YAMAHA FJR1300AE 2018 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2018, Model line: FJR1300AE, Model: YAMAHA FJR1300AE 2018Pages: 122, PDF Dimensioni: 3.5 MB
Page 51 of 122

Strumento e funzioni di controllo
3-37
3
HAU39482
Scatola deg li accessori
La scatola degli accessori si trova dietro il
pannello strumenti.
Per aprire la scatola deg li accessori
1. Inserire la chiave nel blocchetto ac- censione, e poi girarla su “ON”.
2. Premere il pulsante della scatola degli
accessori, e poi aprire il coperchio
della scatola degli accessori.
3. Girare la chiave su “OFF” per preser- vare la batteria.
Per chiu dere la scatola deg li accessori
1. Abbassare il coperchio della scatola degli accessori.
2. Sfilare la chiave.
ATTENZIONE
HCA11802
Non mettere o ggetti sensibili al calore
nella scatola deg li accessori. La scatola
d eg li accessori può riscal darsi quand o il
motore è in funzione o il veicolo è espo-
sto alla luce solare diretta.
AVVERTENZA
HWA11422
Non superare il limite di carico di
0.3 k g (0.66 lb) per la scatola deg li
accessori.
Non superare il carico massimo di
212 k g (467 lb) per il veicolo.
1. Coperchio della scatola degli accessori
2. Scatola degli accessori
3. Pulsante scatola degli accessori
1
23
UB96H1H0.book Page 37 Thursday, July 6, 2017 9:44 AM
Page 52 of 122

Strumento e funzioni di controllo
3-38
3
HAU39612
Regolazione dei fasci luce
I pomelli di regolazione del fascio luce ven-
gono utilizzati per alzare o abbassare l’al-
tezza dei fasci luce. Può essere necessario
regolare i fasci luce per aumentare la visibi-
lità ed aiutare a prevenire l’abbagliamento
dei guidatori che vi vengono incontro quan-
do si trasporta un carico maggiore o minore
di quanto si fa abitualmente. Rispettare le
leggi ed i regolamenti locali quando si rego-
lano i fari.
Per alzare i fasci luce, girare i pomelli in di-
rezione (a). Per abbassare i fasci luce, gira-
re i pomelli in direzione (b).
HAU39642
Posizione del manubrio
I manubri sono regolabili su una delle tre
posizioni per adattarsi alle preferenze del
conducente. Fare regolare la posizione dei
manubri da un concessionario Yamaha.
1. Pomello di regolazione del fascio luce
11
(b)(a)(b)(a)
1. Manubrio
11
UB96H1H0.book Page 38 Thursday, July 6, 2017 9:44 AM
Page 53 of 122

Strumento e funzioni di controllo
3-39
3
HAU54151
Apertura e chiusura dei convo-
g liatori d’aria d elle carenature
I convogliatori d’aria delle carenature si
possono aprire di 20 mm (0.79 in) per au-
mentare la ventilazione e adattarsi alle con-
dizioni di guida.
Per aprire il convo gliatore d’aria di una
carenatura 1. Togliere il fissaggio rapido.
2. Far scorrere il pannello del convoglia-
tore d’aria della carenatura in avanti
per sganciare le sporgenze dalle tac-
che inferiori; estrarre quindi il pannel-
lo.
3. Inserire le sporgenze nelle tacche su- periori e far scorrere il pannello all’in-
dietro. 4. Installare il fissaggio rapido.
Per chiu dere il convo gliatore d’aria di
una carenatura 1. Togliere il fissaggio rapido.
2. Far scorrere il pannello del convoglia-
tore d’aria della carenatura in avanti
per sganciare le sporgenze dalle tac-
che superiori; estrarre quindi il pannel-
lo.
3. Inserire le sporgenze nelle tacche infe- riori e far scorrere il pannello all’indie-
tro.
1. Posizione chiusa
2. Posizione aperta
1. Pannello del convogliatore d’aria della care-natura
2. Scanalatura inferiore
3. Fissaggio rapido
12
3
1
2
1. Sporgenza
2. Scanalatura superiore
3. Fissaggio rapido
1. Pannello del convogliatore d’aria della care- natura
2. Scanalatura superiore
3. Fissaggio rapido
1
3
2
3
1
2
UB96H1H0.book Page 39 Thursday, July 6, 2017 9:44 AM
Page 54 of 122

