oil YAMAHA TMAX 2003 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2003, Model line: TMAX, Model: YAMAHA TMAX 2003Pages: 102, PDF Size: 1.77 MB
Page 48 of 102

6-4
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
8*Frein arrière•Contrôler le fonctionnement, le niveau du liquide et s’assurer
qu’il n’y a pas de fuite. (Voir N.B. à la page 6-5.) √√√√√ √
•Remplacer les plaquettes de frein. Quand la limite est atteinte.
9
*Durits de frein•Contrôler l’état (ni craquelures ni autre endommagement).√√√√ √
•Remplacer. (Voir N.B. à la page 6-5.) Tous les 4 ans
10
*Roues•Contrôler le voile et l’état.√√√√
11
*Pneus•Contrôler la profondeur de sculpture et l’état des pneus.
•Remplacer si nécessaire.
•Contrôler la pression de gonflage.
•Corriger si nécessaire.√√√√ √
12
*Roulements de roue•S’assurer qu’ils n’ont pas de jeu et ne sont pas endommagés. √√√√
13
*Roulements de direction•S’assurer qu’ils n’ont pas de jeu et que la direction n’est pas dure. √√√√√
•Enduire de graisse à base de savon au lithium. Tous les 20.000 km
14
*Attaches du cadre•S’assurer que tous les écrous et toutes les vis sont correctement
serrés.√√√√ √
15Béquilles centrale et
latérale•Contrôler le fonctionnement.
•Lubrifier.√√√√ √
16
*Contacteur de béquille
latérale•Contrôler le fonctionnement.√√√√√ √
17
*Fourche avant•Contrôler le fonctionnement et s’assurer qu’il n’y a pas de fuite. √√√√
18
*Combiné ressort/
amortisseur•Contrôler le fonctionnement et s’assurer que l’amortisseur ne fuit
pas.√√√√
19
*Carburateurs•Régler le régime de ralenti et la synchronisation des carburateurs.√√√√√ √ N˚DESCRIPTION CONTRÔLES ET ENTRETIENSVALEUR AU COMPTEUR (× 1.000 km)
CONTRÔLE
ANNUEL1 10203040
5GJ-28199-F2 9/12/02 1:31 PM Page 47
Page 59 of 102

6-15
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
Réinitialisation du témoin de change-
ment d’huile
1. Tourner la clé de contact sur
“ON”.
2. Appuyer pendant deux à cinq
secondes sur le bouton de réinitia-
lisation.
3. Relâcher le bouton de réinitialisa-
tion. Le témoin de changement
d’huile s’éteint.
1
1. Bouton de remise à zéro du témoin de
chamgement d’huile “Oil Change”
FAU04253
Huile de chaîne secondaireHuile de chaîne secondaire
Il convient de changer l’huile de chaîne
secondaire aux fréquences spécifiées
dans le tableau des entretiens et grais-
sages périodiques.
1. Déposer le cache F. (Voir les expli-
cations relatives à sa dépose et à sa
mise en place à la page 6-8.)
2. Placer un bac à vidange sous le
carter de chaîne secondaire afin
d’y recueillir l’huile usagée.
3. Retirer le bouchon de remplissage
et la vis de vidange afin de vidan-
ger l’huile du carter de chaîne
secondaire.
1
2
1. Bouchon de remplissage de l´huile de chaîne
secondaire
2. Vis de vidange de l´huile de chaîne
secondaire
N.B.:
Si le changement d’huile moteur est
effectué avant que l’indicateur de chan-
gement d’huile ne s’allume (c.-à-d.
avant d’avoir atteint l’échéance du
changement d’huile recommandée), ne
pas oublier de réinitialiser le témoin
après avoir effectué le changement
d’huile afin qu’il signale correctement
la prochaine échéance. Pour réinitiali-
ser le témoin de changement d’huile
avant que l’échéance de changement
d’huile périodique ait été atteinte,
suivre les étapes citées ci-dessus. Noter
que le témoin doit s’allumer pendant
1,4 secondes une fois le bouton de
réinitialisation relâché. S’il ne s’allume
pas, il faut recommencer le procédé.
5GJ-28199-F2 9/12/02 1:32 PM Page 58
Page 69 of 102

6-25
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6
FAU03773
Roues couléesRoues
Pour assurer un fonctionnement opti-
mal, une longue durée de service et une
bonne sécurité de conduite, prendre
note des points suivants concernant les
roues.
8Avant chaque démarrage, il faut
s’assurer que les jantes de roue ne
sont pas craquelées, qu’elles n’ont
pas de saut et ne sont pas voilées.
Si une roue est endommagée de
quelque façon, la faire remplacer
par un concessionnaire Yamaha.
Ne jamais tenter une quelconque
réparation sur une roue. Il faut
remplacer toute roue déformée ou
craquelée.
8Il faut équilibrer une roue à chaque
fois que le pneu ou la roue sont
remplacés ou remis en place après
démontage. Une roue mal équili-
brée se traduit par un mauvais ren-
dement, une mauvaise tenue de
route et réduit la durée de service
du pneu.
FAU03851
Leviers de frein avant et
arrière
Il ne doit pas y avoir de jeu à l’extrémi-
té des leviers de frein. En cas de jeu,
faire vérifier le système de freinage par
un concessionnaire Yamaha.
8Après avoir remplacé un pneu,
éviter de faire de la vitesse jusqu’à
ce que le pneu soit “rodé” et ait
acquis toutes ses caractéristiques.AVANT
5GJ-28199-F2 9/12/02 1:32 PM Page 68