YAMAHA MT-07 2022 Betriebsanleitungen (in German)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2022, Model line: MT-07, Model: YAMAHA MT-07 2022Pages: 100, PDF-Größe: 3.6 MB
Page 21 of 100

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
3-4
3
Öl ein geschaltet bleib t, den Motor aus-
schalten un d d as Fahrzeu g von einem
Yamaha-Hän dler prüfen lassen.
GAU88880
Kühlflüssi gkeitstemperatur-Warnleuch-
te “ ”
Wenn der Motor überhitzt, leuchtet diese
Warnleuchte auf. In diesem Fall sofort an-
halten, den Motor ausschalten und abküh-
len lassen. (Siehe Seite 6-36.)
Bei Fahrzeugen mit Kühlerlüfter schaltet
(schalten) sich der (die) Kühlerlüfter je nach
Kühlflüssigkeitstemperatur im Kühler auto-
matisch ein oder aus.HINWEISWenn das Fahrzeug eingeschaltet wird,
sollte die Leuchte einige Sekunden lang
aufleuchten und dann erlöschen. Falls die
Leuchte nicht aufleuchtet oder falls sie
nicht erlischt, das Fahrzeug von einer
Yamaha-Fachwerkstatt kontrollieren las-
sen.ACHTUNG
GCA10022
Bei Ü berhitzung d arf der Motor nicht
weiter betrie ben wer den.
GAU91840
S törun gs-Kontrollleuchte (MIL) “ ”
Diese Leuchte schaltet sich ein oder blinkt,
wenn im Motor- oder einem anderen Fahr-
zeug-Regelsystem ein Problem erkannt
wird. Lassen Sie in diesem Fall das On-
Board-Diagnosesystem von einer Yamaha-
Fachwerkstatt überprüfen. Der elektrische
Stromkreis der Warnleuchte kann durch
Einschalten der Fahrzeug-Stromversor-
gung geprüft werden. Die Leuchte sollte ei-
nige Sekunden lang aufleuchten und dann
erlöschen. Falls die Leuchte sich beim Ein-
schalten des Fahrzeugs nicht einschaltet
oder falls sie nicht erlischt, das Fahrzeug
von einer Yamaha-Fachwerkstatt kontrol-
lieren lassen.ACHTUNG
GCA26820
Wenn die MIL zu blinken beg innt, die
Motor drehzahl re duzieren, um Schäd en
an der Auspuffanla ge zu vermei den.HINWEISDer Motor wird für das On-Board-Diagno-
sesystem sensibel überwacht, um eine Ver-
schlechterung oder Störung des Abgas-
Regelsystems zu erkennen. Daher kann die
MIL aufgrund von Fahrzeugmodifikationen,
mangelnder Wartung oder übermäßi-
ger/unsachgemäßer Nutzung des Motor- rads eingeschaltet werden oder blinken.
Um dies zu verhindern, diese Vorsichts-
maßnahmen beachten.
Nicht versuchen, die Software des
Motorsteuergeräts zu modifizieren.
Kein elektrisches Zubehör hinzufügen,
das die Motorsteuerung stört.
Kein Ersatzteilmarkt-Zubehör oder
Teile wie Aufhängung, Zündkerzen,
Einspritzdüsen, Auspuffanlage ver-
wenden.
Nicht die Spezifikationen des An-
triebsstrangs (Kette, Kettenräder, Rä-
der, Reifen usw.) ändern.
Nicht den O2-Sensor, das Luftan-
saugsystem oder Abgasteile (Kataly-
satoren oder EXUP usw.) entfernen
oder verändern.
Die Antriebskette ordnungsgemäß in-
stand halten.
Korrekten Reifendruck aufrechterhal-
ten.
Ordnungsgemäße Höhe des Fuß-
bremshebels aufrechterhalten, um zu
verhindern, dass die Hinterradbremse
schleppt.
Das Fahrzeug nicht auf extreme Wei-
se betreiben. Zum Beispiel wiederhol-
tes oder übermäßiges Öffnen und
Schließen des Gases, Motorrennen,
UBATG1G0.book Page 4 Tuesday, August 31, 2021 2:00 PM
Page 22 of 100

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
3-5
3
Reifen durchdrehen lassen, Wheelies,
längeres Fahren mit halb eingrückter
Kupplung usw.
