter“/”
5. Hupenschalter“”
U3P6G2G0.book Page 13 Thursday, September 13, 2007 9:10 AM
Page 28 of 102
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-14
3
Rechts
GAU12380
Lichthupenschalter“”
Drücken Sie diese Taste, um die Schein-
werfer kurz aufleuchten zu lassen.
GAU12400
Abblendschalter“/”
Zum Einschalten des Fernlichts den Schal-
ter auf“”, zum Einschalten des Abblend-
lichts den Schalter auf“” stellen.
GAU12460
Blinkerschalter“/”
Vor dem Rechtsabbiegen den Schalter
nach“” drücken. Vor dem Linksabbiegen
den Schalter nach“” drücken. Sobald
der Schalter losgelassen wird, kehrt er in
seine Mittelstellung zurück. Um die Blinker auszuschalten, den Schalter hineindrü-
cken, nachdem dieser in seine Mittelstel-
lung zurückgebracht wurde.
GAU12493
Einstellschalter der
Windschutzscheibe“”
Um die Windschutzscheibe nach oben zu
bewegen, den Schalter in Richtung (a) drü-
cken. Um die Windschutzscheibe nach un-
ten zu bewegen, den Schalter in Richtung
(b) drücken.HINWEIS:Wird der Zündschlüssel auf “OFF” gestellt,
kehrt die Windschutzscheibe automatisch in die niedrigste Position zurück.
GAU12500
Hupenschalter“”
Zum Auslösen der Hupe diesen Schalter
betätigen.
GAU12660
Motorstoppschalter“/”
Diesen Schalter vor dem Anlassen des Mo-
tors auf“” stellen. Diesen Schalter
auf“” stellen, um den Motor in einem
Notfall, z. B. wenn das Fahrzeug stürzt oder
wenn der Gaszug klemmt, zu stoppen.
GAU12710
Starterschalter“”
Zum Anlassen des Motors diesen Schalter
betätigen.ACHTUNG:
GCA10050
Vor dem Starten die Anweisungen zum
Anlassen des Motors lesen; siehe dazu Seite 5-1.
GAU42340
Die Motorstörungs-Warnleuchte und die
ABS-Warnleuchte leuchten auf, wenn der
Schlüssel in die Stellung “ON” gedreht und
der Startknopf gedrückt wird, damit wird je-
doch keine Störung angezeigt.
1. Motorstoppschalter“/”
2. Warnblinkschalter“”
3. Starterschalter“”
1. Einstellschalter der Windschutzscheibe“”
U3P6G2G0.book Page 14 Thursday, September 13, 2007 9:10 AM
Page 29 of 102
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-15
3
GAU12733
Warnblinkschalter“”
Mit dem Zündschlüssel in der Stellung “ON”
oder“”, diesen Schalter benutzen, um
die Warnblinkanlage einzuschalten (alle
Blinker blinken gleichzeitig auf).
Die Warnblinkanlage ist nur in Notsituatio-
nen zu verwenden, um andere Verkehrsteil-
nehmer zu warnen, wenn man an einer ge-
fährlichen Stelle anhalten muss.ACHTUNG:
GCA10061
Das Warnblinklicht nicht über einen län-
geren Zeitraum bei ausgeschaltetem
Motor blinken lassen, da sich die Batte-rie entladen könnte.
GAU12830
Kupplungshebel Der Kupplungshebel befindet sich auf der
linken Seite des Lenkers. Um das Getriebe
auszukuppeln, den Hebel in Richtung Len-
kergriff ziehen. Um das Getriebe einzukup-
peln, den Hebel freigeben. Der Hebel sollte
schnell gezogen und langsam losgelassen
werden, um reibungslosen Kupplungsbe-
trieb zu erzielen.
Der Kupplungshebel ist mit einem Positi-
onseinstellrad ausgestattet. Um den Ab-
stand zwischen dem Kupplungshebel und
dem Lenkergriff einzustellen, das Einstell-
rad drehen, während Sie den Kupplungshe-
bel vom Lenkergriff weggedrückt halten. Die richtige Einstellung auf dem Einstellrad
muss mit der Pfeilmarkierung auf dem
Kupplungshebel fluchten.
Der Kupplungshebel beherbergt einen An-
lasssperrschalter als Teil des Anlasssperr-
systems. (Siehe Seite 3-31.)1. Kupplungshebel
2. Pfeilmarkierung
3. Einstellrad der Kupplungshebelposition
4. Abstand zwischen Kupplungshebel und Len-
kergriff
U3P6G2G0.book Page 15 Thursday, September 13, 2007 9:10 AM
Page 30 of 102
ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION
3-16
3
GAU12870
Fußschalthebel Der Fußschalthebel befindet sich links vom
Motor und wird zusammen mit dem Kupp-
lungshebel betätigt, wenn die Gänge des
Synchrongetriebes, ausgestattet mit 5-Ge-
schwindigkeiten, gewechselt werden.
GAU26823
Handbremshebel Der Handbremshebel befindet sich auf der
rechten Seite des Lenkers. Zur Betätigung
der Vorderradbremse den Hebel zum Len-
kergriff ziehen.
Der Bremshebel ist mit einem Einstellrad für
die Bremshebelposition ausgestattet. Um
den Abstand zwischen dem Bremshebel
und dem Lenkergriff einzustellen, das Ein-
stellrad drehen, während Sie den Hebel
vom Lenkergriff weggedrückt halten. Die
geeignete Einstellung auf dem Einstellrad
muss mit der“”-Markierung auf dem
Handbremshebel fluchten.
GAU39540
Fußbremshebel Der Fußbremshebel befindet sich an der
rechten Seite des Fahrzeugs.
Dieses Modell ist mit einem Integral-Brems-
system ausgestattet.
Beim Treten des Fußbremshebels wird die
Hinterradbremse und ein Teil der Vorder-
radbremse betätigt. Für eine volle Brems-
leistung den Bremshebel und das Brem-
spedal gleichzeitig betätigen.
1. Fußschalthebel
1. Handbremshebel
2.“” Markierung
3. Einstellrad der Handbremshebelposition
4. Abstand zwischen Handbremshebel und
Lenkergriff
1. Fußbremshebel
U3P6G2G0.book Page 16 Thursday, September 13, 2007 9:10 AM