Strumento e funzioni di controllo
3-40
3
4. Installare il fissaggio rapido.
NOTA
Accertarsi che i pannelli dei convogliatori
d’aria delle carenature siano installati cor-
rettamente prima di mettersi in marcia.
HAU39672
Specchietti retrovisori
Gli specchietti retrovisori di questo veicolo
si possono piegare in avanti o indietro per
parcheggiare in spazi ristretti. Ripiegare gli
specchietti nella loro posizione originaria
prima di guidare.
AVVERTENZA
HWA14372
Ricordarsi di ripie gare gli specchietti re-
trovisori nella loro posizione ori ginaria
prima di g ui dare.
1. Sporgenza
2. Scanalatura inferiore
3. Fissaggio rapido
13
2
1. Posizione di marcia
2. Posizione di parcheggio
2
2
1
2 2
1
UB96H1H0.book Page 40 Thursday, July 6, 2017 9:44 AM
Page 55 of 122

Strumento e funzioni di controllo
3-41
3
HAU55425
Regolazione della sospensione
anteriore e posteriore
Questo modello è dotato di sistema di so-
spensioni a regolazione elettronica. È pos-
sibile regolare il precarico
dell’ammortizzatore posteriore e lo smor-
zamento sia della forcella anteriore che
dell’ammortizzatore posteriore.
AVVERTENZA
HWA12423
Arrestare completamente il veicolo pri-
ma di ese guire qualsiasi mo difica alle
impostazioni sul gruppo in dicatore mul-
tifunzione. La mo difica delle impostazio-
ni durante la g uida può d istrarre
l’operatore e aumentare il rischio di inci-
d enti.
Precarico
Quando si trasportano bagagli o un pas-
seggero, utilizzare la funzione di regolazio-
ne precarico per regolare il sistema delle
sospensioni in base al carico. Sono previ-
ste 4 regolazioni del precarico.
NOTA
La funzione di regolazione precarico
viene visualizzata soltanto con il mo-
tore in funzione.
Modificando la regolazione del preca-
rico si regola anche di conseguenza lo
smorzamento delle sospensioni ante-
riore e posteriore. (Vedere pagina
3-43.)
Informazioni sull’uso alle basse tem-
perature:
• Quando si utilizza la funzione di re- golazione precarico non deve es-
serci nessun peso sul veicolo.
• Quando si utilizza la funzione di re- golazione precarico a temperature
ambiente prossime o inferiori a 0 °C
(32 °F), la spia sistema di sospen-
sioni potrebbe accendersi. • La sospensione continuerà a fun-
zionare normalmente, soltanto la
funzione di regolazione precarico
sarà disabilitata.
• Per resettare la spia sistema di so-
spensioni, attendere circa 6 minuti,
quindi spegnere il blocchetto ac-
censione oppure spegnere imme-
diatamente il blocchetto
accensione e attendere 6 minuti.
• Se la spia sistema di sospensioni
resta accesa, far controllare il vei-
colo da un concessionario Yamaha.
Per regolare il precarico
1. Accendere il blocchetto accensione, avviare il motore e mettere la trasmis-
sione in folle.
2. Premere l’interruttore dei menu per commutare il display sulla funzione di
regolazione precarico.
1. Display delle funzioni
2. Funzione di regolazione precarico
3. Icona di regolazione precarico
GEAR
N
1
3
2
UB96H1H0.book Page 41 Thursday, July 6, 2017 9:44 AM
Page 56 of 122

