YAMAHA MT07 TRACER 2018 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2018, Model line: MT07 TRACER, Model: YAMAHA MT07 TRACER 2018Pages: 96, PDF Size: 5.63 MB
Page 31 of 96

Instrument och kontrollfunktioner
3-18
3
MAU13434
Katalysator
Denna modell är utrustad med en katalysa-
tor i avgasröret.
VARNING
MWA10863
Avgassystemet är hett efter körning. För
att förhindra brandrisk och brännska-
dor:
Parkera inte i närheten av brandfar-
liga områden som gräs eller annat
material som lätt kan antändas.
Parkera på en plats där fotgängare
eller barn inte kan komma i kontakt
med det heta avgassystemet.
Försäkra dig om att avgassystemet
har kallnat innan du arbetar med
det.
Låt inte motorn gå på tomgång i
mer än några minuter. Lång tom-
gångskörning kan göra att värme
byggs upp.
VIKTIGT
MCA10702
Använd bara blyfri bensin. Om du använ-
der bensin som inte är blyfri kan kataly-
satorn ta skada.
MAUM3740
Sadel
För att ta bort sadeln
Stoppa in nyckeln i sadellåsets nyckelhål,
vrid nyckeln moturs och lyft av sadeln.
För att montera sadeln
Placera utsprånget framför sadeln i sadel-
hållaren, passa in sadeln för att kunna mon-
tera sadelfästet i sadellåset, tryck ned den
bakre delen av sadeln för att låsa fast den
och ta sedan ur nyckeln.
TIPS
Kontrollera att sadeln sitter ordentligt fast
innan du kör iväg.
1. Sadellås
2. Lås upp.
1. Fästbygel
2. Sadelhållare
3. Sadelfäste
4. Sadellås
1
2
ZAUM1406
ZAUM1407
1
1
2
4
3
UBC6M2M0.book Page 18 Wednesday, July 11, 2018 4:16 PM
Page 32 of 96

Instrument och kontrollfunktioner
3-19
3
MAUM3800
Hjälmhållarkabel
Hjälmhållaren är placerad under sadeln.
Det finns en hjälmhållarkabel i ägarens
verktygssats som används för att fästa hjäl-
men i hjälmhållaren.
För att fästa en hjälm med hjälmhållar-
kabeln
1. Ta bort sadeln. (Se sidan 3-18.)
2. Trä hjälmhållarkabeln genom hjäl-
mens spänne på remmen så som vi-
sas och haka sedan fast kabelöglorna
över hjälmhållaren.
3. Placera hjälmen på fordonets vänstra
eller högra sida eller ovanpå bränsle-
tanken och montera sedan sadeln.
VARNING! Kör aldrig motorcykeln
med en hjälm fastsatt i hjälmhålla-
ren eftersom hjälmen kan fastna i
föremål vilket kan leda till att du
tappar kontrollen över motorcykeln
och en olycka.
[MWA10162]
Ta bort hjälmen från hjälmhållarens ka-
bel
Ta bort sadeln, ta bort hjälmhållarkabeln
från hjälmhållaren samt hjälmen och sätt
sedan tillbaka sadeln.
MAU14465
Förvaringsfack
Förvaringsfacket är placerat under passa-
gerarsadeln.
Dokument eller andra föremål som förvaras
i förvaringsfacket ska lindas in i en plastpå-
se så att de inte blir blöta. Var försiktig så
att det inte tränger in vatten i förvarings-
facket när du tvättar fordonet.
VARNING
MWA10962
Överskrid inte lastgränsen på 1.5 kg
för förvaringsfacket.
Överskrid inte lastgränsen på
180 kg (397 lb) för fordonet.
1. Remspänne på hjälm
2. Hjälmhållarkabel
3. Hjälmhållare
2
1
3
ZAUM1408
1. Förvaringsfack
ZAUM1425
1
UBC6M2M0.book Page 19 Wednesday, July 11, 2018 4:16 PM
Page 33 of 96

