ESP YAMAHA SUPERJET 2003 Notices Demploi (in French)

YAMAHA SUPERJET 2003 Notices Demploi (in French) SUPERJET 2003 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51335/w960_51335-0.png YAMAHA SUPERJET 2003 Notices Demploi (in French)

Page 33 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 1-22
ESD
Bringen Sie die Motorstoppleine (Reißleine) an 
Ihrem Handgelenk an und halten Sie sie von 
den Lenkergriffen fern, damit der Motor anhält, 
falls der Fahrer herunterfällt. Nach dem Fah-

Page 35 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 1-24
ESD
GJU01382
Empfohlene Ausstattung 
Die folgenden Artikel sollten mit an Bord Ihres 
Wasserfahrzeugs genommen werden: 
Instrument zur Erzeugung von Schallsignalen 
Sie sollten eine Pfeife oder

Page 37 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 1-26
ESD
GJU01003 
Information zu den Gefahren  
Beim Transpor t oder bei der Aufbewahrung Ih-
res Wasserfahrzeugs, den Drehknopf des 
Kraftstoffhahns immer in die “OFF”-Stellung 
drehen, da anso

Page 39 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 1-28
ESD
GJU01271 
Eigenschaften des 
Wasserfahrzeugs  
Das Wasserfahrzeug wird durch die Strahl-
schubkraft gesteuer t. Vollständiges Wegneh-
men des Gases hat nur minimale Schubkraft 
zur Folge. W

Page 42 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 1-31
F
FJU01006 
Utilisez votre scooter 
nautique de manière 
responsable  
Vous partagez les zones où vous naviguez
avec votre scooter nautique avec d’autres person-
nes et avec la nature. Par co

Page 43 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 1-32
ESD
GJU01006 
Erfreuen Sie sich 
verantwortungsbewußt an 
Ihrem Wasserfahrzeug  
Sie teilen die Gebiete, in denen Sie beim Fah-
ren mit Ihrem Wasserfahrzeug Spaß haben, mit 
anderen und mit der

Page 49 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 2-4
ESD
1Feuerlöscherbehälter 
2Drehknopf des Kraftstoffhahns 
Verwenden, um normalen oder Reserve-Kraftstoffluß 
vom Kraftstofftank zu den Vergasern einzustellen, 
oder um den Kraftstoffluß zu un

Page 59 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 2-14
ESD
GJU01130 
Kühlwasser-Kontrollstrahlauslaß  
Dieses Wasserfahrzeug ist mit einem Kühlwas-
ser-Kontrollstrahlauslaß ausgestattet. 
Wenn der Motor läuft, zirkuliert Kühlwasser im 
Motor, d

Page 61 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 2-16
ESD
GJU01273 
Lenksäule  
Die bewegliche Lenksäule verändert ihre Höhe 
entsprechend der Körperhaltung des Fahrers und 
ermöglicht somit dem Fahrer unterschiedliche Po-
sitionen beim Fahren

Page 69 of 216

YAMAHA SUPERJET 2003  Notices Demploi (in French) 3-2
ESD
GJU01275 
Kraftstoff und Öl 
GJU01911 
Benzin  
@ BENZIN UND BENZINDÄMPFE SIND LEICHT 
ENTZÜNDLICH UND KÖNNEN EXPLODIEREN! 
Beim Auftanken nicht rauchen, von Funken, 
offenem Feuer oder a
Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 70 next >