stop start YAMAHA FX 2003 Notices Demploi (in French)

YAMAHA FX 2003 Notices Demploi (in French) FX 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49726/w960_49726-0.png YAMAHA FX 2003 Notices Demploi (in French)

Page 59 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) ESD
2
GJU01007 
AUSSTATTUNGEN UND 
FUNKTIONEN
Positionen der Hauptbestandteile .............. 2-2
Bedienung der Kontrollen und anderer 
Funktionen ................................................. 2-1

Page 65 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 2-6
ESD
1Schnellschalt-Trimmsystem (QSTS) Wahlschalter 
Verwenden, um den Trimmwinkel des 
Wasserfahrzeugs zu bestimmen. 
2QSTS-Schaltsperrhebel 
3Startschalter 
Drücken, um den Motor zu starten. 
4M

Page 75 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 2-16
ESD
GJU01016 
Motor-Absperrschalter  
Die Sperrgabel 1
, am Ende der Motorstopplei-
ne 2
, in den Motor-Absperrschalter 3
 (schwar-
zer Knopf) einfügen. Der Motor wird automatisch 
abschalten, w

Page 113 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-10
D
GJU01346 
Überprüfungen vor Inbetriebnahme 
GJU01347 
Prüfliste für die Überprüfungen vor der Inbetriebnahme  
Bevor Sie das Wasserfahrzeug in Betrieb nehmen, führen Sie bitte die Überp

Page 123 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-20
ESD
GJU01804 
Bilge  
Die Bilge auf Feuchtigkeits- und Kraftstoffrück-
stände überprüfen. 
Dieses Wasserfahrzeug ist mit einem konven-
tionellen Saugdüsensystem und einem elektri-
schen Abla

Page 137 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-34
ESD
GJU01836
Betrieb 
@ Bevor Sie Ihr Wasserfahrzeug in Betrieb neh-
men, machen Sie sich bitte mit allen Kontrol-
len vertraut. Wenden Sie sich mit Fragen über 
etwaige Kontrollen oder Funktion

Page 143 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-40
ESD
2. Die Sperrgabel 1
 in den Motor-Absperrschal-
ter 2
 einfügen. Ebenso die Motorstoppleine 
3
 an Ihrem linken Handgelenk anbringen. 
@ Kontrollieren, daß die Motorstoppleine nicht 
versch

Page 145 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-42
ESD
GJU01066 
Abschalten des Motors  
Um den Motor abzuschalten, den Gashebel 
loslassen und dann den Motorstoppschalter (roter 
Knopf) drücken. 
@ Zum Lenken brauchen Sie Gas. Wenn Sie den 
Mot

Page 157 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-54
ESD
GJU01073 
Starten und Aufsitzen in seichtem Ge-
wässer  
1. Den Motor nicht in weniger als 60 cm (2 ft) tie-
fem Wasser star ten. Bringen Sie das Wasser-
fahrzeug in Gewässer das tief genug

Page 159 of 268

YAMAHA FX 2003  Notices Demploi (in French) 3-56
ESD
GJU01075 
Aufsitzen und Starten in tiefem 
Gewässer  
@ Fahrer und Mitfahrer sollten das Wiederauf-
sitzen in seichtem Gewässer üben, bevor 
sie in tiefem Gewässer fahren. Aufsitzen in
Page:   1-10 11-20 next >