GAU91850
AB S-Warnleuchte “ ”
Diese Warnleuchte leuchtet beim ersten
Einschalten des Fahrzeugs auf und erlischt
nach Fahrtbeginn. Wenn diese Warnleuch-
te während des Fahrens aufleuchtet, arbei-
tet das Antiblockiersystem möglicherweise
nicht korrekt.
WARNUNG
GWA16043
Wenn sich die AB S-Warnleuchte nach
Erreichen einer Geschwin dig keit von
10 km/h (6 mi/h) nicht a bschaltet o der
d ie Warnleuchte währen d d es Fahrens
aufleuchtet: Bremsen Sie mit b esonderer Vor-
sicht, um ein mö gliches Blockieren
d er Rä der währen d einer Not brem-
sun g zu vermei den.
Das Fahrzeu g so b ald wie mö glich
von einer Yamaha-Fachwerkstatt
prüfen lassen.
GAU91860
Anzei geleuchte des We gfahrsperren-
S ystems “ ”
Wenn das Fahrzeug ausgeschaltet wurde
und 30 Sekunden verstrichen sind, blinkt
die Anzeigeleuchte kontinuierlich, um anzu-
zeigen, dass das Wegfahrsperren-System
aktiviert ist. Nach 24 Stunden hört die An-
zeigeleuchte auf zu blinken. Das Wegfahr-
sperren-System ist jedoch immer noch ak-
tiviert.HINWEISWenn das Fahrzeug eingeschaltet wird,
sollte die Leuchte einige Sekunden lang
aufleuchten und erlöschen. Tritt dies nicht
ein, lassen Sie das Fahrzeug von einem
Yamaha-Händler kontrollieren.Fehlersuche
Falls eine Störung des Wegfahrsperren-
Systems erkannt wird, blinkt die Leuchte
nach einem bestimmten Muster. Wenn die
Kontrollleuchte des Wegfahrsperren-Sys-
tems nach einem bestimmten Muster
blinkt, d. h. 5 Mal langsam und dann 2 Mal
schnell, könnte dies durch eine Störbeein-
flussung vom Transponder verursacht wer-
den. Tritt dies auf, versuchen Sie das Fol-
gende. 1. Sicherstellen, dass keine anderen
Wegfahrsperren-Schlüssel in der
Nähe des Zündschlosses sind. Ande-
re Schlüssel des Wegfahrsperren-
Systems können Signalüberlagerun-
gen verursachen und das Anlassen
des Motors verhindern.
2. Benutzen Sie den Schlüssel zur Re-
Registrierung, um den Motor zu star-
ten.
3. Falls der Motor anspringt, stellen Sie
ihn wieder aus und versuchen Sie
dann ihn mit den Standardschlüsseln
anzulassen.
4. Falls der Motor nicht mit einem oder mehr Standardschlüsseln angelassen
werden kann, bringen Sie das Fahr-
zeug und alle Schlüssel zu einer
Yamaha-Fachwerkstatt und lassen
Sie die Standardschlüssel re-registrie-
ren.
UBATG1G0.book Page 5 Tuesday, August 31, 2021 2:00 PM
Page 23 of 100

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
3-6
3
GAU92181
Multifunktionsmesser-Einheit
Die Multifunktionsmesser-Einheit ist auch
mit einem Helligkeitseinstellungsmodus
ausgerüstet.
WARNUNG
GWA12423
Bevor Einstellun gen an d er Multifunkti-
onsanzei ge verän dert werd en, ist das
Fahrzeug anzuhalten. Das Än dern von
Einstellun gen währen d d er Fahrt kann
d en Fahrer a blenken un d d as Unfallrisi-
ko erhöhen.
GAU92551
HINWEISDie Multifunktionsmesserfunktionen wer-
ert. Weitere Informationen siehe Seite 3-12.
GAU92191
Anzei geeinheiten umschalten
Die Anzeigeeinheiten können von Kilometer
auf Meilen (oder umgekehrt) umgeschaltet
werden.
Umschalten der Anzeigeeinheiten1. Die Multifunktionsanzeige auf den Ki- lometerzähler stellen und dann das
Fahrzeug ausschalten. 2. Während des Drückens des Schalters
“TRIP” das Fahrzeug einschalten.
3. Den Schalter “TRIP” weiter drücken, bis die Anzeigeeinheiten wechseln.
GAU86831
Geschwin dig keitsmesser
Der Geschwindigkeitsmesser zeigt die
Fahrgeschwindigkeit des Fahrzeuges an.
