AUX YAMAHA KODIAK 450 2018 Manuale de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2018, Model line: KODIAK 450, Model: YAMAHA KODIAK 450 2018Pages: 178, tamaño PDF: 5.12 MB
Page 26 of 178

2-4
2puede verse reducida si se mojan los frenos.
Compruebe los frenos una vez que haya salido
del agua. Si es necesario, acciónelos varias ve-
ces para que la fricción seque el forro.
Asegúrese siempre de que no hay obstáculos o
personas detrás de usted cuando conduzca
marcha atrás. Una vez que haya comprobado
que es seguro ir marcha atrás, conduzca des-
pacio.
Utilice siempre neumáticos del tamaño y tipo
especificados en este manual.
Mantenga siempre la presión de neumáticos
descrita en este manual.
Nunca exceda la capacidad de carga especifi-
cada de un ATV. La carga debe repartirse de
forma adecuada y estar bien fijada. Cuando
transporte carga o remolque un vehículo, re-
duzca la velocidad y siga las instrucciones de
este manual. Deje una distancia de seguridad
mayor cuando frene.
No conduzca el ATV por la noche a menos que
esté equipado con un faro que funcione ade-
cuadamente. La conducción por vías no pavi-
mentadas es intrínsecamente peligrosa y,
además, este tipo de vías no están iluminadas.
Nunca realice el mantenimiento de un ATV sin
los conocimientos adecuados. Póngase en
contacto con un concesionario autorizado de
ATV para que le informe acerca del manteni-
miento básico del ATV. Únicamente el personal
certificado puede llevar a cabo determinados ti-
pos de mantenimiento.
En caso de accidente 1. Si sufre lesiones graves, es posible que sea más seguro permanecer junto al vehículo
para evitar golpes de otros conductores. En
función del tipo de lesiones que sufra y de su
posición en la vía, deberá decidir según su
criterio personal si es conveniente salir de la
vía. Si sufre un golpe en la cabeza, el cuello o
la espalda, o no siente las extremidades, es
recomendable que no se mueva. Conserve el
casco puesto y permanezca quieto. Espere
junto a su vehículo a que llegue ayuda.
2. Si sufre lesiones de menor gravedad y puede caminar, salga de la vía. Hágase un reconoci-
miento y aplíquese los primeros auxilios ne-
cesarios.
3. Si las lesiones son leves, saque el vehículo de la vía, cuando sea seguro hacerlo, para evitar
que otros conductores choquen contra él.
UBB560S0.book Page 4 Thursday, March 9, 2017 8:57 AM
Page 27 of 178

2-5
2
Hágase un reconocimiento y aplíquese los
primeros auxilios necesarios. Si su estado fí-
sico le permite conducir el vehículo, revíselo.
Si el vehículo está en condiciones óptimas de
funcionamiento y puede conducirlo de forma
segura, arránquelo y condúzcalo con cuida-
do al campamento o a cualquier otro lugar
conocido en el que pueda recibir atención
médica. En caso necesario, póngase en con-
tacto con sus compañeros o con las autori-
dades locales e infórmeles de su ubicación y
de lo ocurrido.
En caso de avería 1. Si el vehículo no arranca o no está en condi- ciones óptimas de funcionamiento, apague el
interruptor principal y el interruptor de paro
del motor. Si la avería ocurre al ponerse el sol
o por la noche, deje el interruptor principal
encendido para que la luz alerte a los demás
conductores de que hay un vehículo deteni-
do.
2. Ubíquese en un lugar seguro. Cuando no se acerquen otros vehículos y sea seguro hacer-
lo, empuje su vehículo a un lado de la vía o in-
cluso al exterior de la vía para evitar que otros
conductores choquen con él. Si no puede mover el vehículo usted solo, camine hasta
un punto donde haya buena visibilidad, cuan-
do sea seguro hacerlo, y haga señales a los
conductores que se acerquen para que le
ayuden a mover su vehículo a un lugar seguro
fuera de la vía.
3. Revise su vehículo y compruebe que no exis- ten peligros inmediatos. Los peligros más
evidentes son fugas de gasolina y cables sin
conexión a tierra o rotos. Compruebe visual-
mente que no hay cables rotos ni fugas de
gasolina. El olor a gasolina confirma la exis-
tencia de una fuga.
4. Una vez que haya confirmado que no existen peligros inmediatos, puede quitarse el casco
y revisar más de cerca el vehículo. Comprue-
be si hay señales de desgaste en el exterior,
piezas rotas, fugas de algún líquido, grietas
en el bastidor, daños en la suspensión o en
las ruedas, etc. La gasolina, el aceite y el lí-
quido refrigerante suelen desprender un olor
fuerte.
5. Si el vehículo no arranca o no es seguro con- ducirlo, apague todos los sistemas del vehí-
culo (interruptor de paro del motor,
interruptor principal y grifo de gasolina) y, a
UBB560S0.book Page 5 Thursday, March 9, 2017 8:57 AM
Page 48 of 178

