lock YAMAHA MT-03 2016 Bruksanvisningar (in Swedish)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2016, Model line: MT-03, Model: YAMAHA MT-03 2016Pages: 90, PDF Size: 5.72 MB
Page 40 of 90

Hantering och viktiga punkter vid körning
5-2
5
2. Lägg växeln i neutralläge. Indikerings-lampan för neutralläge ska tändas.
Om den inte gör det ska du be en
Yamaha-återförsäljare kontrollera el-
kretsen.
3. Starta motorn genom att trycka på startknappen.
Om motorn inte startar direkt, släpp
startknappen och vänta några sekun-
der innan du försöker igen. Varje start-
försök bör göras så kort som möjligt
för att inte belasta batteriet för myck-
et. Låt inte startmotorn arbeta mer än
10 sekunder åt gången.VIKTIGT
MCA11043
För att motorn ska hålla så länge som
möjligt bör du undvika kraftiga accelera-
tioner så länge som motorn är kall!
MAU16673
VäxlingGenom att utnyttja växlarna kan du styra
den tillgängliga motorkraften som behövs
för start, acceleration, körning uppför bran-
ta backar etc.
Växellägena visas på bilden.TIPSFör att lägga i friläget, tryck ner pedalen fle-
ra gånger tills den inte går ner längre och
lyft sedan upp den lätt.VIKTIGT
MCA10261
Låt inte motorcykeln rulla för länge
i friläge med motorn avstängd och
bogsera inte motorcykeln långa
sträckor. Växellådan får bara till- räckligt med smörjning så länge
motorn är igång. Otillräcklig smörj-
ning kan skada växellådan.
Använd alltid kopplingen när du
växlar för att undvika att få skador
på motor, växellåda och kraftöver-
föring, som inte är konstruerade för
den chock som uppstår när växlar
tvingas i.
MAU16682
Starta och accelerera
1. Lossa kopplingen genom att trycka in kopplingshandtaget.
2. Lägg in ettans växel. Indikeringslam-
pan för neutralläge bör slockna.
3. Öka gasen gradvis och släpp samti- digt kopplingshandtaget sakta.
4. Vid de rekommenderade växlings- punkterna som visas i tabellen som
följer ska du minska gasen och samti-
digt trycka in kopplingshandtaget
snabbt.
5. Lägg in tvåans växel. (Se till att du inte
lägger in neutralläget.)
6. Öppna upp gasen delvis och släpp gradvis kopplingshandtaget.
7. Följ samma procedur när du växlar uppåt till nästa växel.
1. Växelpedal
2. Neutralläge
1
1 2
2 3 4 5 6N
UB08M1M0.book Page 2 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Page 52 of 90

Periodiskt underhåll och justering
6-10
6
MAUN1150
Motorolja och oljefilterinsatsOljenivån i motorn bör kontrolleras före var-
je körning. Dessutom måste oljan och olje-
filterinsatsen bytas vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning.
För att kontrollera motorns oljenivå 1. Ställ fordonet på ett plant underlag och håll det upprätt. Om den lutar lite
kan du få en felaktig avläsning.
2. Starta motorn, värm upp den under några minuter och stäng sedan av
motorn igen.
3. Vänta några minuter så att oljan stabi- liserar sig och kontrollera sedan oljeni-
vån genom det inspektionsglas som
sitter nere till höger på vevhuset.TIPSOljenivån bör vara mellan min- och max-
markeringarna.
4. Om oljenivån befinner sig under min-markeringen bör olja av rekommende-
rad typ fyllas på till rätt nivå.
För att byta olja (med eller utan byte av
oljefilterinsats) 1. Ställ upp fordonet på en plan yta.
2. Starta motorn, värm upp den under
några minuter och stäng sedan av
motorn igen.
3. Placera ett oljetråg under motorn för att samla upp oljan.
4. Ta bort kåpan genom att lossa bultar-
na. 5. Ta bort oljepåfyllningslocket och av-
tappningspluggen för motorolja och
packningarna, och töm ut oljan från
vevhuset.1. Påfyllningslock för motorolja
2. Inspektionsglas för oljenivå
3. Max-markering
4. Min-markering
3
4
1
2
1. Kåpa
2. Bult
1. Oljeavtappningsplugg
2. Packning
1
2
12
UB08M1M0.book Page 10 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Page 53 of 90

