stop start YAMAHA FX HO CRUISER 2022 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2022, Model line: FX HO CRUISER, Model: YAMAHA FX HO CRUISER 2022Pages: 136, PDF Size: 5.71 MB
Page 7 of 136

Innehåll
Allmänna och viktiga dekaler ........... 1Identifikationsnummer..................... 1
Primärt ID-nummer (PRI-ID) ............... 1
Farkostens identifieringsnummer
(CIN) ................................................ 1
Motorns serienummer ........................ 1
Dekal med tillverkningsdatum ............ 2
Modellinformation ........................... 3
Tillverkarens plåt ................................ 3
Viktiga dekaler ................................. 4
Varningsdekaler.................................. 5
Övriga dekaler .................................... 8
Säkerhetsinformation ....................... 9 Begränsningar för vem som kan använda vattenskotern .......... 9
Begränsningar vid körning ............ 10
Krav vid användning...................... 11
Rekommenderad utrustning ......... 13
Information om faror ..................... 14
Vattenskoterns egenskaper .......... 14
Wakeboard- och vattenskidåkning ........................ 16
Säkra sjöregler .............................. 18
Njut av din vattenskoter på ett ansvarsfullt sätt ..................... 18
Beskrivning ...................................... 20 Vattenskoterordlista ...................... 20
Huvudkomponenternas placering .................................... 21
Använda manöverfunktionerna ...... 25 Vattenskoterns styrfunktioner ....... 25
Yamahas säkerhetssystem .............. 25
Motorns start/stoppknapp .............. 25
Motorns avstängningsknapp ........... 26
Gasreglage ....................................... 26
RiDE-spak ....................................... 27
Styrsystem ....................................... 27
Styrsystem med justerbar tilt ........... 28
Kylvattenutlopp ................................ 28 Vattenavskiljare ................................ 29
Använda vattenskotern .................. 30
Vattenskoterns funktioner ............. 30
Växelsystem .................................... 30
Elektriskt trimsystem ........................ 32
Vattenskoterns driftlägen .............. 34
Backningsassistans.......................... 34
T.D.E. (thrust directional
enhancer) ...................................... 34
No-wake-läge ................................... 35
Assistansläge ................................... 36
Farthållare......................................... 38
Använda instrumenten ................... 40 Multifunktionspanel....................... 40
Manöverknappar .............................. 41
Skärm............................................ 42
Visa aviseringsinformation................ 43
Startskärm ................................... 44
Kartskärm .................................... 45
Vägpunkt .......................................... 46
Spåra ................................................ 48
GeoFence ......................................... 51
Kartinställningar ............................... 51
Informationsskärm ....................... 52
Assistanslägesskärm ................... 53
Medieskärm (utrustade modeller) ................... 53
Inställningsmenyskärm ................ 54
Ändra PIN-kod (“PIN Settings”)........ 54
Skärminställningar (“Display”) .......... 54
Välja visningsenheter (“Unit”) ........... 54
Välja skärmspråk (“Language”) ........ 55
Ändra klockan som visas
(“Clock”) ........................................ 55
Visa tiden sedan senaste underhåll (“Wellness”) ................... 56
Aviseringsinställningar (“Notifications”) ............................. 56
Telefonhantering
(“Phone Manager”)........................ 57
Kartinställningar (“Map Settings”) .... 59
UF3V73M0.book Page 1 Wednesday, September 15, 2021 2:58 PM
Page 8 of 136