Instrument och kontrollfunktioner
3-20
3
MAUM3811
Vindruta
Vindrutan kan ställas in på olika lägen för
att passa föraren.
Justera vindrutans höjd
1. Lossa justeringsvredet för vindrutepo-
sition på vindrutans sidor så mycket
att ett motstånd känns. VIKTIGT: Vrid
inte mer efter det att motståndet
känns. Vredet kan då skadas.
[MCA20211]
2. Justera vindrutan till önskad höjd.
3. Dra åt justeringsvreden.
MAU47001
Justering av stötdämpare
Denna stötdämpare är utrustad med en
justeringsring för fjäderförspänningen.
VIKTIGT
MCA10102
Vrid inte utöver de maximala och mini-
mala inställningarna, det kan skada me-
kanismen.
Justera fjäderförspänningen på följande
sätt.
För att öka fjäderförspänningen och därige-
nom göra fjädringen hårdare vrider du jus-
teringsringen i riktning (a). För att minska
fjäderförspänningen och därigenom göra
fjädringen mjukare vrider du justeringsring-
en i riktning (b).
Rikta in lämpligt spår i justeringsring-
en med lägesindikeringen på stöt-
dämparen.
Använd det specialverktyg och den
förlängningsstång som du fick med i
ägarens verktygssats för att justera.
1. Justeringsvred för vindruteposition
1
ZAUM1409
1. Förlängningsstång
2. Specialnyckel
3. Justeringsring för fjäderförspänning
4. Lägesindikering
Fjäderförspänning:
Minimum (mjuk):
1
Standard:
3
Maximum (hård):
9
7 69 8 5 4 3 2 1
3(a)(b)
2
1
4
UBC6M2M0.book Page 20 Wednesday, July 11, 2018 4:16 PM
Page 34 of 96

Instrument och kontrollfunktioner
3-21
3
VARNING
MWA10222
Stötdämparen innehåller kvävgas under
mycket högt tryck. Läs och förstå följan-
de information innan du hanterar stöt-
dämparen.
Under inga omständigheter får cy-
lindern öppnas eller byggas om.
Låt inte stötdämparen komma i när-
heten av öppna lågor eller andra
värmekällor. Det kan göra att enhe-
ten exploderar på grund av för högt
tryck.
Deformera eller skada inte cylin-
dern på något sätt. Cylinderskador
leder till sämre dämpningsförmåga.
Kasta inte en skadad eller utsliten
stötdämpare själv. Lämna in stöt-
dämparen hos en Yamaha-återför-
säljare.
MAUM3770
Fästen för bagagerem
Det finns två fästen för bagageremmar bak-
till på maskinen.
1. Fäste för bagagerem
1
ZAUM1410
UBC6M2M0.book Page 21 Wednesday, July 11, 2018 4:16 PM
Page 35 of 96

Instrument och kontrollfunktioner
3-22
3
MAU15306
Sidostöd
Sidostödet är placerat på ramens vänstra
sida. Fäll upp stödet och fäll ner det med
foten medan du håller motorcykeln upprätt.
TIPS
Den inbyggda kontakten i sidostödet är en
del av avstängningssystemet för tändkret-
sen som stänger av tändningen i vissa situ-
ationer. (Se följande avsnitt för en förklaring
av avstängningssystemet för tändkretsen.)
VARNING
MWA10242
Motorcykeln får inte köras med sidostö-
det nerfällt, eller om sidostödet inte kan
fällas upp ordentligt (eller inte stannar
kvar i uppfällt läge) eftersom sidostödet
kan komma i kontakt med marken och
störa föraren, som då kan förlora kon-
trollen över motorcykeln. Yamahas av-
stängningssystem för tändkrets har
utvecklats för att hjälpa föraren att upp-
fylla det ansvar som ställs att fälla upp
sidostödet innan motorcykeln körs iväg.
Kontrollera därför detta system regel-
bundet och låt en Yamaha-återförsäljare
reparera det om det inte fungerar på rätt
sätt.
MAU68740
Avstängningssystem för tänd-
krets
Avstängningssystemet för tändkretsen
(som består av sidostödskontakten, kopp-
lingskontakten och neutrallägeskontakten)
har följande funktioner.
Systemet förhindrar att motorn går att
starta om en växel ligger i och sidostö-
det är uppe men kopplingshandtaget
inte är indraget.
Systemet förhindrar att motorn går att
starta om en växel ligger i och kopp-
lingshandtaget är indraget men sido-
stödet fortfarande är nerfällt.
Systemet stänger av motorn om en
växel ligger i och sidostödet fälls ner.
Kontrollera regelbundet funktionen på av-
stängningssystemet för tändkrets enligt föl-
jande förfarande.
UBC6M2M0.book Page 22 Wednesday, July 11, 2018 4:16 PM
Page 36 of 96

