Electric YAMAHA RHINO 700 2009 User Guide

YAMAHA RHINO 700 2009 User Guide RHINO 700 2009 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51187/w960_51187-0.png YAMAHA RHINO 700 2009 User Guide

Page 94 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009 User Guide 4-25 1. Engine trouble warning light “”
2. Error code display
1. Témoin d’alerte de panne du moteur “”
2. Afficheur des codes d’erreur
1. Luz de alarma de avería del motor “”
2. Indi

Page 95 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009 User Guide 4-26
Système embarqué de diagnostic de pannes
Ce modèle est équipé d’un système embarqué de dia-
gnostic de pannes surveillant divers circuits électriques.
Lorsqu’un problème est détect

Page 164 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009 User Guide 5-17
Portable gas containers
If you carry a portable gas can in the bed of the
Rhino, be sure to secure it with the cap tightened
before driving the vehicle.
Always place a portable gas container on t

Page 165 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009 User Guide 5-18
Bidons d’essence
En cas de transport d’un bidon d’essence dans la benne
du Rhino, bien veiller à l’arrimer solidement et à bien re-
fermer le bouchon avant de démarrer.
Toujours dépos

Page 188 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009 User Guide 6-7
5B410007
Starting the engine
1. Turn the main switch to “ON”.NOTICEThe coolant temperature warning light and en-
gine trouble warning light should come on,
then go off.
If a warning light does

Page 189 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009 User Guide 6-8
5B410007
Mise en marche du moteur
1. Tourner la clé de contact à la position “ON”.ATTENTIONLe témoin d’alerte de la température du liquide de re-
froidissement ainsi que le témoin d’a

Page 190 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009 User Guide 6-9
The engine can be started in any gear if
the brake is applied. However, it is recom-
mended to shift into neutral before starting
the engine.
4. With your foot off the accelerator pedal, start
th

Page 191 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009 User Guide 6-10 
Le moteur peut être mis en marche quelle que
soit la vitesse engagée, pourvu que les freins
soient actionnés. Il est toutefois préférable de
sélectionner le point mort avant de mettre le

Page 196 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009 User Guide 6-15 1. Drive select lever a. L (Low)
b. H (High) c. N (Neutral)
d. R (Reverse)
1. Sélecteur de marche a. L (gamme basse)
b. H (gamme haute) c. N (point mort)
d. R (marche arrière)
1. Palanca select

Page 197 of 496

YAMAHA RHINO 700 2009 User Guide 6-16
Passage des vitesses : point mort à marche arrière
AVERTISSEMENT
Avant d’engager la marche arrière, s’assurer qu’il
n’y a pas d’obstacles ni de personnes derrière le véhi-
cule. D
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 next >