Innehåll
Återställa fabriksinställningarna (“Factory Reset”)........................... 62
Bekräfta regelinformation (“Regulatory Info”)......................... 62
Motorns låsskärm ........................ 63
Varningsfunktion ........................... 63
Ljudsystem (utrustade modeller) ... 66
Ljudreglage ...................................... 66
Röstkommando ................................ 66
Tillbehörsuttag .............................. 67
USB-laddare ................................. 68
Utrustningarnas användning .......... 69 Utrustning...................................... 69
Säten ................................................ 69
Handtag............................................ 70
Bordningshandtag............................ 70
Bordningssteg .................................. 70
Ögla i fören ....................................... 71
Öglor i aktern.................................... 71
Knap ................................................. 71
Dubbla repkrokar ............................. 72
Förvaringsutrymmen ........................ 72
Hållare och kåpa för
brandsläckare ............................... 75
Krav vid drift och hantering ............ 77Bränslekrav ................................... 77
Bränsle ............................................. 77
Krav på motorolja .......................... 79
Motorolja .......................................... 79
Tömma ut slagvatten .................... 81
Tömma ut slagvatten på land........... 81
Tömma ut slagvatten i vattnet.......... 81
Transport på släp .......................... 82
Första användningstillfället ............ 83 Inkörning av motorn ...................... 83
Kontroller före användning ............ 84
Kontrollista före körning ................... 84
Kontroller före start ....................... 86
Kontroller före sjösättning ................ 86 Kontroller efter sjösättning ............... 92
Användning ...................................... 93
Använda vattenskotern ................. 93
Lär känna vattenskotern................... 93
Lär dig att manövrera
vattenskotern ................................ 93
Körställning ...................................... 93
Sjösätta vattenskotern ..................... 94
Starta motorn i vatten....................... 94
Stoppa motorn ................................. 95
Lämna vattenskotern........................ 95
Använda vattenskotern .................... 95
Svänga vattenskotern ..................... 96
Stoppa vattenskotern ...................... 97
Använda vattenskotern i back- eller neutralläge ............................ 98
Stiga ombord på vattenskotern........ 99
Ivägkörning ..................................... 101
Om vattenskotern kapsejsar .......... 102
Ta upp vattenskotern på land och docka den ............................ 103
Använda på platser med rik
växtlighet..................................... 103
När vattenskotern tagits upp på land ................................. 104
Skötsel och förvaring ................... 105Skötsel efter användning ............ 105
Spolning av kylvattenpassager ...... 105
Rengöra vattenskotern ................... 106
Batteriskötsel ................................. 106
Långtidsförvaring ........................ 108
Rengöring ....................................... 108
Smörjning ....................................... 108
Rostskyddsbehandling................... 109
Underhåll ....................................... 110Underhåll..................................... 110
Ta bort och montera
motorhuven ................................. 110
Tabell över regelbundet
underhåll ..................................... 111
Motorolja och oljefilter .................... 113
UF3V73M0.book Page 2 Wednesday, September 15, 2021 2:58 PM
Page 21 of 136

Säkerhetsinformation
12
av olyckor och att den kan skada dig i an-
dra.
En hjälm är utformad för att tillhandahålla
ett visst skydd för huvudet. Hjälmar kan
inte skydda mot alla stötar, men en hjälm
kan minska skadorna vid en kollision med
en båt eller andra hinder.
En hjälm kan även utgöra vissa säkerhets-
risker. Om du trillar i vattnet kan hjälmen
fyllas med vatten, något som allmänt kallas
för “bucketing”, och den resulterande på-
frestningen på nacken kan orsaka kväv-
ning, allvarliga och permanenta
nackskador eller dödsfall. En hjälm kan
också öka risken för en olycka om den
minskar sikten eller din hörselförmåga, om
den distraherar dig eller gör dig trött.
Hur kan du avgöra om de potentiella förde-
larna med en hjälm uppväger de potentiella
riskerna? Tänk på under vilka förhållanden
du brukar köra. Överväg faktorer som om-
givningen, din körstil och din förmåga. Ta
även med i beaktning trafiktätheten och
vattenytans egenskaper.
Om du bestämmer dig för att bära en hjälm
ska du välja den noga. Leta efter en hjälm
för vattenskotrar, om möjligt. Om du ska
vara med i tävlingar ska du följa arrangö-
rens krav på hjälmar.
Kör aldrig en vattenskoter när du har
druckit alkohol eller tagit droger.
Av säkerhetsskäl och för korrekt skötsel av
vattenskotern ska du alltid utföra kontrol-
lerna före start som anges på sidan 84 inn-
an du använder vattenskotern.
Föraren ska hålla i styrstången ordentligt
med båda händerna och passagerarna ska
också hålla fast ordentligt, antingen i per-
sonen framför eller handtaget.
Föraren och passagerarna ska alltid hålla
fötterna på golvet i fotutrymmet när vatten-skotern är i rörelse. Om du lyfter fötterna
ökar risken att du förlorar balansen eller
slår till föremål utanför vattenskotern med
fötterna. Låt inte barn åka med om deras
fötter inte når golvet i fotutrymmet.
Låt aldrig en passagerare sitta framför föra-
ren.
Fråga alltid din läkare om det är säkert att
åka vattenskoter om du är gravid eller har
dålig hälsa.
Försök inte att göra ändringar på vatten-
skotern.
Ändringar på vattenskotern kan försämra
säkerheten och tillförlitligheten och göra
vattenskotern farlig eller olaglig att använ-
da.
Fäst nödstoppslinan på vänster handled
och håll den borta från styrstången så att
motorn stannar om du, föraren, trillar av.
Efter körningen ska du ta bort nödstoppsli-
nan från vattenskotern för att undvika oav-
siktlig start eller obehörig användning av
barn eller andra.
UF3V73M0.book Page 12 Wedne
sday, September 15, 2021 2:58 PM
Page 32 of 136