Strumento e funzioni di controllo
3-42
3
3. Utilizzare l’interruttore di selezione per
selezionare l’icona di regolazione del
precarico desiderato.
Selezionare la regolazione idonea tra
le 4 icone seguenti in funzione del ca-
rico.
Durante la regolazione del precarico, il
display informativo visualizza una se-
rie di puntini in movimento che forma-
no un cerchio. Quando ricompare
l’icona, la regolazione del precarico è
terminata. Durante la regolazione del precarico, la vi-
sualizzazione del display informativo può
cambiare come segue.
Se si spegne il blocchetto accensione
o si arresta il motore durante la rego-
lazione del precarico, la seguente ico-
na di regolazione del precarico
lampeggia per segnalare che la rego-
lazione corrente del precarico non
corrisponde all’icona visualizzata. In
tal caso, ripetere la regolazione.
Se il veicolo si muove, la seguente ico-
na di regolazione del precarico lam-
peggia per segnalare che la
regolazione corrente del precarico
non corrisponde all’icona visualizzata.
In tal caso, arrestare il veicolo e ripete-
re la regolazione.
1. Interruttore dei menu “MENU”
2. Interruttore di selezione “ / ”
1. Solo pilota
2. Pilota + bagagli
3. Pilota + passeggero
4. Pilota + passeggero e bagagli
1
2
12
34
GEAR
N
GEAR
N
GEAR
N
GEAR
N
UB96H1H0.book Page 42 Thursday, July 6, 2017 9:44 AM
Page 57 of 122

Strumento e funzioni di controllo
3-43
3In caso di ripetute regolazioni del pre-
carico, la relativa icona lampeggia 4
volte e la funzione di regolazione del
precarico viene disabilitata. Attendere
circa 6 minuti per consentire il raffred-
damento del motore della funzione di
regolazione precarico, quindi provare
a ripetere la regolazione.
Forza di smorzamento
Per ogni regolazione del precarico sono
previste 3 regolazioni dello smorzamento:
“HARD” (rigido), “STD” (standard) e
“SOFT” (morbido). Modificando la regola-
zione del precarico, anche le regolazioni
dello smorzamento cambiano di conse-
guenza. (Il sistema di sospensioni a regola-
zione elettronica eseguirà
automaticamente la regolazione sulle ulti-
me regolazioni dello smorzamento impo-
state per la regolazione del precarico
interessata.) Per regolare lo smorzamento
con precisione ancora maggiore, ciascuna
regolazione dello smorzamento può essere
impostata su 7 livelli diversi.
NOTA
Se la regolazione del precarico non è stata
eseguita correttamente: Le indicazioni della regolazione dello
smorzamento e del livello impostato
lampeggiano 4 volte e non potranno
essere modificate a veicolo fermo.
L’icona di regolazione del precarico
lampeggia e lo smorzamento non può
essere regolato a veicolo in movimen-
to.
Prima di procedere alla regolazione dello
smorzamento, accertarsi che il precarico
sia stato regolato correttamente.
Per regolare lo smorzamento e il relativo li-
vello
1. Accendere il blocchetto accensione.
2. Premere l’interruttore dei menu per commutare il display sulla funzione di
regolazione smorzamento.
GEAR
1
HARD+3
GEAR
N
GEAR
N
GEAR
N
1. Regolazione smorzamento
2. Livello di regolazione smorzamento
GEAR
N
HARD+3
2
1
UB96H1H0.book Page 43 Thursday, July 6, 2017 9:44 AM
Page 58 of 122

