3-10 YAMAHA TDR 125 2001 Manuale duso (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2001, Model line: TDR 125, Model: YAMAHA TDR 125 2001Pages: 94, PDF Dimensioni: 5.08 MB
Page 6 of 94
HAU00009
INDICE
DARE LA PRECEDENZA ALLA SICUREZZA.............1-1
DESCRIZIONE............................................................2-1
Vista da sinistra........................................................2-1
Vista da destra..........................................................2-2
Comandi e strumentazione.......................................2-3
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI......3-1
Blocchetto di accensione/bloccasterzo.....................3-1
Spie di segnalazione e di avvertimento....................3-2
Gruppo del tachimetro..............................................3-3
Contagiri...................................................................3-3
Indicatore della temperatura del liquido di
raffreddamento.......................................................3-4
Interruttori sul manubrio............................................3-4
Leva della frizione.....................................................3-6
Pedale del cambio....................................................3-6
Leva del freno...........................................................3-7
Pedale del freno.......................................................3-7
Tappo del serbatoio del carburante..........................3-7
Carburante
(Eccetto che per Svizzera e la Austria)..................3-8
Carburante
(Per la Svizzera e la Austria)..................................3-8
Convertitore catalitico
(Per la Svizzera e la Austria)..................................3-9
Olio per motori a 2 tempi........................................3-10
Rubinetto del carburante........................................3-11
Levetta dello starter (arricchitore)...........................3-12Sella........................................................................3-12
Portacasco..............................................................3-13
Regolazione del gruppo dellÕammortizzatore.........3-13
Precauzioni nel maneggio dellÕYEIS.......................3-14
YPVS......................................................................3-15
Cavalletto laterale...................................................3-15
Impianto di interruzione del circuito di
accensione...........................................................3-16
CONTROLLI PRIMA DELLÕUTILIZZO.........................4-1
Elenco dei controlli prima dellÕutilizzo.......................4-1
UTILIZZO E PUNTI IMPORTANTI RELATIVI
ALLA GUIDA................................................................5-1
Avviamento del motore a freddo...............................5-1
Avviamento del motore a caldo................................5-2
Cambi di marcia........................................................5-3
Punti di cambio marce consigliati
(solo per la Svizzera)..............................................5-3
Consigli per ridurre il consumo del carburante.........5-4
Rodaggio..................................................................5-4
Parcheggio...............................................................5-5
MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE
RIPARAZIONI..............................................................6-1
Kit di attrezzi in dotazione.........................................6-1
Manutenzione periodica e lubrificazione..................6-2
Rimozione ed installazione delle carenature e
del pannello............................................................6-5
123
456
5AE-9-H4 (ITALY) 8/30/00 5:10 PM Page 5
Page 9 of 94
2-1
HAU00026
DESCRIZIONE
12
3
4
5
6
7
8
9
1.Doppio faro(pagina 6-34)
2.Rubinetto del carburante(pagina 3-11)
3.Serbatoio olio motore 2 tempi(pagina 3-10)
4.Portacasco(pagina 3-13)
5.Levetta dello starter(pagina 3-12)6.YEIS(pagina 3-14)
7.YPVS(pagina 3-15)
12
34
5
6 7
Vista da sinistra
5AE-9-H4 (ITALY) 8/30/00 5:10 PM Page 8
Page 21 of 94
3-10
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
1
23
4
5
6
7
8
9
HC000114
aASi devono rispettare le seguenti pre-
cauzioni di sicurezza per prevenire il
rischio di incendi o di altri danneggia-
menti:
8Usare soltanto benzina senza
piombo. LÕeventuale utilizzo di
benzina con piombo provochereb-
be danni irreparabili al convertito-
re catalitico.
8Non parcheggiare mai il motociclo
incendi, come erba o altri materia-
li facilmente combustibili.
8Non far girare il motore troppo a
lungo al minimo.
HAU03750
Olio per motori a 2 tempiAccertarsi che il serbatoio contenga una
quantitˆ sufficiente di olio per motori a 2
tempi. Se necessario, rabboccare con
lÕolio consigliato per motori a 2 tempi.NOTA:
Verificare che il tappo del serbatoio
dellÕolio per motori a 2 tempi sia installato
correttamente.
1
1.Tappo del serbatoio dellÕolio per motori a
2 tempi
Olio consigliato:
Yamalube 2 o un olio equivalente
per motori a 2 tempi (JASO
gradazione ÒFCÓ, o ISO gradazioni
ÒEG-CÓ o ÒEG-DÓ)
Quantitˆ di olio:
1,2 L
5AE-9-H4 (ITALY) 8/30/00 5:10 PM Page 20
Page 29 of 94
4-1
HAU01114
CONTROLLI PRIMA DELLÕUTILIZZO
1
2
34
5
6
7
8
9
n modo
imprevisto, anche se il veicolo resta inutilizzato (per esempio, a seguito della esposizione agli elementi). Qualsiasi danneggiamento,
o visivo,
controllare i seguenti punti prima di ogni utilizzo.
HAU03439
Elenco dei controlli prima dellÕutilizzo
POSIZIONECONTROLLIPAGINA
Carburante¥Controllare il livello del carburante nel serbatoio del carburante.
¥Effettuare il rifornimento, se necessario.
¥Verificare lÕassenza di perdite nei condotti del carburante.3-7Ð3-9
Olio per motori a due tempi¥Controllare il livello dellÕolio nel serbatoio dellÕolio.
¥Se necessario, rabboccare con lÕolio consigliato fino al livello specificato.
¥Verificare che il veicolo non presenti perdite di olio.3-10
Olio della trasmissione¥Controllare il livello dellÕolio nella scatola della trasmissione.
¥Se necessario, rabboccare con lÕolio consigliato fino al livello specificato.6-8Ð6-10
Liquido refrigerante¥Controllare il livello del liquido refrigerante nel serbatoio.
¥Se necessario, rabboccare con il liquido refrigerante consigliato fino al livello
specificato.
¥Verificare che non ci siano perdite nellÕimpianto di raffreddamento.6-10Ð6-13
Freno anteriore¥Controllare il funzionamento.
¥Se si ha una sensazione di cedevolezza, fare eseguire lo spurgo del circuito
idraulico da un concessionario Yamaha.
¥Controllare il gioco della leva.
¥Regolare, se necessario.
¥Controllare il livello del liquido nel serbatoio.
¥Se necessario, rabboccare con il liquido freni consigliato fino al livello specificato.
¥Verificare che non ci siano perdite nellÕimpianto idraulico.3-7, 6-21, 6-23Ð6-24
5AE-9-H4 (ITALY) 8/30/00 5:10 PM Page 28