YAMAHA KODIAK 450 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA KODIAK 450 2006 Notices Demploi (in French) KODIAK 450 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50548/w960_50548-0.png YAMAHA KODIAK 450 2006 Notices Demploi (in French)
Trending: fuel, weight, engine, headlight bulb, octane, oil type, fuse box

Page 391 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-118
FBU11211
Repose d’une roue
1. Poser la roue et les écrous.N.B.:_ 
La flèche   sur le pneu doit pointer dans la direc-
tion de rotation de la roue. 

Les écrous de fixation des roues avant

Page 392 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-119 1. Negative battery terminal 2. Positive battery terminal
1. Borne négative de batterie 2. Borne positive de batterie
1. Borne negativo de la batería 2. Borne positivo de la batería
EBU00381

Page 393 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-120
FBU00381
Batterie
Cette machine est équipée d’une batterie de type scellé.
Par conséquent, il n’est pas nécessaire de vérifier l’élec-
trolyte ou d’ajouter de l’eau distillée d

Page 394 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-121
WARNING
Battery electrolyte is poisonous and danger-
ous, causing severe burns, etc. It contains sul-
furic acid. Avoid contact with skin, eyes or
clothing.
Antidote:
EXTERNAL: Flush with water

Page 395 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-122
AVERTISSEMENT
_ L’électrolyte de batterie est extrêmement toxique et
peut causer de graves brûlures. Il contient de l’acide
sulfurique. Éviter tout contact avec la peau, les yeux
ou les

Page 396 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-123
EBU00385
Battery maintenance
1. When the machine is not used for a month or
longer, remove the battery and store it in a
cool, dark place. Completely recharge the
battery before reinstallation.C

Page 397 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-124
FBU00385
Entretien de la batterie
1. Si la machine doit rester inutilisée pendant un mois
ou plus, enlever la batterie et la conserver dans un
endroit frais et sombre. Recharger la batterie à

Page 398 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-125 1. Main fuse 2. Fuse box
1. Fusible principal 2. Boîte à fusibles
1. Fusible principal 2. Caja de fusibles
1. Main fuse 2. Spare main fuse
1. Fusible principal 2. Fusible principal de rechange

Page 399 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-126
FBU07454*
Remplacement d’un fusible
1. Le fusible principal et la boîte à fusibles se trouvent
sous la selle.
2. Si un fusible est grillé, couper le contact ainsi que le
contacteur du circu

Page 400 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006  Notices Demploi (in French) 8-127 1. Headlight fuse
2. Ignition fuse
3. Auxiliary DC jack fuse
4. Four-wheel-drive fuse
5. Signaling system fuse
6. Backup fuse (for odometer and clock)
7. Spare fuse (× 3)
1. Fusible de phare
2.
Trending: gas type, tire type, low beam, trailer, fuel type, oil, oil additives