Periodiskt underhåll och justering
6-11
6
TIPSHoppa över stegen 6–8 om du inte ska byta
oljefilterinsatsen.6. Ta bort oljefilterinsatsen med hjälp aven oljefiltertång.TIPSOljefilternycklar finns hos Yamahas återför-
säljare.7. Stryk på ett tunt lager ren motorolja påO-ringen på den nya oljefilterinsatsen.
TIPSSe till att O-ringen sitter rätt placerad.8. Montera den nya oljefilterinsatsen
med hjälp av en oljefiltertång och dra
sedan åt oljefilterinsatsen med en mo-
mentnyckel. 9. Montera oljans avtappningsplugg och
den nya packningen, dra sedan åt
pluggen till angivet moment.
TIPSMontera den nya packningen enligt bilden.10. Fyll på med den rekommenderade mängden motorolja och montera där-
efter och dra fast påfyllningslocket.
1. Oljefiltertång
2. Oljefilterinsats
12
1. O-ring
1. Momentnyckel
1
Åtdragningsmoment:
Oljefilterinsats:
17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
1. Oljeavtappningsplugg
2. Packning
Åtdragningsmoment:Oljeavtappningsplugg:
20 Nm (2.0 m·kgf, 14 ft·lbf)
2
1
UB08M1M0.book Page 11 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Page 55 of 90

Periodiskt underhåll och justering
6-13
6
3. Om kylvätskenivån är under min-mar-keringen, ta bort kåpan över kylväts-
kebehållaren genom att skruva loss
bultarna, ta bort locket på kylvätske-
behållaren och fyll på med kylvätska
upp till max-markeringen. VARNING!
Ta bara bort kylvätskelocket. Ta
aldrig bort kylvätskelocket när mo-
torn är varm.
[MWA15162]
VIKTIGT: Om
du inte har tillgång till kylvätska kan
du använda destillerat vatten eller
mjukt vattenledningsvatten. An-
vänd inte hårt vatten eller saltvatten
eftersom det kan skada motorn.
Om du har använt vatten i stället för
kylvätska bör du byta ut det mot
kylvätska vid första bästa tillfälle. I
annat fall kommer kylsystemet inte att vara skyddat mot isbildning och
korrosion. Om du har tillsatt vatten
till kylvätskan, be en Yamaha-åter-
försäljare att kontrollera kylvätskan
så snart som möjligt. I annat fall
kommer motorns kyleffekt att redu-
ceras.
[MCA10473]
4. Montera locket på kylvätskebehålla-
ren och skruva sedan fast kylvätske-
behållaren genom att skruva fast
bultarna.
MAU33032
Byte av kylvätska
Kylvätskan måste bytas vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning. Låt en Yamaha-återförsälja-
re byta kylvätskan. VARNING! Ta aldrig
bort kylvätskelocket när motorn är varm.[MWA10382]
1. Max-markering
2. Min-markering
3. Kylvätskebehållare
1
2
3
1. Bult
2. Kåpa över kylvätskebehållare
1. Kylvätskebehållarens lock
2
11
Rymd i kylvätskebehållare (upp till
max-markeringen): 0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
UB08M1M0.book Page 13 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Page 56 of 90

