YAMAHA GRIZZLY 350 2011 Notices Demploi (in French)

YAMAHA GRIZZLY 350 2011 Notices Demploi (in French) GRIZZLY 350 2011 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50368/w960_50368-0.png YAMAHA GRIZZLY 350 2011 Notices Demploi (in French)
Trending: ECU, suspension, traction control, ABS, ignition, dimensions, 4WD

Page 111 of 158

YAMAHA GRIZZLY 350 2011  Notices Demploi (in French) 8-19
8 3. Placer un bac à vidange sous le carter de cou-
ple conique arrière afin d’y recueillir l’huile
usagée.
4. Retirer le bouchon de remplissage, la vis de
vidange, ainsi que leur joint to

Page 112 of 158

YAMAHA GRIZZLY 350 2011  Notices Demploi (in French) 8-20
8ATTENTION : Ne pas laisser pénétrer de
corps étrangers dans le carter de couple
conique.
 [FCB00421]
N.B.Si l’huile recommandée n’est pas disponible, utili-
ser de l’huile pour engrena

Page 113 of 158

YAMAHA GRIZZLY 350 2011  Notices Demploi (in French) 8-21
8
FBU23426Huile de différentiel Il faut s’assurer avant chaque départ qu’il n’y a pas
de fuite d’huile au niveau du boîtier de différentiel.
Si une fuite est détectée, faire vérifi

Page 114 of 158

YAMAHA GRIZZLY 350 2011  Notices Demploi (in French) 8-22
8Changement de l’huile de différentiel
1. Placer le VTT sur une surface de niveau.
2. Placer un bac à vidange sous le boîtier de dif-
férentiel afin d’y recueillir l’huile usagée.
3. R

Page 115 of 158

YAMAHA GRIZZLY 350 2011  Notices Demploi (in French) 8-23
8 6. Contrôler l’état du joint du bouchon de rem-
plissage et le remplacer s’il est abîmé.
7. Remonter le bouchon de remplissage et son
joint, puis serrer le bouchon au couple spéci-
fiÃ

Page 116 of 158

YAMAHA GRIZZLY 350 2011  Notices Demploi (in French) 8-24
84. Extraire l’élément du boîtier de filtre à air.5. Détacher la plaquette de fixation de l’élément
du filtre à air, puis retirer la mousse de l’arma-
ture de l’élément de filtr

Page 117 of 158

YAMAHA GRIZZLY 350 2011  Notices Demploi (in French) 8-25
8 7. Comprimer la mousse afin d’éliminer le dissol-
vant, puis la laisser sécher. ATTENTION :
Comprimer la mousse tout en veillant à ne
pas la tordre.
 [FCB00441]
8. Examiner la mousse et la

Page 118 of 158

YAMAHA GRIZZLY 350 2011  Notices Demploi (in French) 8-26
8des éléments de fixation du collecteur. Resserrer
tous ces éléments pour éviter que de l’air non filtré
ne pénètre dans le moteur.
FBU27082Nettoyage du pare-étincelles S’assurer que

Page 119 of 158

YAMAHA GRIZZLY 350 2011  Notices Demploi (in French) 8-27
8
AVERTISSEMENT
FWB02340Ne pas mettre le moteur en marche lors du net-
toyage du pare-étincelles, car il y a risque de
blessures oculaires, brûlures, empoisonne-
ment par le monoxyde de carbone

Page 120 of 158

YAMAHA GRIZZLY 350 2011  Notices Demploi (in French) 8-28
8
N.B.Si de l’eau s’écoule du carter de la courroie trapé-
zoïdale après avoir retiré le bouchon, faire contrô-
ler le VTT par un concessionnaire Yamaha, car
l’eau risque d’endommag
Trending: ignition, oil, suspension, ESP, refroidissement, fuse, compression ratio