cruise control YAMAHA FX HO 2007 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2007, Model line: FX HO, Model: YAMAHA FX HO 2007Pages: 116, PDF Dimensioni: 7.82 MB
Page 4 of 116

Informazioni importanti contenute nel manuale
Nome / posizione:T. Tsuchiya / Presidente della YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.(identificazione della persona autorizzata a firmare per conto
del produttore della moto d’acqua o del suo rappresentante autorizzato)
Firma: (o sigla equivalente)
Data e luogo di emissione: 1 / novembre / 2006, Schiphol-Rijk, Paesi Bassi
IDENTIFICAZIONE DEL MOTORE/DEI MOTORI COPERTI
DALLA PRESENTE DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Ciclo combustione: 2 tempi4 tempi
Numero(i) unico(i) di identificazione motore
o codice(i) della famiglia di motoriCertificato di controllo del tipo CE
(per lo scarico)
6AA LC*2003/44*10020
REQUISITI
ESSENZIALInorme
altro
documento/
metodo
normativofile
tecnicoSpecificare più dettagliatamente
(* = norma vincolante)
I.A progettazione e costruzioneEN ISO 13590
I.B emissioni di scarico**EN ISO 8178-1:1996
I.C emissioni sonore**EN ISO 14509
Moduli per l’accertamento della conformità utilizzati:
per la costruzione: A
Aa B+C B+D B+E B+F G H
per le emissioni sonore: Aa G H
per le emissioni di scarico: B+E B+D B+C B+F G H
Altre Direttive Comunitarie applicate:
Direttiva 89/336/CEE relativa alla compatibilità elettromagnetica (CEM),
utilizzando le seguenti norme, per l’emissione CISPR12, per l’immunitá
generica EN61000-6-2
DESCRIZIONE DEL MEZZONumero di identificazione del modello, a partire da
Nome del modello / Nome commerciale:
FX1100A-F / FX Cruiser High Output, FX1100-F / FX High Output
Categoria di progetto: C D
U S Y A M 4 0K6A16 7–0 -
La presente dichiarazione di conformità è stata emessa sotto l’unica responsabilità del
produttore della moto d’acqua. Dichiaro per conto del produttore della moto d’acqua
che il modello del mezzo ed il motore/i motori citati sopra sono conformi a tutti i requisiti
essenziali applicabili nel modo specificato e sono conformi al tipo per cui è stato
emesso il certificato (sono stati emessi i certificati) di controllo del tipo CE.
UF1X71H0.book Page 2 Wednesday, September 27, 2006 1:12 PM
Page 5 of 116

Informazioni importanti contenute nel manuale
HJU30190
Al proprietario/conducente
Grazie per aver scelto una moto d’acqua
Yamaha.
Questo Manuale del proprietario/conducente
contiene informazioni utili per l’utilizzo, la ma-
nutenzione e l’assistenza corretti. Per even-
tuali chiarimenti sul funzionamento o la
manutenzione della vostra moto d’acqua, ri-
volgetevi ad un concessionario Yamaha.
Questo manuale non è un corso di navigazio-
ne sicura o di nautica. Se questa è la vostra
prima moto d’acqua o se avete cambiato la
vostra moto d’acqua con una con la quale non
avete dimestichezza, per la vostra comodità e
sicurezza, vi preghiamo di sottoporvi ad
un’adeguata preparazione prima di utilizzarla.
Inoltre, qualsiasi concessionario Yamaha o
club nautico potrà consigliarvi scuole nautiche
o istruttori competenti.
Poiché la Yamaha persegue una politica ba-
sata sulla continua ottimizzazione dei propri
prodotti, è possibile che il modello in vostro
possesso non corrisponda esattamente a
quanto descritto in questo Manuale del pro-
prietario/conducente. I dati tecnici possono
variare senza preavviso.
Questo manuale deve essere considerato
come parte integrante della moto d’acqua e
deve accompagnarla sempre, anche in caso
di successiva rivendita.
In questo manuale, le informazioni particolar-
mente importanti sono state evidenziate
come segue:
Questo simbolo di pericolo significa AT-
TENZIONE! STARE ATTENTI! È COINVOL-
TA LA VOSTRA SICUREZZA!
AVVERTENZA
HWJ00070
Il mancato rispetto di una AVVERTENZA
può comportare infortuni gravi o il deces-
so del conducente, dei passeggeri, di per-
sone presenti nelle vicinanze, o degli
addetti al controllo o alla riparazione della
moto d’acqua.
ATTENZIONE:
HCJ00090
Un richiamo di ATTENZIONE indica la ne-
cessità di precauzioni particolari da pren-
dersi per evitare di danneggiare la moto
d’acqua.
NOTA:
Una NOTA fornisce informazioni utili per faci-
litare o chiarire le varie procedure.
HJU30230
WaveRunner FX High Output/
FX Cruiser High Output
MANUALE DEL PROPRIETARIO/CON-
DUCENTE
©2006 Yamaha Motor Co., Ltd.
Prima Edizione, settembre 2006
Tutti i diritti riservati.
Qualsiasi riproduzione o uso non auto-
rizzato
senza il permesso scritto di
Yamaha Motor Co., Ltd
sono espressamente vietati.
Stampato in USA
UF1X71H0.book Page 3 Wednesday, September 27, 2006 1:12 PM
Page 6 of 116

