YAMAHA NMAX 2015 Manuale duso (in Italian)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2015, Model line: NMAX, Model: YAMAHA NMAX 2015Pages: 90, PDF Dimensioni: 3.61 MB
Page 81 of 90

Cura e rimessaggio dello scooter
7-3
7
3. Per prevenire la corrosione, consiglia-
mo di applicare uno spray protettivo
su tutte le superfici metalliche, com-
prese quelle cromate e nichelate.
4. Utilizzare olio spray come detergente
universale per eliminare qualsiasi trac-
cia di sporco residuo.
5. Ritoccare i danneggiamenti di lieve
entità della vernice provocati dai sas-
si, ecc.
6. Applicare della cera su tutte le super-
fici verniciate.
7. Lasciare asciugare completamente lo scooter prima di rimessarlo o di co-
prirlo.
AVVERTENZA
HWA10943
Corpi estranei sui freni o sui pneumatici
possono far per dere il controllo.
Accertarsi che non ci sia olio o cera
sui freni o sui pneumatici. Se neces-
sario, pulire i d ischi freni e i le guar-
nizioni dei freni con un deter gente
per dischi freni o con acetone e la-
vare i pneumatici con ac qua cal da
e d un deter gente neutro.
Prima di utilizzare lo scooter, pro-
vare la sua capacità di frenata e d il
comportamento in curva.
ATTENZIONE
HCAU0022
Applicare con parsimonia olio spray
e cera e accertarsi d i togliere con
un panno il pro dotto in eccesso.
Non applicare olio o cera sulle parti
di gomma, sulle parti di plastica o
sulla lente faro, sulla luce fanalino
posteriore e sulle lenti d eg li in dica-
tori, bensì trattarle con pro dotti di
pulizia specifici.
Evitare di usare pro dotti luci danti
abrasivi, in q uanto asportano la ver-
nice.NOTA Consultare un concessionario
Yamaha per consigli sui prodotti da usare.
Lavaggio, pioggia o umidità possono
causare l’appannamento della lente
faro. Accendendo il faro per breve
tempo si aiuterà l’eliminazione della
condensa dalla lente.
HAU36564
Rimessa ggioA breve termine
Per il rimessaggio, usare sempre un locale
fresco e asciutto e, se necessario, proteg-
gere lo scooter dalla polvere con una co-
pertura che lasci traspirare l’aria. Accertarsi
che il motore e l’impianto di scarico si siano
raffreddati prima di coprire lo scooter.ATTENZIONE
HCA10821
Se si rimessa lo scooter in un am-
biente scarsamente ventilato, o lo si
copre con una tela cerata quand o è
ancora ba gnato, si permette all’ac-
q ua e d all’umi dità di penetrare e di
provocare la formazione di ru ggine.
Per prevenire la corrosione, evitare
scantinati umi di, ricoveri d’animali
(a causa della presenza d ’ammo-
niaca) e gli ambienti in cui sono im-
ma gazzinati prod otti chimici forti.A lungo termine
Prima di rimessare lo scooter per diversi
mesi:
1. Seguire tutte le istruzioni nella sezione “Pulizia” del presente capitolo.
U2DSH0H0.book Page 3 Monday, March 30, 2015 4:37 PM
Page 82 of 90

Cura e rimessaggio dello scooter
7-4
7
2. Riempire il serbatoio carburante ed
aggiungere uno stabilizzatore del car-
burante (se disponibile) per prevenire
l’arrugginimento del serbatoio carbu-
rante ed il deterioramento del carbu-
rante.
3. Eseguire le fasi riportate di seguito per proteggere il cilindro, i segmenti, ecc.
dalla corrosione.
a. Togliere il cappuccio candela e la candela.
b. Versare un cucchiaino da tè di olio motore nel foro della candela.
c. Installare il cappuccio candela sul-
la candela e poi mettere la candela
sulla testa cilindro in modo che gli
elettrodi siano a massa. (Questo li-
miterà la formazione di scintille du-
rante la prossima fase.)
d. Mettere in rotazione diverse volte il
motore con lo starter. (In questo
modo la parete del cilindro si rico-
prirà di olio.)
e. Togliere il cappuccio candela e poi installare la candela ed il cappuc-
cio candela. AVVERTENZA! Per
prevenire danne ggiamenti o in-
fortuni provocati dalle scintille,
accertarsi di aver messo a mas- sa
gli elettro di della can dela
mentre si fa girare il motore.
[HWA10952]
4. Lubrificare tutti i cavi di comando ed i
perni di guida di tutte le leve e dei pe-
dali, come pure del cavalletto latera-
le/cavalletto centrale.
5. Controllare e, se necessario, ripristi-
nare la pressione pneumatici e poi sol-
levare lo scooter in modo che
entrambe le ruote non tocchino terra.
In alternativa, far girare le ruote di
poco ogni mese in modo da prevenire
il danneggiamento locale dei pneuma-
tici.
6. Coprire l’uscita gas di scarico con un sacchetto di plastica per prevenire la
penetrazione di umidità.
7. Togliere la batteria e caricarla comple- tamente. Riporla in un locale fresco ed
asciutto e caricarla una volta al mese.
Non riporre la batteria in un ambiente
troppo freddo o caldo [meno di 0 °C
(30 °F) oppure più di 30 °C (90 °F)]. Per
maggiori informazioni sul rimessaggio
della batteria, vedere pagina 6-28.NOTAEseguire tutte le riparazioni eventualmente
necessarie prima di rimessare lo scooter.
U2DSH0H0.book Page 4 Monday, March 30, 2015 4:37 PM
Page 83 of 90