4-17
4Alinee la muesca correspondiente del aro de ajus-
te con el indicador de posición del amortiguador.
NOTAPara realizar este ajuste, se puede obtener una lla-
ve especial en un concesionario Yamaha.
SBU19184Toma de corriente continuaLa toma auxiliar de corriente continua está situada
en la parte delantera derecha del ATV. Esta toma
puede utilizarse para conectar luces de trabajo,
1. Aro de ajuste de la precarga del muelle
2. Indicador de posición
1
2345
(a)
(b)
1
2
1. Llave especialPosición de ajuste de la precarga del muelle:
Mínima (blanda):1
Normal: 2
Máxima (dura): 5
1
UBB560S0.book Page 17 Thursday, March 9, 2017 8:57 AM
Page 49 of 178

4-18
4
aparatos de radio, etc. Sólo debe utilizarse cuan-
do el motor esté en marcha y cuando el interruptor
de las luces esté en la posición “OFF”.
1. Coloque el interruptor de las luces en la posi- ción “OFF”.
2. Apague el accesorio.
3. Arranque el motor. (Véase la página 6-1).
4. Abra la tapa de la toma auxiliar de corriente continua y, a continuación, inserte el enchufe
de alimentación accesorio en la toma. 5. Encienda el accesorio.
6. Cuando no utilice la toma auxiliar de corriente
continua, cúbrala con la tapa.
ATENCIÓNSCB00121No utilice accesorios que necesiten más ca-
pacidad de la máxima indicada anteriormen-
te. Esto puede producir una sobrecarga en el
circuito y hacer que los fusibles se fundan.
Si se utilizan los accesorios con el motor
apagado o con los faros encendidos, la bate-
ría se descargará y el arranque del motor
puede resultar difícil.
No utilice un encendedor de automóvil u
otros accesorios con un enchufe que se ca-
liente ya que la toma puede verse dañada. SBU37290Precableado del cabrestanteEste vehículo está equipado con precableado
para un cabrestante. Consulte a su concesionario
Yamaha para obtener información.
1. Tapa de la toma de corriente continua
2. Toma de corriente continua
1
2
Capacidad nominal máxima de la toma auxi-
liar de corriente continua: CC 12 V, 10 A (120 W)
UBB560S0.book Page 18 Tuesday, May 9, 2017 6:09 PM
Page 176 of 178

12-1
12
INDEX
AAccesorios, toma auxiliar ............................................. 4-17
Accesorios y carga ........................................................ 6-6
Aceite del diferencial ...................................................... 5-4
Aceite del diferencial, cambio ...................................... 8-28
Aceite del engranaje final ..................................... 5-4, 8-25
Aceite de motor .............................................................. 5-4
Aceite de motor y cartucho del filtro de aceite ............ 8-20
Almacenamiento ............................................................ 9-2
Arranque del motor ........................................................ 6-1
Asiento ......................................................................... 4-14BBatería .......................................................................... 8-56
Bombilla de la luz de freno/piloto trasero, cambio ...... 8-67
Bombilla del faro, cambio ............................................ 8-62
Bujes del estabilizador, comprobación ........................ 8-54
Bujía, comprobación .................................................... 8-18CCables, comprobación y engrase ................................ 8-51
Cojinetes de los cubos de las ruedas,
comprobación ............................................................ 8-53
Compartimento porta objetos ...................................... 4-15
Conducción del ATV ...................................................... 7-1
Conjuntos amortiguadores, ajuste delantero y trasero ........................................................................4-16
Cuadro de mantenimiento, sistema de control de
emisiones ..................................................................... 8-4
Cuadro de mantenimiento y engrase ............................. 8-5
Cuadros de identificación de averías ........................... 8-71
DDispositivo de autodiagnóstico ..................................... 4-6EEje de dirección, engrase ............................................ 8-55
Especificaciones .......................................................... 10-1
Estacionamiento ............................................................ 6-5
Estacionamiento en una pendiente ............................... 6-5
Etiqueta del modelo ..................................................... 11-2FFijaciones del bastidor ................................................... 5-8
Filtro de aire, limpieza .................................................. 8-34
Frenos .......................................................................... 8-41
Frenos, delantero y trasero ............................................ 5-4
Freno trasero, ajuste de la maneta y el pedal .............. 8-44
Fusibles, cambio .......................................................... 8-59GGasolina ............................................................... 4-12, 5-4
Guardapolvos de ejes .................................................. 8-50HHolgura de la válvula .................................................... 8-41IIdentificación de averías .............................................. 8-69
Información relativa a la seguridad ................................ 2-1
Instrumentos, luces e interruptores ............................... 5-8
Interruptor de arranque .................................................. 4-7
Interruptor de la bocina .................................................. 4-8
Interruptor de las luces .................................................. 4-7
Interruptor de paro del motor ........................................ 4-7
Interruptores de la luz de freno .................................... 8-51
UBB560S0.book Page 1 Thursday, March 9, 2017 8:57 AM