Contenuti
Etichette importanti........................... 1
Numeri di identificazione ................ 1
Numero principale di identificazione
(PRI-ID) .......................................... 1
Numero di identificazione dello scafo
(HIN) .............................................. 1
Numero di serie del motore ............... 1
Informazioni sul modello ................ 2
Targhetta del fabbricante .................. 2
Etichette importanti ........................ 3
Etichette di pericolo ........................... 4
Altre etichette .................................... 8
Informazioni sulla sicurezza........... 10
Limitazioni poste ai potenziali
conducenti della moto
d’acqua ...................................... 10
Limitazioni alla navigazione ......... 11
Requisiti per l’utilizzo della moto
d’acqua ...................................... 12
Equipaggiamento consigliato ....... 15
Informazioni sui rischi ................... 15
Caratteristiche della moto
d’acqua ...................................... 16
Sci d’acqua ................................... 17
Regole per una navigazione
sicura ......................................... 19
Utilizzo responsabile della moto
d’acqua ...................................... 20
Caratteristiche e funzioni ............... 21
Ubicazione dei componenti
principali .................................... 21
Utilizzo dei comandi ed altre
funzioni ...................................... 25
Selle ................................................ 25
Cofano ............................................. 26
Tappo del bocchettone del serbatoio
del carburante .............................. 26
Telecomando ................................... 27
Interruttore di spegnimento
motore .......................................... 27Interruttore di spegnimento di
emergenza del motore ................. 28
Interruttore di avviamento ................ 28
Leva dell’acceleratore ..................... 29
Uscite di controllo dell’acqua di
raffreddamento ............................. 29
Sistema di virata .............................. 29
Leva di regolazione dell’inclinazione
del manubrio ................................ 30
Leva del cambio ............................... 31
Selettore del sistema di cambio
rapido dell’assetto (QSTS) ........... 31
Maniglia tientibene .......................... 33
Gradino di risalita ............................. 34
Golfare di prua ................................. 34
Golfari di poppa ............................... 34
Gallocce a scomparsa
(per FX Cruiser High Output) ....... 34
Sistema gestione motore Yamaha
(YEMS) ........................................ 35
Sistema antifurto Yamaha ............... 35
Centro informativo multifunzione ..... 37
Gavone e cassettino portaoggetti .... 47
Istruzioni per l’uso .......................... 51
Carburante ed olio ....................... 51
Benzina ........................................... 51
Olio motore ...................................... 52
Rifornimento del serbatoio del
carburante .................................... 52
Controlli prima dell’utilizzo ........... 53
Elenco dei controlli prima
dell’utilizzo .................................... 53
Punti da controllare prima
dell’utilizzo .................................... 55
Utilizzo della moto d’acqua .......... 64
Rodaggio ......................................... 64
Messa in acqua della moto
d’acqua ........................................ 64
Avviamento del motore .................... 64
Spegnere il motore .......................... 66
Moto d’acqua incustodita ................. 66
UF1X71H0.book Page 1 Wednesday, September 27, 2006 1:12 PM
Page 25 of 116