Caratteristiche tecniche
8-1
8
Dimensioni:Lunghezza totale:1955 mm (77.0 in)
Larghezza totale:
740 mm (29.1 in)
Altezza totale: 1115 mm (43.9 in)
Altezza alla sella: 765 mm (30.1 in)
Passo:
1350 mm (53.1 in)
Distanza da terra: 135 mm (5.31 in)
Raggio minimo di sterzata: 2000 mm (78.7 in)Peso:Peso in ordine di marcia:127 kg (280 lb)Motore:Tipo di motore:
4 tempi, raffreddato a liquido, monoalbero
a camme in testa SOHC
Disposizione dei cilindri:
Monocilindro
Cilindrata: 125 cm3
Alesaggio × corsa:
52.0 × 58.7 mm (2.05 × 2.31 in)
Rapporto di compressione:
11.2 : 1
Sistema di avviamento: Avviamento elettrico
Sistema di lubrificazione: A carter umido
Olio motore:Marca consigliata:YAMALUBE
Tipo:
SAE 10W-40 oppure 20W-40
Gradazione dell’olio motore consigliato: API service tipo SG o superiore/JASO MA
o MB
Quantità di olio motore: Cambio olio periodico:
0.90 L (0.95 US qt, 0.79 Imp.qt)Olio della trasmissione finale:Tipo:
YAMALUBE 10W-40 oppure olio motore SAE 10W-30 tipo SE
Quantità: 0.15 L (0.16 US qt, 0.13 Imp.qt)Quantità di li qui do refri gerante:Serbatoio liquido refrigerante (fino al livello
massimo):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiatore (tutto il circuito compreso): 0.46 L (0.49 US qt, 0.40 Imp.qt)
Filtro dell’aria:Elemento del filtro dell’aria:
Elemento di carta rivestito d'olioCarburante:Carburante consigliato:Benzina normale senza piombo (gasohol
(E10) accettabile)
Capacità del serbatoio carburante: 6.6 L (1.74 US gal, 1.45 Imp.gal)Iniezione carburante:Corpo farfallato:
Sigla di identificazione:2DS1 00Can dela/-e:Produttore/modello:
NGK/CPR8EA-9
Distanza elettrodi: 0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)Frizione:Tipo di frizione:A secco, centrifuga automaticaTrasmissione:Rapporto di riduzione primaria:
1.000
Trasmissione finale: Ad ingranaggi
Rapporto di riduzione secondaria: 10.208 (56/16 x 35/12)
Tipo di trasmissione:
A cinghia trapezoidale, automaticaParte ciclistica:Tipo di telaio:Scocca inferiore
010305070 90110
130 F
-20 -10 0 10 20 3040
50 C
SAE 10W-40
SAE 20W-40
U2DSH0H0.book Page 1 Monday, March 30, 2015 4:37 PM
Page 84 of 90

