YAMAHA GRIZZLY 660 2005 Manuale de Empleo (in Spanish)

YAMAHA GRIZZLY 660 2005 Manuale de Empleo (in Spanish) GRIZZLY 660 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50433/w960_50433-0.png YAMAHA GRIZZLY 660 2005 Manuale de Empleo (in Spanish)
Trending: oil additives, oil level, check engine, belt, fuses, oil change, heating

Page 241 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-50
Si une côte s’avère plus difficile que prévu, faire demi-
tour tant que le VTT avance avec suffisamment de puis-
sance (à condition de disposer de la place nécessaire) et
redescendre la c

Page 242 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-51
If your ATV has stalled or stopped and you believe
you can continue up the hill, restart carefully to
make sure you do not lift the front wheels which
could cause you to lose control. If you are

Page 243 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-52
Si le VTT a calé ou s’il s’est arrêté et que l’on juge pou-
voir atteindre le sommet de la côte, redémarrer prudem-
ment afin que les roues avant ne se soulèvent pas, car cela
entraî

Page 244 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-53
WARNING
_ Use proper gear and maintain steady speed
when climbing a hill. If you lose all forward
speed: 
Keep weight uphill. 

Apply the brakes. 

Shift into the park position “P” after y

Page 245 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-54
AVERTISSEMENT
_ Engager le rapport adéquat et maintenir une vitesse
stable dans une montée. Si le véhicule perd toute sa
puissance: 
Garder son poids du côté amont. 

Actionner les freins.

Page 246 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-55
RIDING DOWNHILL 
When riding your ATV downhill, shift your weight
as far to the rear and uphill side of the ATV as pos-
sible. Move back on the seat and sit with your
arms straight. Engine compre

Page 247 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-56
DESCENTE DES PENTES 
Pour descendre des pentes, il convient de déplacer son
corps le plus possible vers l’arrière et le côté amont du
VTT. S’asseoir à l’arrière de la selle et conduir

Page 248 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-57
Whenever possible, ride your ATV straight down-
hill. Avoid sharp angles which could allow the ATV
to tip or roll over. Carefully choose your path and
ride no faster than you will be able to reac

Page 249 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-58
Dans la mesure du possible, descendre tout droit dans une
pente. Éviter les braquages brusques qui pourraient faire
basculer le VTT ou même lui faire effectuer des ton-
neaux. Choisir son chemi

Page 250 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Manuale de Empleo (in Spanish) 7-59
CROSSING A SLOPE 
Traversing a sloping surface on your ATV requires
you to properly position your weight to maintain
proper balance. Be sure that you have learned the
basic riding skills on flat
Trending: tires, towing, transmission, tow, load capacity, coolant level, air condition