Informazioni sulla sicurezza
18
essere la conseguenza della penetrazione
violenta dell’acqua in orifizi corporei a se-
guito di una caduta nell’acqua. Normali co-
stumi da bagno non proteggono
adeguatamente dalla penetrazione di getti
d’acqua violenti nel retto o nella vagina. Lo
sciatore deve indossare i pantaloni della
muta o un abbigliamento protettivo equiva-
lente.
A bordo deve essere presente una seconda
persona adibita a osservatore dello sciato-
re; in molte località questo è prescritto dalla
legge. Lasciare che lo sciatore diriga il con-
ducente nel controllo della velocità e della
direzione mediante segnali con le mani.
L’osservatore deve stare seduto saldamen-
te sulla sella del passeggero e tenersi alla
maniglia tientibene con i piedi appoggiati
fermamente nei pozzetti per poter mante-
nere l’equilibrio mentre è rivolto nel sensoopposto a quello di marcia per osservare i
segnali e le condizioni dello sciatore.
FX High Output
FX Cruiser High Output
Il controllo del mezzo mentre si traina uno
sciatore è influenzato sia dall’abilità dello
sciatore stesso sia dalle condizioni dell’ac-
qua e del tempo.
1Maniglia tientibene
1Maniglia tientibene
1Maniglia tientibene
UF1X71H0.book Page 18 Wednesday, September 27, 2006 1:12 PM
Page 28 of 116

Caratteristiche e funzioni
21
HJU31010
Ubicazione dei componenti principali
Vista frontale
1Manubrio
2Sella posteriore
3Sella anteriore
4Pozzetto
5Pattini sostentatori
6Fr is a ta
7Galloccia a scomparsa (per FX Cruiser
High Output)
8Uscita di controllo dell’acqua di raffredda-
mento
9Golfare di prua
10Cofano
UF1X71H0.book Page 21 Wednesday, September 27, 2006 1:12 PM
Page 44 of 116

Caratteristiche e funzioni
37
HJU36311Centro informativo multifunzione
Il centro informativo multifunzione è dotato dei
seguenti tre componenti principali per aiutare
e facilitare l’utilizzo della moto d’acqua.
ATTENZIONE:
HCJ00941
Non fare funzionare il motore per più di 15
secondi senza mandata d’acqua oppure
oltre 6000 giri/min. quando si controlla a
terra il funzionamento del centro informa-
tivo multifunzione, altrimenti il motore po-
trebbe surriscaldarsi.
NOTA:
Quando il centro informativo multifunzione
inizia a funzionare, l’indicatore di veloci-
tà/contagiri analogico visualizzano l’intera
gamma per una volta, tutti i display si ac-
cendono per 2 secondi, e poi il centro inizia
a funzionare normalmente.
Il centro informativo multifunzione continua
a funzionare per 25 secondi dopo l’arresto
del motore.
HJU34930Indicatore di velocità/contagiri analogico e
spie
Questa moto d’acqua è dotata del seguente
strumento e spie.
HJU34941Indicatore di velocità/contagiri analogico
L’indicatore di velocità/contagiri analogico
può venire utilizzato come indicatore di velo-
cità o contagiri.
Per alternare le modalità indicatore di velocità
e contagiri, premere il tasto “Speed/RPM” per
almeno 1 secondo quando il centro informati-
vo multifunzione è attivo.
La spia “SPEED” si accende quando è sele-
zionato l’indicatore di velocità analogico. La
1Indicatore di velocità/contagiri analogico e
spie
2Display multifunzione sinistro e pulsanti di
comando
3Display multifunzione destro e pulsanti di
comando (per FX Cruiser High Output)1Indicatore di velocità/contagiri analogico
2Spia “SPEED”
3Spia di allarme “WARNING”
4Spia “RPM”
5Spia “UNLOCK”
UF1X71H0.book Page 37 Wednesday, September 27, 2006 1:12 PM
Page 51 of 116

