lock YAMAHA KODIAK 450 2006 Owner's Manual

YAMAHA KODIAK 450 2006 Owner's Manual KODIAK 450 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/50548/w960_50548-0.png YAMAHA KODIAK 450 2006 Owner's Manual

Page 98 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006 Owners Manual 4-33
NOTE:_ 
When the switch is set to “LOCK”, the differ-
ential gear lock indicator light will flash until
the differential gear is locked. 

When the indicator light is flashing, turning
the

Page 99 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006 Owners Manual 4-34
N.B.:_ 
Lorsque le contacteur est placé sur “LOCK”, le té-
moin de blocage du différentiel clignote jusqu’à ce
que le différentiel se bloque. 

Lorsque le témoin clignote, tourner l

Page 102 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006 Owners Manual 4-37 1. Locknut 2. Adjusting screw
a. No more than 12 mm
1. Contre-écrou 2. Vis de réglage
a. 12 mm maximum
1. Contratuerca 2. Tornillo de ajuste
a. 12 mm como máximo
EBU01198
Speed limiter 
The sp

Page 110 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006 Owners Manual 4-45 1. Fuel tank cap
1. Bouchon du réservoir de carburant
1. Tapón del depósito de combustible
EBU00092
Fuel tank cap
Remove the fuel tank cap by turning it counter-
clockwise.
EE.book  Page 45  W

Page 116 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006 Owners Manual 4-51 1. Seat 2. Seat lock lever
1. Selle 2. Levier de verrouillage de la selle
1. Asiento 2. Palanca de bloqueo del
asiento
1. Projection (× 2) 2. Seat holder (× 2)
1. Saillie (× 2) 2. Support de l

Page 182 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006 Owners Manual 6-21
EBU06761
Parking on a slope
WARNING
_ Avoid parking on hills or other inclines. Park-
ing on a hill or other incline could cause the
ATV to roll out of control, increasing the
chance of an accide

Page 210 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006 Owners Manual 7-17 1. Locknut 2. Adjusting screw
1. Contre-écrou 2. Vis de réglage
1. Contratuerca 2. Tornillo de ajuste
Speed limiter 
For riders less experienced with this model, this
model is equipped with a s

Page 232 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006 Owners Manual 7-39
TURNING YOUR ATV 
To achieve maximum traction on unpaved surfac-
es in 2WD or 4WD, the two rear wheels turn to-
gether at the same speed. Furthermore, when
riding in 4WD-LOCK (“DIFF.LOCK”), t

Page 233 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006 Owners Manual 7-40
PRISE DE VIRAGES 
Afin d’obtenir la traction nécessaire à la conduite en trac-
tion sur deux ou quatre roues sur terrain non revêtu, les
deux roues arrière tournent ensemble à la même vit

Page 244 of 452

YAMAHA KODIAK 450 2006 Owners Manual 7-51
If your ATV has stalled or stopped and you believe
you can continue up the hill, restart carefully to
make sure you do not lift the front wheels which
could cause you to lose control. If you are
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 next >