Periodiskt underhåll och justering
6-14
6
MAUN1172
Byta luftfilter och rengöra slang-
enLuftfiltret bör bytas vid de intervall som
anges i tabellen för regelbunden skötsel
och smörjning. Luftfiltret måste bytas oftare
och du kör i fuktiga eller dammiga områ-
den. Dessutom bör luftfiltrets slang kontrol-
leras regelbundet och rengöras vid behov.
För att byta luftfilter1. Ta bort förarens sadel. (Se sidan 3-16.)
2. Ta bort bultarna på den vänstra sidop-
anelen.
3. Ta bort den vänstra sidopanelen ge- nom att lossa den undre fästbygeln på
panelen från skåran och sedan ta bort
den övre fästbygeln så som visas. 4. Lyft upp gummiskydden och ta bort
luftfilterhusets kåpa genom att lossa
skruvarna.
5. Dra ut luftfiltret. 6. Stoppa in ett nytt luftfilter i luftfilterhu-
set. VIKTIGT: Se till att luftfiltret sit-
ter ordentligt i luftfilterhuset.
Motorn får aldrig köras utan att luft-
filtret är monterat. I annat fall kan
kolven(-arna) och/eller cylindern(-
rarna) slitas onormalt mycket.
[MCA10482]
7. Montera luftfilterhusets kåpa genom
att skruva fast skruvarna och sedan
sätta tillbaka gummiskydden i ur-
sprungslägena.
8. Placera den vänstra sidopanelen i ur- sprungsläget och skruva fast bultarna.
9. Montera förarens sadel.
1. Vänster sidopanel
2. Bult
1
2
1. Fästbygel
1. Lock över luftfilter
2. Skruv
3. Gummiskydd
1
1 2
2 3
1. Luftfilter
1
UB08M1M0.book Page 14 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Page 62 of 90

Periodiskt underhåll och justering
6-20
6
MAU40262
Kontroll av bromsvätskenivånKontrollera att bromsvätskenivån är över
miniminivån före varje körning. Kontrollera
att bromsvätskenivån ligger vid behållarens
övre del. Fyll på bromsvätska vid behov.
Frambroms
Bakbroms
VARNING
MWA16011
Felaktigt underhåll kan leda till att brom-
sarna inte fungerar. Beakta följande: För lite bromsvätska kan göra att
luft tränger in i bromssystemet vil-
ket försämrar bromsförmågan.
Rengör påfyllningslocket innan det
tas bort. Använd bara DOT 4-
bromsvätska från en förseglad be-
hållare.
Använd bara den specificerade
bromsvätskan, annars kan gummi-
tätningarna försämras vilket leder
till läckage.
Fyll på med samma bromsvätska
som redan finns i systemet. Om du
fyller på en annan bromsvätska än
DOT 4 kan det leda till en farlig ke-
misk reaktion.
Var försiktig så att du inte får in vat-
ten eller damm när du fyller på
bromsvätska. Vatten sänker
bromsvätskans kokpunkt kraftigt
och kan resultera i ånglås och
smuts kan täppa till ventilerna i
ABS-enheten.
VIKTIGT
MCA17641
Bromsvätska kan skada lackerade ytor
och plastdetaljer. Torka alltid upp ut-
spilld bromsvätska omedelbart.När bromsbeläggen slits är det naturligt att
bromsvätskenivån gradvis sjunker. En låg
bromsvätskenivå kan tyda på slitna broms-
belägg och/eller läckor i bromssystemet,
kom därför ihåg att kontrollera bromsbe-
läggens förslitning och om det finns läckor
i bromssystemet. Om bromsvätskenivån
sjunker plötsligt bör du be en Yamaha-åter-
försäljare att kontrollera orsaken innan du
kör fordonet.
1. Min-markering
1. Min-markering
1
1
Specificerad bromsvätska:
DOT 4
UB08M1M0.book Page 20 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Page 71 of 90