Caratteristiche e funzioni
44
dello scarico, ed il cicalino, ridurre la velo-
cità del motore (a meno di 6000 giri/min.),
ritornare alla spiaggia, e fare controllare la
moto d’acqua da un concessionario
Yamaha.
NOTA:
Premere qualsiasi tasto sul centro informativo
multifunzione per spegnere il cicalino.
HJU35131Indicatore di controllo del motore
Se viene rilevato il guasto di un sensore o un
cortocircuito, la spia di allarme “WARNING” e
l’indicatore di controllo del motore iniziano a
lampeggiare, e il cicalino suona in modo inter-
mittente.
In tal caso, ridurre il regime del motore, porta-
re la moto d’acqua a riva e fare controllare il
motore presso un concessionario Yamaha.
NOTA:
Premere qualsiasi tasto sul centro informativo
multifunzione per spegnere il cicalino.
HJU35033Display multifunzione destro e pulsanti di
comando (per FX Cruiser High Output)
Il display multifunzione destro mostra le se-
guenti informazioni.
Bussola
Velocità media
Contachilometri parziale
Cronometro
Consumo orario di carburante
Consumo di carburante al chilometro/miglio
Temperatura dell’acqua
Temperatura dell’aria
I seguenti pulsanti di comando si trovano sul
lato destro del centro informativo multifunzio-
ne.
Per alternare le modalità di visualizzazione,
premere il tasto “Mode/Reset” per mano di 1
secondo. La modalità di visualizzazione cam-
bia nel seguente ordine.
Bussola→ Velocità media → Contachilometri
parziale → Cronometro → Consumo orario di
carburante → Consumo di carburante al chi-
lometro/miglio → Temperatura dell’acqua →
Temperatura dell’aria
NOTA:
Per alternare le unità visualizzate tra chilo-
metri/litri/gradi Celsius e miglia/galloni/gradi
1Pulsante “Mode/Reset”
2Pulsante “Start/Stop”
UF1X71H0.book Page 44 Wednesday, September 27, 2006 1:12 PM
Page 113 of 116

Indice
A
Acceleratore, controllo e regolazione
cavo ...................................................... 91
Acceleratore, leva .............................. 29, 59
Accostamento a riva della moto
d’acqua ................................................. 76
Acqua di raffreddamento, uscita di
controllo ................................................ 63
Acqua di raffreddamento, uscite di
controllo ................................................ 29
Acqua, separatore .................................... 56
Alimentazione, impianto ........................... 82
Angolazione dell’ugello direzionale,
controllo ................................................ 90
Arresto della moto d’acqua ...................... 75
Assetto, selettore sistema di cambio
rapido (QSTS)....................................... 31
Assetto, sistema di cambio rapido
(QSTS).................................................. 61
Avviamento del motore ............................ 64
Avviamento, interruttore ........................... 28
B
Batteria ............................................... 58, 82
Batteria, avviamento se scarica ............. 102
Batteria, controllo ..................................... 94
Benzina .................................................... 51
C
Cambio, leva ............................................ 31
Candele, pulizia e regolazione ................. 91
Carburante a base di alcool ..................... 51
Carburante ed olio.................................... 51
Carburante, indicatore livello.................... 40
Carburante, livello .................................... 55
Cassettino portaoggetti ............................ 48
Cavi di emergenza, collegamento .......... 102
Cavo del cambio, controllo ....................... 90
Centro informativo multifunzione.............. 63
Cofano...................................................... 26
Come usare la vostra moto d’acqua ........ 67
Contaore/Voltmetro .................................. 41
E
Elemento filtro aria, controllo.................... 89
Emergenza motore,
tirante di spegnimento .......................... 62
Emergenza, procedure........................... 101Equipaggiamento consigliato ................... 15
Estintore ................................................... 59
Etichette, altre ............................................ 8
Etichette di pericolo .................................... 4
Etichette importanti .................................... 3
F
Fabbricante, targhetta ................................ 2
Fusibili, sostituzione ............................... 103
G
Gallocce a scomparsa
(per FX Cruiser High Output) ................ 34
Gavone di prua......................................... 47
Gavone e cassettino portaoggetti ............ 47
Guasti, individuazione .............................. 98
I
Identificazione, numeri ............................... 1
Idrogetto e girante, pulizia presa
d’acqua ............................................... 101
Idrogetto, presa acqua ............................. 61
Impianto di alimentazione, controllo ......... 88
Impianto di iniezione del carburante ........ 96
Impianto di raffreddamento, lavaggio ....... 80
Incustodita, moto d’acqua ........................ 66
Indicatore del livello del carburante .......... 41
Indicatore di controllo del motore ............. 44
Indicatore di surriscaldamento dello
scarico .................................................. 43
Indicatore di surriscaldamento motore ..... 42
Indicatore di velocità/
contagiri analogico ................................ 37
Indicatore di velocità/
contagiri analogico e spie ..................... 37
Indicatore pressione olio .......................... 42
Individuazione dei guasti, tabella ............. 98
Informazioni sui rischi ............................... 15
Interruttori ................................................. 62
Inversione del flusso, leva cambio
e cucchiaia ribaltabile ........................... 60
L
Lubrificazione ........................................... 81
Lubrificazione, punti ................................. 92
M
Maniglia tientibene ................................... 33
UF1X71H0.book Page 1 Wednesday, September 27, 2006 1:12 PM
Page 114 of 116

