engine YAMAHA GRIZZLY 660 2005 Notices Demploi (in French)

YAMAHA GRIZZLY 660 2005 Notices Demploi (in French) GRIZZLY 660 2005 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50433/w960_50433-0.png YAMAHA GRIZZLY 660 2005 Notices Demploi (in French)

Page 140 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Notices Demploi (in French) 5-13 1. Fuel level
2. Fuel tank filler tube
1. Niveau de carburant
2. Tube de remplissage du réservoir de carburant
1. Nivel de combustible
2. Tubo del relleno del depósito de combustible
WARNING
_

Page 142 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Notices Demploi (in French) 5-15
EBU10842
Engine oil
Make sure the engine oil is at the specified level.
Add oil as necessary. (See pages 8-39–8-51.)CAUTION:_ 
In order to prevent clutch slippage (since
the engine oil also lu

Page 146 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Notices Demploi (in French) 5-19
EBU00678
Differential gear oil
Make sure the differential gear oil is at the speci-
fied level. Add oil as necessary. (See pages 8-59–
8-61 for details.)
EBU13160
Coolant
Check the coolant leve

Page 148 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Notices Demploi (in French) 5-21
WARNING
_ Wait for the engine and radiator to cool before
removing the radiator cap. You could be
burned by hot fluid and steam blown out under
pressure. Always put a thick rag over the cap
when

Page 162 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Notices Demploi (in French) 6-3
EBU15070
Starting a cold engine
WARNING
_ Always make sure all control cables work
smoothly before you begin riding in cold
weather. If the control cables are frozen or do
not work smoothly, you c

Page 164 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Notices Demploi (in French) 6-5 a. Starter (choke)
1. Fully open
2. Half open
3. Closed
a. Starter (enrichisseur)
1. Complètement ouvert
2. Mi-ouvert
3. Fermé
a. Starter (choke)
1. Abre completamente
2. Semiabierto
3. Cerrado

Page 166 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Notices Demploi (in French) 6-7 a. Starter (choke)
1. Fully open
2. Half open
3. Closed
a. Starter (enrichisseur)
1. Complètement ouvert
2. Mi-ouvert
3. Fermé
a. Starter (choke)
1. Abre completamente
2. Semiabierto
3. Cerrado

Page 168 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Notices Demploi (in French) 6-9
EBU00180
Starting a warm engine
To start a warm engine, refer to the “Starting a cold
engine” section. The starter (choke) should not be
used. The throttle should be opened slightly.
EBU00182

Page 172 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Notices Demploi (in French) 6-13 1. Drive select lever
a. L (Low)
b. H (High)
c. N (Neutral)
d. R (Reverse)
e. P (Park)
1. Levier de présélection
a. L (rapport inférieur)
b. H (rapport supérieur)
c. N (point mort)
d. R (marc

Page 176 of 456

YAMAHA GRIZZLY 660 2005  Notices Demploi (in French) 6-17
EBU02101
Engine break-in
There is never a more important period in the life of
your machine than the period between zero and
20 hours. 
For this reason, we ask that you carefully read the
followi