ESP YAMAHA GRIZZLY 125 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA GRIZZLY 125 2005 Notices Demploi (in French) GRIZZLY 125 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50340/w960_50340-0.png YAMAHA GRIZZLY 125 2005 Notices Demploi (in French)

Page 223 of 362

YAMAHA GRIZZLY 125 2005  Notices Demploi (in French) 7-74
Le contrôle des dérapages est une technique qui
s’acquiert en s’entraînant. Choisir avec discerne-
ment le terrain sur lequel on s’entraîne, car la
stabilité et le contrôle du véhicu

Page 225 of 362

YAMAHA GRIZZLY 125 2005  Notices Demploi (in French) 7-76
QUE FAIRE SI...
Cette section est destinée à servir de référence
seulement. Il convient de lire en entier les para-
graphes concernant les techniques de conduite.
QUE FAIRE...
8Si le VTT ne t

Page 227 of 362

YAMAHA GRIZZLY 125 2005  Notices Demploi (in French) 7-78
8Si le VTT commence à chasser:
Si l’espace de manœuvre est suffisant, tourner
le guidon dans la direction dans laquelle le
véhicule chasse.
Il est déconseillé de freiner ou d’accélérer

Page 229 of 362

YAMAHA GRIZZLY 125 2005  Notices Demploi (in French) 7-80
8S’il faut traverser latéralement une pente:
Conduire en maintenant son corps du côté de
la montée, afin de garantir l’équilibre du VTT.
Si le VTT se met à basculer, descendre la
pente

Page 235 of 362

YAMAHA GRIZZLY 125 2005  Notices Demploi (in French) 8-6
XG
Ne jamais modifier un VTT par l’installation
ou l’utilisation incorrecte d’accessoires. L’ins-
tallation incorrecte d’accessoires ou la modifi-
cation de ce véhicule peut entraîner

Page 240 of 362

YAMAHA GRIZZLY 125 2005  Notices Demploi (in French) 8-11INICIAL CADA
mes136612
ELEMENTO OPERACION km 320 1200 2400 2400 4800
(mi) (200) (750) (1500) (1500) (3000)
horas 20 75 150 150 300
Válvulas*• Revisar el despeje.
1111
• Ajustar si es necesari

Page 241 of 362

YAMAHA GRIZZLY 125 2005  Notices Demploi (in French) 8
8-12INICIAL CADA
mes 1 3 6 6 12
ELEMENTO OPERACION km 320 1200 2400 2400 4800
(mi) (200) (750) (1500) (1500) (3000)
horas 20 75 150 150 300
Cadena de transmisión• Controlar y ajustar la tensión/

Page 243 of 362

YAMAHA GRIZZLY 125 2005  Notices Demploi (in French) 8-14
FBU14900
Huile de moteur
Il faut vérifier le niveau d’huile de moteur avant
chaque départ. Il convient également de changer
l’huile aux fréquences spécifiées dans le tableau
des entreti

Page 247 of 362

YAMAHA GRIZZLY 125 2005  Notices Demploi (in French) 8-18
5. Nettoyer la crépine à huile au dissolvant.
6. Examiner le joint torique et le remplacer s’il
est endommagé.
7. Remettre en place le joint torique, la crépine
à huile, le ressort de pres

Page 251 of 362

YAMAHA GRIZZLY 125 2005  Notices Demploi (in French) 8-22
FBU14912
Huile de transmission finale
Il faut contrôler l’absence de fuite d’huile au niveau
du carter de transmission finale avant chaque
départ. Si une fuite est détectée, faire vérifi