Indice
Manuale del proprietario/
conducente e kit di utensili in
dotazione .............................................. 84
Manubrio, leva di regolazione
inclinazione ........................................... 30
Manutenzione e regolazioni ..................... 84
Manutenzione periodica, tabella .............. 86
Messa in acqua della moto d’acqua ......... 64
Modalità di blocco e sblocco del
sistema antifurto Yamaha ..................... 35
Modello, informazioni ................................. 2
Moto d’acqua capovolta ........................... 73
Moto d’acqua, caratteristiche ................... 16
Moto d’acqua, imparare a conoscere ....... 67
Moto d’acqua, imparare a usare .............. 67
Moto d’acqua, limitazioni poste ai
potenziali conducenti ............................ 10
Moto d’acqua, requisiti per l’utilizzo ......... 12
Moto d’acqua, utilizzo............................... 64
Moto d’acqua, utilizzo responsabile ......... 20
Motore, interruttore di spegnimento ......... 27
Motore, interruttore di spegnimento
di emergenza ........................................ 28
Motore, livello olio .................................... 55
Motore, numero di serie ............................. 1
Motore, spegnimento ............................... 66
Motore, vano ............................................ 55
Multifunzione, centro informativo ............. 37
Multifunzione, pulsanti di comando
e display destro
(per FX Cruiser High Output) ................ 44
Multifunzione, pulsanti di comando
e display sinistro ................................... 39
N
Navigazione, limitazioni............................ 11
Navigazione sicura, regole ....................... 19
Numero principale di identificazione
(PRI-ID)................................................... 1
O
Olio motore............................................... 52
Olio motore e filtro dell’olio ....................... 88
Operazioni dopo l’utilizzo ......................... 77
Ormeggio della moto d’acqua .................. 76
P
Partenza della moto d’acqua.................... 68Passeggeri, trasporto ............................... 68
Poppa, golfari ........................................... 34
Portabibite ................................................ 50
Posizione negativa
(la prua si abbassa) .............................. 32
Posizione positiva (la prua si alza) ........... 33
Prima dell’utilizzo, controlli ....................... 53
Prima dell’utilizzo, elenco controlli............ 53
Principali, ubicazione componenti ............ 21
Prua, golfare ............................................. 34
Pulizia della moto d’acqua ....................... 83
Punti da controllare prima dell’utilizzo ...... 55
R
Retromarcia su vie di navigazione ........... 76
Rimessaggio ............................................ 80
Rimorchio della moto d’acqua ................ 104
Risalita, gradino ....................................... 34
Rodaggio .................................................. 64
S
Salita a bordo con passeggeri .................. 71
Salita a bordo e partenza da un pontile ... 70
Salita a bordo e partenza
in acque basse ...................................... 69
Salita a bordo e partenza
in acque profonde ................................. 70
Salita a bordo senza assistenza .............. 70
Scafo e ponte ........................................... 55
Scafo, numero di identificazione (HIN) ....... 1
Scarico di poppa, tappi ............................. 58
Sci d’acqua............................................... 17
Scomparto impermeabile all’acqua .......... 50
Selle ......................................................... 25
Sentina ..................................................... 57
Serbatoio carburante, rifornimento ........... 52
Serbatoio carburante,
tappo bocchettone ................................ 26
Serbatoio del carburante .......................... 88
Sistema antifurto Yamaha ........................ 35
Sistema gestione motore Yamaha
(YEMS) ................................................. 35
Sommersa, moto d’acqua ...................... 104
Spia di allarme “WARNING”..................... 39
Spia “RPM”............................................... 38
Spia “SPEED”.......................................... 38
Spia “UNLOCK”........................................ 39
UF1X71H0.book Page 2 Wednesday, September 27, 2006 1:12 PM