Instrument och kontrollfunktioner
3-23
3
Med motorn avstängd:
1. Fäll ner sidostödet.
2.
Kontrollera att motorns
start/stoppknapp är ställd på “ ”.
3. Vrid nyckeln till ON.
4. Lägg växeln i neutralläge.
5.
Flytta knappen mot “ ”.
Startar motorn?
Med motorn fortfarande igång:
6. Fäll upp sidostödet.
7. Håll kopplingsspaken åtdragen.
8. Lägg i växel.
9. Fäll ner sidostödet.
Stannar motorn?
När motorn har stannat:
10. Fäll upp sidostödet.
11. Håll kopplingsspaken åtdragen.
12.
Flytta knappen mot “ ”.
Startar motorn?
Systemet är ok. Motorcykeln kan
köras.
Neutralläget kanske inte fungerar som
den ska.
Du bör inte köra motorcykeln förrän
en Yamaha-återförsäljare har
kontrollerat den.
Kontakten i sidostödet kanske inte
fungerar som den ska.
Du bör inte köra motorcykeln förrän
en Yamaha-återförsäljare har
kontrollerat den.
Kopplingskontakten kanske inte
fungerar som den ska.
Du bör inte köra motorcykeln förrän
en Yamaha-återförsäljare har
kontrollerat den.
VARNING
Om du upptäcker något fel bör du
be en Yamaha-återförsäljare att
kontrollera systemet innan du kör.
JA NEJ
JA NEJ
JA NEJ
UBC6M2M0.book Page 23 Wednesday, July 11, 2018 4:16 PM
Page 37 of 96

Instrument och kontrollfunktioner
3-24
3
MAU70641
Strömuttag
Fordonet är utrustat med ett strömuttag.
Kontakta alltid en Yamaha-återförsäljare
innan du monterar några tillbehör.
UBC6M2M0.book Page 24 Wednesday, July 11, 2018 4:16 PM
Page 38 of 96

För din egen säkerhet – kontroller före körning
4-1
4
MAU63440
Inspektera fordonet före varje användningstillfälle så att det är i säkert skick. Följ alltid de
inspektions- och underhållsprocedurer samt scheman som beskrivs i ägarhandboken.
VARNING
MWA11152
Risken för en olycka eller egendomsskador ökar om du inte inspekterar och under-
håller fordonet på rätt sätt. Kör inte fordonet om du stöter på några problem. Låt en
Yamaha-återförsäljare se över fordonet om ett problem inte kan åtgärdas med pro-
cedurerna som beskrivs i den här handboken.
Kontrollera följande punkter innan fordonet körs:
ARTIKEL KONTROLLER SIDAN
Bränsle• Kontrollera bränslenivån i tanken.
• Fyll på om det behövs.
• Kontrollera om det finns läckage i bränsleledningarna.
• Kontrollera snyftventilens slang i bränsletanken och
överfallsslangen för tilltäppning, sprickor eller skador
och kontrollera slanganslutningarna.3-16,
3-17
Motorolja• Kontrollera oljenivån i motorn.
• Fyll på, vid behov, med rekommenderad olja till rätt ni-
vå.
• Kontrollera om det läcker någon olja.6-9
Kylvätska• Kontrollera kylvätskenivån i kylvätskebehållaren.
• Fyll på, vid behov, med rekommenderad kylvätska till
rätt nivå.
• Kontrollera om kylsystemet läcker.6-12
Frambroms• Kontrollera funktionen.
• Om den känns mjuk eller fjädrar, be en Yamaha-återför-
säljare att lufta bromssystemet.
• Kontrollera om bromsbeläggen är slitna.
• Byt vid behov.
• Kontrollera vätskenivån i behållaren.
• Fyll på specificerad bromsvätska till rätt nivå vid behov.
• Kontrollera om hydraulsystemet läcker.6-21,
6-22
Bakbroms• Kontrollera funktionen.
• Om den känns mjuk eller fjädrar, be en Yamaha-återför-
säljare att lufta bromssystemet.
• Kontrollera om bromsbeläggen är slitna.
• Byt vid behov.
• Kontrollera vätskenivån i behållaren.
• Fyll på specificerad bromsvätska till rätt nivå vid behov.
• Kontrollera om hydraulsystemet läcker.6-21,
6-22
Koppling• Kontrollera funktionen.
• Smörj kabeln om det behövs.
• Kontrollera glappet i handtaget.
• Justera vid behov.6-19
UBC6M2M0.book Page 1 Wednesday, July 11, 2018 4:16 PM
Page 39 of 96