GAU87170
Drehzahlmesser
Der Drehzahlmesser ermöglicht die Über-
wachung der Motordrehzahl, um sie im op-
timalen Leistungsbereich zu halten.
1. Öko-Anzeige “ECO”
2. Geschwindigkeitsmesser
3. Drehzahlmesser
4. Ganganzeige
5. Uhr
6. Kraftstoffmesser
7. Multifunktionsanzeige
1. “TRIP/INFO”-Schalter
2
13
6
754
1
1. Drehzahlmesser
2. Roter Bereich des Drehzahlmessers
1
2
UBATG1G0.book Page 6 Tuesday, August 31, 2021 2:00 PM
Page 24 of 100

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
3-7
3
ACHTUNG
GCA10032
Den Motor nicht im roten Bereich d es
Drehzahlmessers betrei ben.
Roter Bereich: 10000 U/min un d d arü ber
GAU86841
Kraftstoffmesser
Der Kraftstoffmesser zeigt den Kraftstoff-
vorrat an. Die Anzahl der Display-Segmen-
te nimmt mit abnehmendem Kraftstoff-
stand von “F” (voll) in Richtung “E” (leer) ab.
Wenn etwa 2.7 L (0.71 US gal, 0.59 Imp.gal)
Kraftstoff verbleibt, beginnt das letzte Seg-
ment zu blinken. Sobald wie möglich auf-
tanken.
HINWEISDie Kraftstoffstand-Segmente blinken wie-
derholt, wenn ein Problem im Stromkreis
erkannt wird. In diesem Fall das Fahrzeug
von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprü-
fen lassen.
GAU90821
Öko-Anzei ge
Diese Anzeige erscheint, wenn das Fahr-
zeug umweltfreundlich, d. h. kraftstoffspa-
rend, betrieben wird. Die Anzeige erlischt,
wenn das Fahrzeug angehalten wird.HINWEISFolgende Ratschläge helfen, unnötigen
Benzinverbrauch zu vermeiden: Beim Beschleunigen hohe Drehzahlen
vermeiden.
Mit konstanter Geschwindigkeit fah-
ren.
Wählen Sie den Gang, der zur Fahr-
zeuggeschwindigkeit passt.
GAU92201
Uhr
Die Uhr verwendet ein 12-Stunden-Zeitfor-
mat.
Uhr stellen1. Während auf der Anzeige der Kilome-
terzähler angezeigt wird, den Schalter
“TRIP” drücken, bis die Stundenzif-
fern zu blinken beginnen.
2. Den Schalter “TRIP” verwenden, um die Stunden einzustellen.
3. Den Schalter “INFO” drücken. Die Mi-
nutenziffern beginnen zu blinken.
1. Kraftstoffmesser
1
1. Öko-Anzeige “ECO”
1
1. Uhr
1
UBATG1G0.book Page 7 Tuesday, August 31, 2021 2:00 PM
Page 25 of 100

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
3-8
3
4. Den Schalter “TRIP” verwenden, um
die Minuten einzustellen.
5. Den Schalter “INFO” drücken, um die Einstellungen zu bestätigen.
GAU87391
Getrie beanzei ge
Diese Anzeige zeigt den gewählten Gang
an. Die Leerlaufstellung wird angezeigt
durch “–” und durch die Leerlauf-Kontroll-
leuchte.
GAU92211
Multifunktionsanzei ge
Die Multifunktionsanzeige beinhaltet: einen Kilometerzähler (ODO)
zwei Tageskilometerzähler (TRIP 1
und TRIP 2)
einen Kraftstoffreserve-Kilometerzäh-
ler (TRIP F)
eine momentane Kraftstoffver-
brauchsanzeige (km/L, L/100 km oder
MPG)
eine durchschnittliche Kraftstoffver-
brauchsanzeige (AVE_ _._ km/L, AVE_
_._ L/100 km oder AVE_ _._ MPG)
eine Kühlflüssigkeitstemperatur-An-
zeige (_ _ °C)
eine Lufttemperaturanzeige (Air_ _ °C)
Den Schalter “TRIP” drücken, um die An-
zeige in folgender Reihenfolge umzuschal-
ten: ODO
TRIP 1 TRIP 2 TRIP F km/L
oder L/100 km oder MPG AVE_ _._ km/L
oder AVE_ _._ L/100 km oder AVE_ _._
MPG _ _ °C Air_ _ °C ODO
HINWEIS Der Kraftstoffreserve-Kilometerzähler
erscheint nur bei niedrigem Kraftstoff-
stand.