Periodiskt underhåll och justering
6-29
6
Säkringsbox 1Säkringsbox 2 är placerad under förarens
sadel. (Se sidan 3-16.)
Säkringsbox 2
Om en säkring är sönder, byt ut den enligt
följande. 1. Vrid tändningsnyckeln till läget “ ”
och stäng av elkretsen det gäller.
2. Ta bort den trasiga säkringen och sätt i en ny säkring med rätt amperetal.
VARNING! Sätt inte i en säkring
med högre amperetal än det som
rekommenderas för att undvika att
elsystemet tar skada eller att brand
uppstår.
[MWA15132]
3. Vrid tändningsnyckeln till läget “ ” och kontrollera att enheten fungerar
genom att slå på elkretsen det gäller.
1. Säkringsbox 1
1. Säkring för tändning
2. Säkring för signalsystem
3. Säkring för ABS styrenhet
4. Backupsäkring (för klockan)
5. Säkring för strålkastare
6. Motorsäkring för kylfläkt
7. Reservsäkring
17
123
56
4
1. Säkringsbox 2
1. Reservsäkring
2. ABS-solenoidsäkring
3. Säkring för ABS-motor
1
1
2
3
Säkringar:Huvudsäkring:
30.0 A
Säkring för strålkastare: 15.0 A
Säkring för signalsystem: 7.5 A
Säkring för tändning:
15.0 A
Motorsäkring för kylfläkt: 7.5 A
Säkring för ABS-motor: 30.0 A
ABS-solenoidsäkring:
15.0 A
Säkring för ABS styrenhet: 7.5 A
Backupsäkring: 7.5 A
UB08M1M0.book Page 29 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Page 77 of 90

Periodiskt underhåll och justering
6-35
6
Motorn överhettas
VARNING
MWAT1041
Lyft aldrig kylvätskelocket när motor och kylare är varma. Skållhet trycksatt vätska och ånga kan spruta ut och medföra
risk för allvarliga skador. Vänta tills motorn har kallnat.
Placera en tjock trasa, t.ex. en handduk, över kylvätskelocket och vrid sedan långsamt locket moturs för att släppa ut even-
tuellt övertryck. När det pysande ljudet har slutat kan du trycka ner locket och vrida det moturs och sedan lyfta av locket.TIPSOm du inte har tillgång till kylvätska kan du använda vanligt vattenledningsvatten under förutsättning att du byter ut det mot rekommen-
derad kylvätska vid första bästa tillfälle.
Vänta tills motorn
har kallnat.
Kontrollera kylvätskenivån i
behållaren och i kylaren.
Kylvätskenivån är
ok.Kylvätskenivån är låg.
Kontrollera om
kylsystemet läcker.
Låt en Yamaha-återförsäljare
kontrollera och reparera
kylsystemet.Fyll på med kylvätska. (Se TIPS.)
Starta motorn. Om motorn överhettas igen, låt en
Yamaha-återförsäljare kontrollera och reparera kylsystemet.
Det finns ett
läckage.Det finns
inget läckage.
UB08M1M0.book Page 35 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Page 78 of 90