Strumento e funzioni di controllo
3-44
3
3. Utilizzare l’interruttore di selezione per
selezionare “HARD”, “STD” o “SOFT”.
4. Premere l’interruttore dei menu.
5. Utilizzare l’interruttore di selezione per selezionare il livello di smorzamento
desiderato.
NOTA
Lo smorzamento può essere regolato su 7
diversi livelli (+3, +2, +1, 0, –1, –2 e –3). “+3”
è quello più rigido e “–3” è il più morbido.
6. Premere l’interruttore dei menu.
In caso di movimento del veicolo durante la
regolazione dello smorzamento, il display
informativo passerà alla modalità di visua-
lizzazione.
AVVERTENZA
HWA16421
L’assieme ammortizzatore posteriore
contiene azoto gassoso fortemente
compresso. Le ggere e compren dere le
informazioni che se guono prima di ma-
ne ggiare l’assieme ammortizzatore.
Non manomettere o tentare di apri-
re l’assieme cilin dro.
Non sottoporre l’assieme ammor-
tizzatore a fiamme libere o a d altre
fonti di calore elevato. Ciò potrebbe
fare esplod ere il gruppo a se guito
d ell’eccessiva pressione del gas.
Non deformare o danneggiare in
nessun mo do il cilin dro. Il danne g-
g iamento del cilin dro ri durrebbe le
prestazioni di smorzamento.
1. Display delle funzioni
2. Funzione di regolazione dello smorzamento
1. Regolazione smorzamento
1. Livello di regolazione smorzamento
GEAR
N
STD
0
1
2
GEAR
N
HARD 01
GEAR
N
HARD
+31
1. Funzione di regolazione dello smorzamento
2. Regolazione smorzamento
3. Icona di regolazione precarico
GEAR
N
HARD+3
GEAR
1
HARD+3
1
2
3
UB96H1H0.book Page 44 Thursday, July 6, 2017 9:44 AM
Page 59 of 122

Strumento e funzioni di controllo
3-45
3
Non smaltire autonomamente un
assieme ammortizzatore danne g-
g iato o usurato. Portare l’assieme
ammortizzatore a d un concessio-
nario Yamaha per qualsiasi assi-
stenza.HAU15306
Cavalletto laterale
Il cavalletto laterale si trova sul lato sinistro
del telaio. Alzare o abbassare il cavalletto
laterale con il piede mentre si tiene il veicolo
in posizione diritta.
NOTA
L’interruttore incorporato nel cavalletto la-
terale fa parte del sistema d’interruzione del
circuito di accensione. Tale sistema con-
sente di interrompere l’accensione in deter-
minate situazioni. (Vedere la sezione che
segue per spiegazioni sul sistema d’interru-
zione circuito accensione.)
AVVERTENZA
HWA10242
Non si deve utilizzare il veicolo con il ca-
valletto laterale abbassato, o se risulta
impossibile alzare il cavalletto laterale
correttamente (oppure se non resta al-
zato), altrimenti il cavalletto laterale po-
trebbe toccare il terreno e distrarre il
pilota, con conse guente possibilità di
per dere il controllo del mezzo. Il sistema
d ’interruzione circuito accensione
Yamaha è stato pro gettato come sup-
porto alla responsabilità del pilota di al-
zare il cavalletto laterale prima di
mettere in movimento il mezzo. Pertanto
si pre ga di controllare questo sistema
re golarmente e d i farlo riparare da un
concessionario Yamaha se non funziona
correttamente.
UB96H1H0.book Page 45 Thursday, July 6, 2017 9:44 AM
Page 60 of 122

Strumento e funzioni di controllo
3-46
3
HAU63430
Sistema d’interruzione circuito
accensione
Il sistema d’interruzione circuito accensio-
ne (comprendente l’interruttore cavalletto
laterale, l’interruttore frizione e l’interruttore
marcia in folle) ha le seguenti funzioni.
Impedire l’avviamento a marcia inne-
stata e a cavalletto laterale alzato, con
la leva frizione non tirata.
Impedire l’avviamento a marcia inne-
stata e con la leva frizione tirata, ma
con il cavalletto laterale ancora ab-
bassato.
Spegnere il motore a marcia innestata
e con il cavalletto laterale abbassato.
Controllare periodicamente il funzionamen-
to del sistema d’interruzione circuito ac-
censione in conformità alla seguente
procedura.
UB96H1H0.book Page 46 Thursday, July 6, 2017 9:44 AM