Caratteristiche tecniche
8-2
8
Angolo di incidenza:26.00 gradi
Avancorsa: 92 mm (3.6 in)Pneumatico anteriore:Tipo:Senza camera d'aria
Misura: 110/70-13M/C 48P
Produttore/modello:
DUNLOP/SCOOTSMARTPneumatico posteriore:Tipo:Senza camera d'aria
Misura:
130/70-13M/C 63P
Produttore/modello: DUNLOP/SCOOTSMARTCarico:Carico massimo:
168 kg (370 lb)
(Peso totale del pilota, del passeggero, del
carico e degli accessori)Pressione pneumatici (misurata a
pneumatici fre ddi):
Anteriore (1 persona):
150 kPa (1.50 kgf/cm2, 22 psi)
Posteriore (1 persona): 250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Anteriore (2 persone):
150 kPa (1.50 kgf/cm2, 22 psi)
Posteriore (2 persone): 250 kPa (2.50 kgf/cm2, 36 psi)
Ruota anteriore:Tipo di ruota:Ruota in lega
Dimensioni cerchio:
13M/C x MT3.00Ruota posteriore:Tipo di ruota:Ruota in lega
Dimensioni cerchio:
13M/C x MT3.50Freno anteriore:Tipo:A disco singolo
Comando:
Con la mano destra
Liquido consigliato: DOT 4Freno posteriore:Tipo:
A disco singolo
Comando: Con la mano sinistra
Liquido consigliato: DOT 4Sospensione anteriore:Tipo:Forcella telescopica
Tipo a molla/ammortizzatore: Molla a spirale / ammortizzatore idraulico
Escursione ruota:
100 mm (3.9 in)Sospensione posteriore:Tipo:Gruppo motore-trasmissione oscillante Tipo a molla/ammortizzatore:
Molla a spirale / ammortizzatore idraulico
Escursione ruota: 90 mm (3.5 in)
Impianto elettrico:Tensione impianto:12 V
Sistema d’accensione: TCI
Sistema di carica:
Volano magnete in C.A.Batteria:Modello:YTZ7V
Tensione, capacità:
12 V, 6.0 AhTensione, potenza lampa dina × q uantità:Faro:
LED
Lampada stop/fanalino:
12 V, LED/10.0 W x 1
Indicatore di direzione anteriore: 12 V, 10.0 W × 2
Indicatore di direzione posteriore: 12 V, 10.0 W × 2
Luce ausiliaria:
12 V, 5.0 W × 2
Luce pannello strumenti: LED
Spia abbagliante: LED
Spia degli indicatori di direzione:
LED
U2DSH0H0.book Page 2 Monday, March 30, 2015 4:37 PM
Page 85 of 90

Caratteristiche tecniche
8-3
8
Spia temperatura liquido refrigerante:LED
Spia problemi al motore: LED
Spia dell’ABS:
LEDFusibile:Fusibile principale 1:15.0 A
Fusibile principale 2:
7.5 A
Fusibile del fanalino di coda: 7.5 A
Fusibile dell’impianto di segnalazione: 7.5 A
Fusibile della centralina dell’ABS:
7.5 A
Fusibile del motorino dell’ABS: 30.0 A
Fusibile del solenoide ABS: 15.0 A
U2DSH0H0.book Page 3 Monday, March 30, 2015 4:37 PM
Page 86 of 90

Informazioni per I consumatori
9-1
9
HAU53562
Numeri d’id entificazioneRiportare numero identificazione veicolo,
numero di serie motore e informazioni
dell’etichetta modello qui sotto negli appo-
siti spazi. Questi numeri d’identificazione
sono necessari alla registrazione del veico-
lo presso le autorità competenti della zona
interessata e all’ordinazione di ricambi dai
concessionari Yamaha.
NUMERO IDENTIFICAZIONE VEICOLO:
NUMERO DI SERIE MOTORE:
INFORMAZIONI DELL’ETICHETTA
MODELLO:
HAU26411
Numero i dentificazione veicolo
Il numero di identificazione del veicolo è
stampigliato sul telaio.NOTAIl numero di identificazione del veicolo ser-
ve ad identificare il vostro veicolo e può ve-
nire utilizzato per immatricolarlo presso le
autorità competenti della zona interessata.
HAU26442
Numero di serie motore
Il numero di serie motore è impresso sul
carter.
HAU26501
Etichetta mo dello
1. Numero identificazione veicolo1
1. Numero di serie motore
1. Etichetta modello
11
U2DSH0H0.book Page 1 Monday, March 30, 2015 4:37 PM
Page 87 of 90

Informazioni per I consumatori
9-2
9
L’etichetta del modello è applicata all’inter-
no dello scomparto portaoggetti posterio-
re. (Vedere pagina 3-15.) Registrare le
informazioni di questa etichetta nell’appo-
sito spazio. Queste informazioni sono ne-
cessarie per ordinare i ricambi presso i
concessionari Yamaha.
U2DSH0H0.book Page 2 Monday, March 30, 2015 4:37 PM
Page 88 of 90

