YAMAHA KODIAK 450 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA KODIAK 450 2006 Notices Demploi (in French) KODIAK 450 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50548/w960_50548-0.png YAMAHA KODIAK 450 2006 Notices Demploi (in French)
Trending: ground clearance, tow, engine oil, fuel type, ECO mode, fuse chart, tire pressure

Page 421 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 9-2
9
FBU00420
NETTOYAGE ET REMISAGE
A. NETTOYAGE
Il est conseillé de nettoyer le VTT à fond aussi souvent
que possible, non seulement pour des raisons esthétiques,
mais aussi parce que ces nettoya

Page 422 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 9-3
CAUTION:
Excessive water pressure may cause water
seepage and deterioration of wheel bearings,
brakes, transmission seals and electrical de-
vices. Many expensive repair bills have result-
ed from

Page 423 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 9-4
ATTENTION:_ Une pression d’eau excessive peut provoquer des in-
filtrations d’eau qui risqueraient d’endommager les
roulements de roue, les freins, les joints de la trans-
mission et l’éq

Page 424 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 9-5
7. Automotive type wax may be applied to all
painted and chrome plated surfaces. Avoid
combination cleaner-waxes. Many contain
abrasives which may mar the paint or protec-
tive finish.
When finish

Page 425 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 9-6
7. Afin de parfaire le travail, appliquer une cire pour
automobiles sur toutes les surfaces peintes et chro-
mées. Éviter l’emploi de cires détergentes. Bon
nombre d’entre-elles contiennent

Page 426 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 9-7
EBU00427
B. STORAGE
Long term storage (60 days or more) of your ma-
chine will require some preventive procedures to
guard against deterioration. After thoroughly
cleaning the machine, prepare for

Page 427 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 9-8
FBU00427
B. REMISAGE
Un remisage prolongé (60 jours ou plus) du véhicule exi-
ge l’application de certaines mesures afin de le maintenir
en bon état. Il convient de le nettoyer à fond avant

Page 428 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 9-9
5. Tie a plastic bag over the exhaust pipe outlet
to prevent moisture from entering.
6. If storing in a humid or salt-air atmosphere,
coat all exposed metal surfaces with a light
film of oil. Do n

Page 429 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 9-10
5. Fixer un sac en plastique sur la sortie du pot
d’échappement afin de le protéger contre l’humidi-
té.
6. Si le véhicule est remisé dans un endroit humide ou
exposé à l’air marin,

Page 430 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 10-1
EBU00428
SPECIFICATIONS
ModelYFM450FAV
Dimensions:
Overall length 1,993 mm
Overall width 1,093 mm
Overall height 1,120 mm
Seat height 830 mm
Wheelbase 1,233 mm
Ground clearance 245 mm
Minimum tur
Trending: lights, ESP, brake light, seat adjustment, fuel, load capacity, check oil