Beskrivning
23
TILT
1
2
1112
18
1718 10
3
6 13
9
4
5
1516
1
1714
88
13
7
19
1 Styre
2 RiDE-spak (sidan 30)
3 Motorns avstängningsknapp (sidan 26)
4 Klämma (sidan 26)
5 “TRIM/T.D.E.”-knapp (sidan 32, 34)
6 “CRUISE/NO WAKE”-knapp (sidan 38, 35)
7 Nödstoppslina (sidan 26)
8 Backspegel
9 Multifunktionspanel (sidan 40)
10 Gasreglage (sidan 26)
11 Motorns start/stoppknapp (sidan 25)
12 “SPEED ADJUST”-knapp (sidan 34, 35, 38)
13 Högtalare (utrustade modeller) (sidan 66)
14 Pekplatta (sidan 41)
15 Handskfack (sidan 73)
16 Tiltspak (sidan 28) 17
USB-laddare (sidan 68)
18 12V DC-uttag (sidan 67)
19 Ljudreglage (utrustade modeller) (sidan 66)
UF3V73M0.book Page 23 Wedne sday, September 15, 2021 2:58 PM
Page 34 of 136

Använda manöverfunktionerna
25
MJU31027
Vattenskoterns styrfunktionerMJU45092Yamahas säkerhetssystem
Yamahas säkerhetssystem hjälper till att för-hindra obehörig användning och stöld av vat-
tenskotern. Säkerhetssystemets lås- och
upplåsningslägen kan väljas via motorns lås-
skärm på multifunktionspanelen. Motorn kan
inte startas om låst läge är valt i säkerhets-
systemet. Motorn kan bara startas när upp-
låst läge är valt.
OBS
Du kan bara välja inställningar för Yamahas
säkerhetssystem när motorn är avstängd.
MJU46970Ställa in Yamahas säkerhetssystem
Inställningen för Yamahas säkerhetssystem
kan kontrolleras på lås- eller upplåsningsindi-
katorn på multifunktionspanelen.
Välja låsnings- eller upplåsningsläge för
Yamahas säkerhetssystem:
(1) Stanna motorn.
OBS
Multifunktionspanelen slås på även om mo-
torns start/stoppknapp trycks in kortvarigt.
(2) Välj lås- eller upplåsningsindikatorn på multifunktionspanelen. (3) Mata in varje siffra i den fyrsiffriga PIN-
koden och välj sedan “ ”.
OBS
PIN-koden är som standard “1234”. PIN-ko-
den kan ändras. (Information om att ändra
PIN-koden finns på sidan 54.)
(4) Välj “Lock” när du vill välja låsläget iYamahas säkerhetssystem. Välj “Un-lock” när du vill välja upplåsningsläge.
(5) En ljudsignal hörs en gång när låsläge väljs för Yamahas säkerhetssystem och
två gånger när upplåsningsläge väljs.
MJU46113Motorns start/stoppknapp “ / ”MCJ01311
Kör inte motorn över 4000 v/min på land.
Kör inte heller motorn i mer än 15 sekun-
der utan att vatten matas, det kan överhet-
ta motorn.
1Indikator för låst läge
2 Indikator för upplåst läge
2
1
123
456
789
Cancel0
Enter PIN Code
CancelLock
Engine Lock
CancelUnlock
Engine is Locked
UF3V73M0.book Page 25 Wedne sday, September 15, 2021 2:58 PM
Page 35 of 136

Använda manöverfunktionerna
26
Motorns start/stoppknapp (röd) startar mo-
torn när knappen trycks in och motorn är
stoppad. Den stoppar motorn om knappen
trycks in när motorn är igång.
Släpp motorns start/stoppknapp så fort mo-
torn startar. Om motorn inte startar inom
5 sekunder ska du släppa motorns
start/stoppknapp, vänta i 15 sekunder och
sedan försöka igen.
Motorn startar inte under följande förhållan-
den:
Låsläge har valts i Yamahas säkerhetssys-
tem. (Information om inställning av
Yamahas säkerhetssystem finns på sidan 25.)
Klämman sitter inte på motorns avstäng-
ningsknapp.
Gasreglaget trycks in.
Gasreglaget fungerar inte.
RiDE-spaken trycks in.
RiDE-spaken fungerar inte.MJU31164Motorns avstängningsknapp “ ”
Motorns avstängningsknapp stoppar motorn
automatiskt när klämman på nödstoppslinan
avlägsnas från kontakten, till exempel om fö-
raren faller av vattenskotern.
För in klämman under motorns avstäng-
ningsknapp innan du startar motorn. När motorn inte är igång ska klämman tas
bort från motorns avstängningsknapp för att
förhindra att motorn startas av misstag eller
används av barn eller obehöriga.
MJU31212Gasreglage
Gasreglaget ökar motorns varvtal när hand-
taget trycks in.
1
Motorns start/stoppknapp
1
1Motorns avstängningsknapp
2 Klämma
3 Nödstoppslina
1 Gasreglage
1
2
3
1
UF3V73M0.book Page 26 Wedne sday, September 15, 2021 2:58 PM
Page 49 of 136