Skötsel och förvaring av motorcykeln
7-1
7
MAU37834
Försiktighet med matta färgerVIKTIGT
MCA15193
Vissa modeller har delar med matta ytor.
Kontakta en Yamaha-återförsäljare för
råd om vilka produkter som du ska an-
vända vid rengöring av fordonet. Om du
använder borste, starka kemiska pro-
dukter eller rengöringsmedel när du ren-
gör dessa delar kommer ytan att repas
eller skadas. Du bör heller inte vaxa någ-
ra matta ytor.
MAU54661
SkötselMotorcykelns öppna konstruktion gör dess
teknologi mer attraktiv, men det gör även
den känslig. Trots att högkvalitativt material
har används kan rost och korrosion utveck-
las. Ett rostigt avgasrör syns ofta inte på en
bil men på en motorcykel försämrar det
motorcykelns helhetsintryck. Det är inte
bara med tanke på garantin som du ofta
behöver göra en ordentlig skötsel utan det
kommer även att bidra till att motorcykelns
ser snygg ut och dess livslängd förlängs
samt dess prestanda optimeras.
Före rengöring1. Täck över avgasrörets öppning med en plastpåse när motorn har kallnat.
2. Kontrollera att alla lock och skydd så- väl som alla elektriska kopplingar, in-
klusive tändstiftshattar, sitter på
ordentligt.
3. Ta bort kraftiga avlagringar av smuts, som olja som bränt fast på vevhuset,
med ett avfettningsmedel och en bor-
ste. Använd aldrig avfettningsmedel
på tätningar, packningar, kuggkrans,
kedja och hjulaxlar. Skölj alltid av
smutsen och avfettningsmedlet med
vatten. Rengöring
VIKTIGT
MCA10773
Undvik att använda starka fälgren-
göringsmedel, speciellt på ekerhjul.
Om sådan produkter används på
ställen där det är svårt att få bort
smuts, låt inte medlet sitta på under
längre tid än som är angivet på pro-
dukten. Skölj även av ytan omedel-
bart efter rengöring och torka av
den. Spruta därefter på korrosions-
skyddssprej.
Felaktig rengöring kan skada plast-
delar (som kåporna, paneler, rutor,
strålkastarlinser, mätarelinser, etc.)
samt ljuddämpare. Använd bara en
mjuk, ren trasa eller svamp fuktad
med vatten för att rengöra plastde-
taljer. Ett milt rengöringsmedel som
spätts ut med vatten kan användas
om det är svårt att få delarna rena
med bara vatten. Kom ihåg att sköl-
ja bort eventuella rester av rengö-
ringsmedlet med rikligt med vatten
eftersom det kan skada plastdelar-
na.
Använd inte starka kemiska pro-
dukter på plastdetaljer. Försäkra
dig om att den trasa eller svamp
som du använder inte har varit i
UB08M1M0.book Page 1 Friday, September 11, 2015 10:20 AM
Page 81 of 90

Skötsel och förvaring av motorcykeln7-4
7
2. Fyll bensintanken och tillsätt en bräns-lestabilisator (om det finns tillgängligt)
för att hindra att tanken rostar eller att
bränslekvaliteten försämras.
3. Gör på följande sätt för att skydda cy-
lindrar, kolvringar, etc, från korrosion.a. Ta bort tändstiftshattarna och skruva loss tändstiften.
b. Häll i en tesked motorolja i varje tändstiftshål.
c. Sätt på tändstiftshattarna på tänd-
stiften och placera tändstiften på
topplocket så att de är jordade.
(Detta begränsar gnistorna under
nästa steg.)
d. Dra runt motorn flera varv med hjälp av startmotorn. (Detta gör att
oljan i cylindern sprids ut på cylin-
derväggarna.) VARNING! Undvik
skada från gnistbildning genom
att kontrollera att tändstiftet är
ordentligt jordat när motorn
dras runt.
[MWA10952]
e. Ta bort tändstiftshattarna från
tändstiften och skruva fast tänd-
stiften. Sätt tillbaks tändstiftshat-
tarna på tändstiften.
4. Smörj alla reglageleder, -lagringar och -kablar samt alla leder och lagringar
på pedaler och stöd. 5. Kontrollera vid behov lufttrycket i
däcken och lyft sedan upp motorcy-
keln så att båda hjulen är fria från un-
derlaget. Som alternativ kan du vrida
på hjulen lite varje månad så att inte
däcken deformeras på något ställe.
6. Täck över avgasrören med en plast- påse så att det inte tränger in någon
fukt.
7. Ta bort batteriet och ladda det. Lagra det på ett svalt och torrt ställe och lad-
da det varje månad. Förvara inte bat-
teriet på ett för varmt eller för kallt
ställe [mindre än 0 °C (30 °F) eller mer
än 30 °C (90 °F)]. För mer information
om hur du förvarar batteriet, se sidan
6-27.
TIPSOm något behöver repareras på motorcy-
keln bör du göra det innan du ställer undan
den.
UB08M1M0.book Page 4 Friday, September 11, 2015 10:20 AM