Den Schalter “INFO” drücken, um die
Anzeige in der umgekehrten Reihen-
folge umzuschalten.
GAU86890
Kilometerzähler
Der Kilometerzähler zeigt die insgesamt mit
dem Fahrzeug gefahrenen Kilometer an.HINWEISDer Kilometerzähler stoppt bei 999999 und
kann nicht zurückgestellt werden.
GAU92221
Tageskilometerzähler
Die Tageskilometerzähler zeigen die seit
dem letzten Zurückstellen gefahrenen Kilo-
meter an.
Zum Zurückstellen eines Tageskilometer-
zählers die Anzeige auf den Tageskilome-
terzähler, der zurückgestellt werden soll,
1. Ganganzeige
1
1. Multifunktionsanzeige
1
UBATG1G0.book Page 8 Tuesday, August 31, 2021 2:00 PM
Page 26 of 100

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
3-9
3
wechseln und während des Blinkens der
Ziffern den Schalter “INFO” drücken, bis
zurückgestellt wurde.HINWEISDie Tageskilometerzähler werden nach Er-
reichen von 9999.9 zurückgestellt und zäh-
len dann weiter.
GAU92231
Kraftstoffreserve-Kilometerzähler
Wenn das letzte Segment des Kraftstoff-
messers zu blinken beginnt, wechselt die
Anzeige automatisch zum Reservekilome-
terzähler “TRIP F” und es wird die ab die-
sem Punkt zurückgelegte Strecke ange-
zeigt.
Zum Zurückstellen eines Kraftstoffreserve-
Kilometerzählers die Anzeige auf den Kraft-
stoffreserve-Kilometerzähler wechseln und
während des Blinkens der Ziffern den
Schalter “INFO” drücken, bis zurückgestellt
wurde.HINWEISWenn der Kraftstoffreserve-Kilometerzäh-
ler nicht manuell zurückgestellt wird, wird
er nach dem Tanken und Fahren von 5 km
(3 mi) automatisch zurückgestellt und ver-
schwindet aus der Anzeige.
GAU92241
Momentane Kraftstoffverb rauchsanzei-
g e
Diese Anzeige zeigt den Kraftstoffver-
brauch unter den momentanen Fahrbedin-
gungen. Sie kann auf “km/L” oder “L/100
km” und bei Verwendung von Meilen auf
“MPG” eingestellt werden. Zum Umschal-
ten der Kraftstoffverbrauchsmesseinheiten
den Schalter “TRIP” drücken, bis die Mes-
seinheiten wechseln. “km/L”: Fahrstrecke, die mit einer
Kraftstoffmenge von 1.0 L zurückge-
legt werden kann.
“L/100 km”: benötigte Kraftstoffmen-
ge, um 100 km weit zu fahren.
“MPG”: Fahrstrecke, die mit einer
Kraftstoffmenge von 1.0 Imp.gal zu-
rückgelegt werden kann.
HINWEISBeim Fahren mit weniger als 10 km/h
(6
GAU87790
HINWEISDie Funktion momentaner Kraftstoffver-
brauch sollte nur als allgemeine Angabe
verwendet werden. Diese Zahl nicht ver-
wenden, um die Entfernung abzuschätzen,
die mit der aktuellen Kraftstofftankfüllung
zurückgelegt werden kann.
GAU92251
Durchschnittliche Kraftstoffver brauchs-
anzei ge
1. Momentane Kraftstoffverbrauchsanzeige
1
1. Durchschnittliche KraftstoffverbrauchsanJ
zeige
1
UBATG1G0.book Page 9 Tuesday, August 31, 2021 2:00 PM
Page 27 of 100

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
3-10
3
Diese Anzeige zeigt den durchschnittlichen
Kraftstoffverbrauch seit dem letzten Reset.
Die durchschnittliche Kraftstoffverbrauchs-
anzeige kann auf entweder “AVE_ _._
km/L” oder “AVE_ _._ L/100 km” oder bei
Verwendung von Meilen auf “AVE_ _._
MPG” eingestellt werden. Zum Umschalten
der Kraftstoffverbrauchsmesseinheiten den
Schalter “TRIP” drücken, bis die Messein-
heiten wechseln.
“AVE_ _._ km/L”: durchschnittliche
Fahrstrecke, die mit einer Kraftstoff-
menge von 1.0 L zurückgelegt werden
kann.