Använda instrumenten
40
MJU46620
Multifunktionspanel
Multifunktionspanelen visar information om
vattenskotern.
Multifunktionspanelen är en pekskärm som
du kan trycka på när du vill aktivera eller inak-
tivera funktioner och ändra inställningar. Du
kan också utföra åtgärder med pekplattan.
Språket och visningsenheterna kan ändras.
(Information om hur du ändrar språk och vis-
ningsenheter finns på sidan 55.) På bilderna i
den här handboken används engelska som
språk och amerikanska måttenheter som vis-
ningsenheter.
MWJ01980
För säkerhetens skull ska du inte ta på
multifunktionspanelen när vattenskotern
är i rörelse. Det kan göra att du förlorar
kontrollen över vattenskotern vilket kan
leda till en olycka.
OBS
Du kan inte mata in data på multifunktionspa-
nelen när vattenskotern är i rörelse. Innan du
använder multifunktionspanelen ska du stop-
pa vattenskotern och kontrollera runt om-
kring dig att det är säkert att använda
panelen.
Slå på multifunktionspanelen
Multifunktionspanelen slås på när motorns
start/stoppknapp trycks in. När logotypen vi-
sats i några sekunder följt av en ansvarsfri-
skrivning väljer du “CONFIRM” för att visa
startskärmen.
OBS
Multifunktionspanelen slås på även om mo-
torns start/stoppknapp trycks in kortvarigt.
Stänga av multifunktionspanelen
Ett meddelande visas på multifunktionspane-
len om inga åtgärder utförs på cirka 50 sek-under efter det att motorn stoppats. Välj
“Shutdown” i meddelandet när du vill stänga
av multifunktionspanelen.
OBS
Multifunktionspanelen stängs av om du inte
matar in något inom 20 sekunder efter att
meddelandet visades.
Aktivera och inaktivera tillbehörsläget
När tillbehörsläget är aktiverat kan multifunk-
tionspanelen användas även om motorn är
stoppad.
När du vill aktivera tillbehörsläget väljer du
“Continue” i meddelandet som visas på mä-
taren när motorn har stannat.
Om du vill stänga av tillbehörsläget väljer du
knappen för tillbehörsläget på startskärmen
och sedan “Shutdown” i meddelandet som
visas.
1
“Shutdown”
1 “Continue”
ContinueShutdown
Entering Accessory Mode
Engine is off. Vehicle will now be draining battery power.
Would you like to continue? If no selection is made, vehicle will shutdown.
1
ContinueShutdown
Entering Accessory Mode
Engine is off. Vehicle will now be draining battery power.Would you like to continue? If no selection is made, vehicle will shutdown.
1
UF3V73M0.book Page 40 Wedne sday, September 15, 2021 2:58 PM
Page 57 of 136

