YAMAHA GRIZZLY 660 2003 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA GRIZZLY 660 2003 Manuale de Empleo (in Spanish) GRIZZLY 660 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50436/w960_50436-0.png YAMAHA GRIZZLY 660 2003 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: radio, ABS, oil type, reset, check engine light, fuel, oil temperature

Page 361 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-96
FBU00875
Contrôle du niveau de liquide de frein 
Quand le niveau du liquide de frein est trop bas, de l’air
risque de pénétrer dans le système de freinage, ce qui
pourrait réduire dangereu

Page 362 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-97
3. Refill with the same type of brake fluid. Mixing
fluids may result in a harmful chemical reac-
tion and lead to poor brake performance.
4. Be careful that water does not enter the mas-
ter cyl

Page 363 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-98
3. Toujours verser du liquide de frein de même type.
Le mélange de liquides différents peut provoquer
une réaction chimique nuisible qui réduirait les per-
formances de freinage.
4. Veiller

Page 364 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-99
EBU01186
Brake fluid replacement 
Complete fluid replacement should be done only
by trained Yamaha service personnel. Have a
Yamaha dealer replace the following components
during periodic mainten

Page 365 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-100
FBU01186
Changement du liquide de frein 
Le changement du liquide de frein doit obligatoirement
être confié à un concessionnaire Yamaha. Confier le rem-
placement des composants suivants à u

Page 366 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-101 a. Free play
a. Jeu
a. Juego libre
EBU01190
Front brake lever free play
The front brake lever should have a free play of
zero mm at the lever end. If not, have a Yamaha
dealer adjust it.
WARNING

Page 367 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-102
FBU01190
Jeu au levier de frein avant
Le jeu à l’extrémité du levier de frein avant doit être de
zéro mm. Si ce n’est pas le cas, faire contrôler par un con-
cessionnaire Yamaha.
AVERT

Page 368 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-103 1. Locknut 2. Adjusting bolt
c. Free play
1. Contre-écrou 2. Boulon de réglage
c. Jeu
1. Contratuerca 2. Perno de ajuste
c. Juego libre
EBU01313
Rear brake lever and pedal adjustment 
Rear bra

Page 369 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-104
FBU01313
Réglage de la pédale et du levier de frein arrière 
Réglage du jeu au levier de frein arrière
Le jeu au levier de frein arrière doit être de 0,5 à 2 mm.
1. Desserrer le contre-Ã

Page 370 of 444

YAMAHA GRIZZLY 660 2003  Manuale de Empleo (in Spanish) 8-105 a. 72 mm
Rear brake pedal height adjustmentNOTE:_ Adjust the rear brake before inspecting the rear
brake pads. _The top of the brake pedal should be positioned
72 mm above the top of the footres
Trending: reset, steering, flat tire, ground clearance, differential, wheelbase, set clock