“AVE_ _._ L/100 km”: durchschnittlich
benötigte Kraftstoffmenge, um
100 km weit zu fahren.
“AVE_ _._ MPG”: durchschnittliche
Fahrstrecke, die mit einer Kraftstoff-
menge von 1.0 Imp.gal zurückgelegt
werden kann.HINWEISZum Zurückstellen der Anzeige die
Anzeige auf die durchschnittliche
Kraftstoffverbrauchsanzeige wech-
seln und während des Blinkens der
Ziffern den Schalter “INFO” drücken,
bis zurückgestellt wurde.
Nach dem Zurückstellen wird so lange
“_ _._” angezeigt, bis das Fahrzeug
eine Strecke zurückgelegt hat.
GAU90900
Kühlflüssi gkeitstemperatur-Anzei ge
Diese Anzeige zeigt die Kühlflüssigkeits-
temperatur im Bereich von 40 °C bis 116 °C
in Schritten von 1 °C an.
Wenn die Anzeige “Hi” blinkt, das Fahrzeug
anhalten, dann den Motor ausschalten und
abkühlen lassen. (Siehe Seite 6-36.)HINWEIS Wenn die Kühlflüssigkeitstemperatur
unter 40 °C liegt, wird “Lo” angezeigt.
Die Kühlflüssigkeitstemperatur des
Motors ändert sich mit der Wetterlage
und der Motorlast.
GAU90923
Lufttemperatur-Anzei ge
Diese Anzeige zeigt die Lufttemperatur im
Bereich von –9 °C bis 99 °C in Schritten von
1 °C an. Die angezeigte Temperatur kann
von der tatsächlichen Umgebungstempe-
ratur abweichen.HINWEISBei einer Temperatur von unter …9 °C wird
1. Kühlflüssigkeits-Temperaturanzeige
1
1. Lufttemperaturanzeige
1
UBATG1G0.book Page 10 Tuesday, August 31, 2021 2:00 PM
Page 28 of 100

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
3-11
3
GAU92261
Helli gkeitseinstellun gsmo dus
Die Helligkeitsstufe der Multifunktionsan-
zeige kann eingestellt werden.
Helligkeit einstellen1. Die Stromversorgung des Fahrzeugs ausschalten.
2. Drücken und halten Sie den Schalter “INFO”.
3. Die Stromversorgung des Fahrzeugs
einschalten und den Schalter “INFO”
weiter drücken, bis die Anzeige in den
Helligkeitseinstellungsmodus wech-
selt.
4. Den Schalter “TRIP” drücken, um die gewünschte Helligkeit einzustellen. 5. Den Schalter “INFO” drücken, um die
ausgewählte Helligkeitsstufe zu be-
stätigen, und dann den Helligkeitsein-
stellungsmodus verlassen.
HINWEISDie Helligkeit kann in 4 Stufen eingestellt
werden.
GAU1234R
LenkerarmaturenLinks
Rechts
1. Anzeige des Helligkeitspegels
1
1. Lichthupenschalter “ ”
2. “TRIP/INFO”-Schalter
3. Abblendschalter “ / ”
4. Blinkerschalter “ / ”
5. Hupenschalter “ ”
1. Stopp/Betrieb/Start-Schalter “ / / ”
2. Warnblinkschalter “OFF/ ”1
2
3
4
5
1
2
UBATG1G0.book Page 11 Tuesday, August 31, 2021 2:00 PM
Page 29 of 100

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
3-12
3
GAU12352
Lichthupenschalter “ ”
Drücken Sie diese Taste, um die Schein-
werfer kurz aufleuchten zu lassen.HINWEISWenn der Abblendschalter auf Ž ge-
stellt ist, hat der Lichthupenschalter keine
Wirkung.
GAU12402
A bblen dschalter “ / ”
Zum Einschalten des Fernlichts den Schal-
ter auf “ ”, zum Einschalten des Ab-
blendlichts den Schalter auf “ ” stellen.
GAU12461
Blinkerschalter “ / ”
Vor dem Rechtsabbiegen den Schalter
nach “ ” drücken. Vor dem Linksabbie-
gen den Schalter nach “ ” drücken. So-
bald der Schalter losgelassen wird, kehrt er
in seine Mittelstellung zurück. Um die Blin-
ker auszuschalten, den Schalter hineindrü-
cken, nachdem dieser in seine Mittelstel-
lung zurückgebracht wurde.