10-1
10
Indice analiticoAABS ....................................................... 3-11
Accelerazione e decelerazione ............... 5-2
Accensione del motore ........................... 5-1
Avvio del mezzo ...................................... 5-2BBatteria ................................................. 6-28
Blocchetto accensione/bloccasterzo ..... 3-1CCandela, controllo................................... 6-8
Caratteristiche tecniche .......................... 8-1
Carburante ............................................ 3-13
Carburante, consigli per ridurne il
consumo............................................... 5-3
Cavalletto centrale e cavalletto laterale, controllo e lubrificazione .................... 6-26
Cavalletto laterale ................................. 3-16
Cavi, controllo e lubrific azione.............. 6-24
Chiusura serratura .................................. 3-2
Cinghia trapezoidale, controllo ............. 6-24
Commutatore luce abbagliante/ anabbagliante ..................................... 3-10
Consigli per una guida sicura ................. 1-5
Convertitore catalitico........................... 3-14
Cura ........................................................ 7-1
Cuscinetti ruote, controllo .................... 6-27EElementi filtranti del filtro aria e del
carter cinghia trapezoidale ................. 6-16
Etichetta modello .................................... 9-1FFaro ....................................................... 6-30
Forcella, controllo ................................. 6-26
Frenatura................................................. 5-2 Fusibili, sostituzione ............................. 6-29
GGioco della manopola acceleratore,
controllo ............................................. 6-18
Gioco delle leve freno anteriore e posteriore, controllo ........................... 6-21
Gioco valvole ........................................ 6-18IInformazioni di sicurezza ........................ 1-1
Interruttore avviamento ........................ 3-10
Interruttore dell’avvisatore acustico ..... 3-10
Interruttore indicatori di direzione ........ 3-10
Interruttori manubrio............................... 3-9KKit attrezzi............................................... 6-1LLampada fanalino posteriore, sostituzione ........................................ 6-32
Lampada indicatore di direzione
(anteriore), sostituzione ...................... 6-34
Lampada indicatore di direzione (posteriore), sostituzione .................... 6-35
Lampada luce di posizione anteriore, sostituzione ........................................ 6-31
Leva freno, anteriore ............................ 3-10
Leva freno, posteriore .......................... 3-10
Leve freno, lubrificazione ..................... 6-25
Liquido freni, sostituzione .................... 6-24
Liquido refrigerante .............................. 6-13
Livello liquido freni, controllo................ 6-22
Luce stop.............................................. 6-32MManopola e cavo acceleratore,
controllo e lubrificazione .................... 6-25 Manutenzione e lubrificazione,
periodica ...............................................6-3
Manutenzione, sistema di controllo emissioni ...............................................6-2
NNumeri d’identificazione .........................9-1
Numero di serie motore ..........................9-1
Numero identificazione veicolo ...............9-1OOlio motore e filtrino olio .......................6-10
Olio trasmissione finale .........................6-12PPannelli, rimozione ed installazione ........6-7
Parcheggio ..............................................5-4
Pastiglie del freno anteriore e posteriore, controllo............................6-22
Pneumatici ............................................6-19
Posizioni dei componenti ........................2-1RRicerca ed eliminazione guasti .............6-36
Rimessaggio ...........................................7-3
Rodaggio.................................................5-3
Ruote.....................................................6-21SSella ......................................................3-15
Sistema d’interruzione circuito accensione .........................................3-17
Spia ABS .................................................3-3
Spia guasto motore ................................3-3
Spia luce abbagliante .............................3-2
Spia temperatura liquido refrigerante .....3-3
Spie di segnalazione e di avvertimento .........................................3-2
Spie indicatore di direzione ....................3-2
U2DSH0H0.book Page 1 Monday, March 30, 2015 4:37 PM
Page 89 of 90

Indice analitico
10-2
10
Sterzo, controllo ................................... 6-27
Strumento multifunzione ........................ 3-4TTabelle di ricerca ed eliminazione
guasti.................................................. 6-37
Tappo serbatoio carburante ................. 3-12
Tubo di troppopieno del serbatoio
carburante .......................................... 3-14VVani portaoggetti .................................. 3-15
Verniciatura opaca, prestare attenzione............................................. 7-1
U2DSH0H0.book Page 2 Monday, March 30, 2015 4:37 PM
Page 90 of 90

DIC183
PRINTED IN INDONESIA2015.04-*.*×1 CR
Istruzioni originali