Använda instrumenten
48
“Go-To”-funktionen kan också aktiveras
från vägpunktshanteraren på inställnings-
skärmen.
“Go-To”-funktionen kan också aktiveras
genom att välja en vägpunkt “ ” som vi-
sas på kartskärmen.
Köranvisningar till vägpunkten visas på
kartskärmen när “Go-To”-funktionen akti-
veras.
Ett popupfönster visas när du kommer till
målvägpunkten med “Go-To”-funktionen.
När du anländer till vägpunkten väljer du
“Yes” för att stoppa “Go-To”-funktionen.
Välj “ ” för köranvisningar innan du kommer
till målvägpunkten om du vill stoppa “Go-
To”-funktionen.
MJU46691Spåra
Ställ in ett spår när du vill visa en kurs på mul-
tifunktionspanelen.
Du kan skapa ett spår med funktionen “Crea-
te Track”. Du kan följa ett skapat spår medfunktionen “Follow”. Du kan spela in kursen
du körde som spårinformation med funktio-
nen “Record”.
Lägga till ett spår med funktionen “Crea-
te Track”:
(1) Välj “ ” på “overflow menu”.
(2) Välj “Create Track”.
OBS
Det maximala antalet sp
år som kan ställas in
är 5. När gränsen har nåtts går det inte att
lägga till ett spår. Då måste du radera ett
spår.
(3) Bestäm platsen där spåret startar på kar- tan och tryck på den.
OBS
Välj “ ” om du vill flytta kartan som visas.
“ ” visas på kartan när spårets startpunkt
har ställts in.
(4) Bestäm plats för spårets mittpunkt ellerslutpunkt och tryck på den.
OBS
Spårets mittpunkt visas som “ ” och slut-
punkten visas som “ ”.
Tryck på “ ” när du vill återställa inställ-
ningsinformationen om spår till det föregå-
ende tillståndet.
1Köranvisningar
1 “Yes”
AKADistance: 498.50 Lat: 34.69164 Lon: 137.58110
1
NoYe s
You have reached your destination! Would you like to
stop navigation?
1
1“Create Track”
FollowCreate TrackRecord
Tracks
REC
1
UF3V73M0.book Page 48 Wedne
sday, September 15, 2021 2:58 PM
Page 66 of 136

Använda instrumenten
57
MJU46820Telefonhantering (“Phone Manager”)
Öppna “Phone Manager” och ställ in enheten
på att ansluta till vattenskotern via Bluetooth.
Följande inställningar kan utföras med “Pho-
ne Manager”.
Visa en lista över registrerade enheter
Starta kommunikation med en registrerad
enhet
Stoppa kommunikation med en ansluten
enhet
Registrera en ny enhet
Ändra prioritetsordningen för kommunika-
tionsenheter
Ta bort information om en registrerad en-
het
Visa information om inkommande samtal
som tas emot av en ansluten enhet
OBS
Information om att visa information om in-
kommande samtal som tas emot av en anslu-
ten enhet finns på sidan 43.
Starta kommunikation med en registre-
rad enhet:
(1) Välj “ ” för att visa en lista över regist- rerade enheter. (2) Välj en enhet från enhetslistan som ska
kommunicera via Bluetooth och välj “ ”.
OBS
När Bluetooth-kommunikationen startar vi-
sas “Connected”.
Stoppa kommunikation med en ansluten
enhet:
(1) Välj “ ” för att visa en lista över regist-rerade enheter.
(2) Välj “ ” för enheten som används för kommunikation.
Registrera en ny enhet med vattensko-
tern:
(1) Välj “ ” för att visa en lista över regist-rerade enheter.
(2) Välj “ ” och sedan “OK”.
Bluetooth Devices
No Device Connected
1 Enhetslista
Device name 1
Device name 2
Device name 3
Devices
1
Device name 1
Device name 2
Device name 3
Devices
UF3V73M0.book Page 57 Wedne sday, September 15, 2021 2:58 PM
Page 68 of 136

Använda instrumenten
59
Ta bort information om en Bluetooth-an-
sluten enhet:
(1) Välj “ ” för att visa en lista över regist-rerade enheter.
(2) Välj “ ”.
(3) Välj “ ” till vänster om namnet på enhe- ten du vill radera.
MJU46831Kartinställningar (“Map Settings”)
Följande inställningar kan bekräftas och änd-
ras i kartinställningarna.
“Geofence”
“Waypoints”
“Tracks”
“Satellite Status”
“Depth / Position”
“Chart Setup”
MJU46840GeoFence-inställningar (“GeoFence”)
Gör olika inställningar för funktionen “Geo-
Fence”.
Använd knapparna “ON” och “OFF” när du
vill starta och stoppa funktionen “GeoFence”.
Ställ in “Fence” när du vill ändra GeoFence-
radien.
“Distance To Center” anger avståndet från
vattenskotern till mitten av GeoFence.
Använd “Lock” och “Unlock” när du vill låsa
och låsa upp GeoFence.
OBS
GeoFence-inställningar och åtgärder kan
också utföras via kartskärmen. Detaljerad in-
formation om GeoFence finns på sidan 51.
Device name 1
Device name 2
Device name 3
Manage Devices
Device name 1
Device name 2
Device name 3
Manage Devices
1“ON” / “OFF”
2 “Fence”
3 “Lock” / “Unlock”
4 “Distance To Center”
Map Settings
Geofence
Waypoints
Tracks
Satellite Status
GeoFenceON
Lock
3.220kmmFence Distance To Center
1
324
UF3V73M0.book Page 59 Wedne sday, September 15, 2021 2:58 PM