GAU12501
Hupenschalter “ ”
Zum Auslösen der Hupe diesen Schalter
betätigen.
GAU54213
S topp/Betrie b/S tart- Schalter
“//”
Zum Durchdrehen des Motors mit dem
Choke, stellen Sie diesen Schalter
auf “ ”, und drücken Sie anschließend
den Schalter nach unten auf “ ”. Vor dem
Starten die Anweisungen zum Anlassen
des Motors lesen; siehe dazu Seite 5-2.
Diesen Schalter auf “ ” stellen, um den
Motor in einem Notfall, z. B. wenn das Fahr-
zeug stürzt oder wenn der Gaszug klemmt,
zu stoppen.
GAU88273
Warn blinkschalter “OFF/ ”
Diesen Schalter verwenden, um die Warn-
blinkanlage (gleichzeitiges Blinken aller
Blinker) einzuschalten. Die Warnblinkanla-
ge ist nur in Notsituationen zu verwenden,
um andere Verkehrsteilnehmer zu warnen,
wenn man an einer gefährlichen Stelle an-
halten muss.
Die Warnblinker können nur dann ein- oder
ausgeschaltet werden, wenn das Zünd-
schloss in Position “ON” steht. Sie können
das Zündschloss auf die Position “OFF”
oder “LOCK” stellen; die Warnblinker blin-
ken dann weiter. Zum Ausschalten der
Warnblinker das Zündschloss auf die Posi-
tion “ON” stellen und den Warnblinkschal-
ter erneut betätigen.
ACHTUNG
GCA10062
Das Warn blinklicht nicht ü ber einen län-
g eren Zeitraum bei aus geschaltetem
Motor blinken lassen, d a sich die Batte-
rie entla den könnte.
GAU78491
S chalter “TRIP/INFO”
Dieser Schalter wird verwendet, um Ein-
stellungs- und Anzeige-Änderungen der
Multifunktionsmesser-Einheit vorzuneh-
men. Weitere Informationen siehe Seite
3-6.
Zum Verwenden des Schalters “TRIP” den
Schalter “TRIP/INFO” in Richtung (a) bewe-
gen. Zum Verwenden des Schalters “INFO”
den Schalter “TRIP/INFO” in Richtung (b)
bewegen.1. “TRIP/INFO”-Schalter
1 (b) (b)
(a) (a)
(b)
(a)
UBATG1G0.book Page 12 Tuesday, August 31, 2021 2:00 PM
Page 30 of 100

Funktionen der Instru mente un d Be dienun gselemente
3-13
3
GAU12823
Kupplun gshe belUm die Kraftübertragung vom Motor zu
trennen, z. B. beim Schalten, den Kupp-
lungshebel in Richtung Lenker ziehen. Lö-
sen Sie den Kupplungshebel, um einzukup-
peln und die Kraft an das Hinterrad zu
übertragen.HINWEISDer Kupplungshebel sollte schnell gezogen
und langsam wieder gelöst werden, damit
ein sanfter Schaltvorgang gewährleistet ist.
(Siehe Seite 5-3.)
GAU12876
Fußschalthe belDer Fußschalthebel befindet sich auf der
linken Seite des Motors. Um das Getriebe
in einen höheren Gang zu schalten, den
Fußschalthebel nach oben bewegen. Um
das Getriebe in einen niedrigeren Gang zu
schalten, den Fußschalthebel nach unten
bewegen. (Siehe Seite 5-3.)
GAU26827
Han dbremshe belDer Handbremshebel befindet sich an der
rechten Seite des Lenkers. Zur Betätigung
der Vorderradbremse den Hebel zum Gas-
drehgriff ziehen.
Der Bremshebel ist mit einem Einstellrad
für die Bremshebelposition ausgestattet.
Zum Einstellen der Distanz zwischen dem
Handbremshebel und dem Gasdrehgriff
den Handbremshebel vom Gasdrehgriff
wegdrücken und das Einstellrad drehen.
Die Einstellungsnummer auf dem Einstell-
rad muss auf die entsprechende Markie-
rung auf dem Handbremshebel ausgerich-
tet sein.
1. Kupplungshebel
1
1. Fußschalthebel
1 1 1
1. Handbremshebel
2. Entfernung
3. Einstellrad der Handbremshebelposition
4. Passmarkierung
1
2
4
3
UBATG1G0.book Page 13 Tuesday, August 31, 2021 2:00 PM