ESP YAMAHA FX 2006 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)

YAMAHA FX 2006 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek) FX 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/49724/w960_49724-0.png YAMAHA FX 2006 ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek)

Page 168 of 294

YAMAHA FX 2006  ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek) 3-49
P
Usar vestuário de protecção. A entrada vio-
lenta de água nos orifícios do corpo é possibili-
dade em caso de queda à água ou quando muito
próximo da tubeira do jacto. O fato de banho

Page 170 of 294

YAMAHA FX 2006  ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek) 3-51
P
PJU18654
Utilização do veículo com 
passageiros 
Quando o veículo transporta 2 ou 3 ocupantes
(incluindo o operador), o seu comportamento na
água é diferente; a manobra do veículo é mai

Page 171 of 294

YAMAHA FX 2006  ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek) 3-52
IGR
RJU18654
Χειρισμός του υδροσκάφους με 
επιβάτες 
Όταν επάνω στο σκάφος βρίσκονται 2 ή 3
άτομα (μαζί με το χειρι

Page 172 of 294

YAMAHA FX 2006  ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek) 3-53
P
PJU01837 
Início da marcha do veículo  
@ Manter uma constante atenção às outras
pessoas, objectos e embarcações presen-
tes na área. Ter em especial atenção as
condições que possa

Page 174 of 294

YAMAHA FX 2006  ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek) 3-55
P
PJU01073 
Início da marcha e embarque no veí-
culo em águas pouco profundas  
1. Não colocar o motor em funcionamento em
água com menos de 60 cm (2 ft) de profundi-
dade. Colocar o veícul

Page 176 of 294

YAMAHA FX 2006  ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek) 3-57
P
PJU01075 
Embarque e início da marcha em 
águas profundas  
@ O operador e o passageiro devem praticar a
entrada no veículo em águas pouco profun-
das, antes de navegar em águas mais pro-

Page 178 of 294

YAMAHA FX 2006  ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek) 3-59
P
PJU21132
Embarque de passageiros 
@ A entrada de água nos orifícios do corpo,
devido à proximidade da tubeira do jacto,
pode provocar graves lesões internas. Não
acelerar até que os passa

Page 186 of 294

YAMAHA FX 2006  ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek) 3-67
P
PJU19960
Viragem do veículo 
O governo do veículo depende da posição do
guiador e do grau de aceleração do motor. 
A água aspirada pela grelha de admissão é
pressurizada pela turbina d

Page 187 of 294

YAMAHA FX 2006  ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek) 3-68
IGR
RJU19960
Στ ρίψ ιμο του υδροσκάφους 
Ο έλεγχος πηδαλιουχίας εξαρτάται από τη
θέση του τιμονιού και από το γκά

Page 188 of 294

YAMAHA FX 2006  ΟΔΗΓΌΣ ΧΡΉΣΗΣ (in Greek) 3-69
P
@ Não libertar o comando do acelerador
durante as manobras para evitar obstácu-
los —para governar o veículo é necessário
utilizar o acelerador. A colisão do veículo
pode provocar les