För din egen säkerhet – kontroller före körning
4-2
4
Gashandtag• Kontrollera att det går mjukt.
• Kontrollera gashandtagets spel.
• Vid behov, låt en Yamaha-återförsäljare justera gas-
handtagets spel och smörja kabeln samt gashandtagets
mekanism.6-15,
6-26
Reglagekablar• Kontrollera att det går mjukt.
•Smörj om det behövs.6-25
Kedja• Kontrollera kedjespänningen.
• Justera vid behov.
• Kontrollera kedjans skick.
•Smörj om det behövs.6-23,
6-25
Hjul och däck• Kontrollera om de är skadade.
• Kontrollera mönsterdjup och däckens skick.
• Kontrollera lufttrycket.
• Korrigera vid behov.6-16,
6-18
Bromspedal och växel-
pedal• Kontrollera att det går mjukt.
• Smörj ledpunkterna om det behövs.6-26
Broms- och kopplings-
handtag• Kontrollera att det går mjukt.
• Smörj ledpunkterna om det behövs.6-27
Sidostöd• Kontrollera att det går mjukt.
• Smörj ledpunkten om det behövs.6-27
Ramfästen• Kontrollera att alla muttrar, bultar och skruvar är ordent-
ligt åtdragna.
• Dra åt om det behövs.—
Instrument, belysning,
signaler och kontakter• Kontrollera funktionen.
• Korrigera vid behov.—
Sidostödets kontakt • Kontrollera funktionen på avstängningssystemet för
tändkrets.
• Låt en Yamaha-återförsäljare kontrollera fordonet om
systemet inte fungerar som det ska.3-22 ARTIKEL KONTROLLER SIDAN
UBC6M2M0.book Page 2 Wednesday, July 11, 2018 4:16 PM
Page 40 of 96

Hantering och viktiga punkter vid körning
5-1
5
MAU15952
Läs noga igenom handboken så att du lär
dig alla reglage. Fråga en Yamaha-återför-
säljare om det finns ett reglage eller en
funktion som du inte förstår.
VARNING
MWA10272
Om du inte är bekant med reglagen kan
du förlora kontrollen över fordonet vilket
kan leda till en olycka eller personska-
dor.
MAUM3631
TIPS
Den här modellen är utrustad med:
en lutningsavkännare som stoppar
motorn i händelse av att fordonet väl-
ter. I detta fall tänds motorns felvar-
ningsljus, men det beror inte på
felfunktion. Vrid tändningsnyckeln till
“OFF” och därefter till “ON” för att
stänga av varningsljuset. Om detta
inte görs kommer motorn inte att star-
ta även om motorn går runt när start-
knappen trycks in.
ett system för automatiskt stopp av
motorn. Motorn stoppas automatiskt
om den får gå på tomgång i 20 minu-
ter. Tryck bara på startknappen för att
starta om motorn om den stannar.
UBC6M2M0.book Page 1 Wednesday, July 11, 2018 4:16 PM