YAMAHA GP1200 2003 Betriebsanleitungen (in German)

YAMAHA GP1200 2003 Betriebsanleitungen (in German) GP1200 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50267/w960_50267-0.png YAMAHA GP1200 2003 Betriebsanleitungen (in German)
Trending: dimensions, service, ESP, maintenance, navigation system, change time, octane

Page 91 of 254

YAMAHA GP1200 2003  Betriebsanleitungen (in German) 2-42
ESD
GJU01038 
Handschuhfach  
Ein Handschuhfach 2
 befindet sich vor dem 
Sitz. 
Um das Handschuhfach zu öffnen, die 
Lasche1
 in Ihre Richtung schieben und dann 
den Dekkel hochheben. 
Um das H

Page 92 of 254

YAMAHA GP1200 2003  Betriebsanleitungen (in German) F
FJU01040 
UTILISATION
Carburant et huile 
..................................... 3-1
Essence ..................................................... 3-1
Huile moteur 2 temps  ..........................

Page 93 of 254

YAMAHA GP1200 2003  Betriebsanleitungen (in German) ESD
3
GJU01040 
BETRIEB
Kraftstoff und Öl .......................................... 3-2
Benzin ........................................................ 3-2
2-Takt-Motoröl ..........................

Page 94 of 254

YAMAHA GP1200 2003  Betriebsanleitungen (in German) 3-1
F
FJU01041 
Carburant et huile  
Ce moteur est équipé du système d’injection
d’huile Yamaha, qui assure une lubrification parfaite
en assurant le mélange idéal dans toutes les condi-
tion

Page 95 of 254

YAMAHA GP1200 2003  Betriebsanleitungen (in German) 3-2
ESD
GJU01041 
Kraftstoff und Öl  
Dieser Motor ist mit dem Öleinspritzsystem von 
Yamaha ausgestattet, das hervorragende 
Schmierung leistet, indem es das richtige Verhält-
nis der Ölmenge fü

Page 96 of 254

YAMAHA GP1200 2003  Betriebsanleitungen (in German) 3-3
F
Si vous renversez de l’essence sur votre
peau, lavez-vous immédiatement à l’eau et
au savon. Si vous renversez de l’essence sur
vos vêtements, changez-en. 
@ 
@ N’utilisez que de l

Page 97 of 254

YAMAHA GP1200 2003  Betriebsanleitungen (in German) 3-4
ESD
Falls Benzin auf Ihre Haut gelangt, dieses 
sofort mit Wasser und Seife abwaschen. 
Wechseln Sie die Kleidung falls Benzin dar-
an gekommen ist. 
@ 
@ Nur frisches Benzin verwenden, das in sa

Page 98 of 254

YAMAHA GP1200 2003  Betriebsanleitungen (in German) 3-5
F
FJU01045 
Remplissage du réservoir 
d’essence  
@ Soyez très prudent durant le remplissage du
réservoir. Evitez toute pénétration d’eau ou
d’autres contaminants dans le réservoir de

Page 99 of 254

YAMAHA GP1200 2003  Betriebsanleitungen (in German) 3-6
ESD
GJU01045 
Füllen des Kraftstofftanks  
@ Vorsichtig auftanken. Vermeiden Sie es, Was-
ser oder andere Verunreinigungen in den 
Kraftstofftank gelangen zu lassen. Verunrei-
nigter Kraftstoff k

Page 100 of 254

YAMAHA GP1200 2003  Betriebsanleitungen (in German) 3-7
F
FJU01046 
Remplissage du réservoir d’huile  
@ N’ajoutez pas d’essence dans le réservoir
d’huile. Vous risqueriez de provoquer un
incendie ou une explosion. 
La présence d’huile d
Trending: USB port, transmission, maintenance, ABS, alarm, lock, USB