ECU YAMAHA SUPERJET 2006 Notices Demploi (in French)

YAMAHA SUPERJET 2006 Notices Demploi (in French) SUPERJET 2006 YAMAHA YAMAHA https://www.carmanualsonline.info/img/51/51329/w960_51329-0.png YAMAHA SUPERJET 2006 Notices Demploi (in French)

Page 7 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Notices Demploi (in French) F
FJU00989 
A l’intention du propriétaire/du pilote 
Nous vous remercions d’avoir choisi un scoo-
ter nautique Yamaha. 
Ce manuel de l’utilisateur contient des infor-
mations que vous devez con

Page 10 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Notices Demploi (in French) FFJU00992 
SOMMAIRE
LISEZ ATTENTIVEMENT LE PRESENT MANUEL DE L’UTILISA-
TEUR AVANT D’UTILISER VOTRE SCOOTER NAUTIQUE.
INFORMATIONS GENERALES ET DE 
SECURITE
CARACTERISTIQUES ET 
FONCTIONS 
UTILISA

Page 12 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Notices Demploi (in French) F
FJU00993 
INFORMATIONS 
GENERALES ET DE 
SECURITE
Numéros d’identification 
........................... 1-1
Numéro d’identification primaire 
(PRI-ID) .........................................

Page 22 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Notices Demploi (in French) 1-9
F
FJU00999 
Informations de sécurité  
La sécurité d’utilisation et de fonctionne-
ment de ce véhicule nautique dépend du res-
pect des techniques de pilotage correctes ainsi
que de l’ut

Page 23 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Notices Demploi (in French) 1-10
ESD
GJU09990 
Sicherheitsinformationen  
Der sichere Einsatz und Betrieb dieses 
Wasserfahrzeugs hängt von der Anwendung 
der richtigen Fahrtechniken, von gesundem 
Menschenverstand, sowie von e

Page 26 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Notices Demploi (in French) 1-13
F
FJU12691
Règles de navigation 
Contrôlez en permanence la présence de per-
sonnes, d’objets et d’autres véhicules nauti-
ques. Méfiez-vous des conditions qui limitent
votre visibilitÃ

Page 28 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Notices Demploi (in French) 1-15
F
Ne pilotez pas le scooter nautique en eau agi-
tée, lorsque le temps est mauvais ou la visibi-
lité faible ; cela pourrait provoquer un acci-
dent grave, voire mortel. Faites attention aux
c

Page 31 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Notices Demploi (in French) 1-18
ESD
GJU12701
Betriebserfordernisse 
Jeder Fahrer muss eine eigene Schwimmwes-
te (PFD) tragen, die von den zuständigen Be-
hörden genehmigt worden ist und für die Be-
nutzung auf individuelle

Page 32 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Notices Demploi (in French) 1-19
F
C’est à vous de décider si vous voulez porter
un casque lorsque vous pilotez pour votre
plaisir. Vous devez savoir qu’un casque peut
vous offrir une protection supplémentaire
dans certa

Page 34 of 222

YAMAHA SUPERJET 2006  Notices Demploi (in French) 1-21
F
Ne pilotez JAMAIS le scooter nautique après
avoir absorbé de l’alcool ou des médicaments.
Pour des raisons de sécurité et pour assurer le
bon fonctionnement du scooter nautique, ef-
fe
Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 40 next >