YAMAHA TRACER 700 2017 Bruksanvisningar (in Swedish)
Manufacturer: YAMAHA, Model Year: 2017, Model line: TRACER 700, Model: YAMAHA TRACER 700 2017Pages: 96, PDF Size: 5.63 MB
Page 81 of 96

Periodiskt underhåll och justering
6-37
6
MAU67131
Ställa motorcykeln
Eftersom denna modell inte har något mitt-
stöd bör du använda depåstöd när du tar
bort ett fram- eller bakhjul eller behöver
göra något annat arbete på motorcykeln
som kräver att den står upprätt.
Kontrollera att motorcykeln står stabilt och
i rätt läge innan du börjar arbeta med den.
MAU25872
Felsökning
Trots att alla Yamaha motorcyklar under-
söks noga innan de lämnar fabriken, kan du
råka ut för felaktigheter under körning. Om
det uppstår problem med exempelvis
bränslet, kompressionen eller tändsyste-
met, kan du få startsvårigheter och effekt-
förluster.
Följande felsökningstabell ger dig möjlighet
att snabbt och enkelt kontrollera dessa vi-
tala system själv. Om motorcykeln däremot
har behov av en reparation, bör du lämna
motorcykeln till en Yamaha-återförsäljare,
vars skickliga tekniker har nödvändiga
verktyg, erfarenhet och kunskap att repare-
ra din motorcykel på ett riktigt sätt.
Använd endast original Yamaha reservde-
lar. Piratdelar kan se likadana ut som delar
från Yamaha, men de är ofta sämre och har
en kortare livslängd vilket kan leda till dyra
reparationskostnader.
VARNING
MWA15142
Rök inte och kontrollera att det inte finns
öppna lågor eller gnistor, inklusive styr-
lågor på t.ex. vattenvärmare eller ugnar,
i närheten när du kontrollerar bränsle-
systemet. Bensin och bensinångor kan
antändas eller explodera vilket kan orsa-
ka allvarliga person- eller egendoms-
skador.
1. Depåstöd (exempel)
1
UBC6M2M0.book Page 37 Wednesday, July 11, 2018 4:16 PM
Page 82 of 96

Periodiskt underhåll och justering
6-38
6
MAU67970
Felsökningsschema
Startproblem eller dålig motorprestanda
1. BränsleDet finns tillräckligt
med bränsle.
Det finns inget
bränsle.
Kontrollera batteriet.
Fyll på bränsle.
Motorn går runt
snabbt.
Motorn går runt
långsamt.
Motorn startar inte.
Kontrollera
batteriet.
Torka av med en torr
trasa och ställ in
elektrodavståndet,
eller byt tändstiftet.
Kontrollera
batterianslutningarna
och be en
Yamaha-återförsäljare
ladda batteriet vid
behov.
2. BatteriBatteriet är ok.
Motorn startar inte.
Kontrollera
tändningen.
3. TändningVå tKör startmotorn.
To r r
Det finns
kompression.
Det finns ingen
kompression.
Motorn startar inte.
Låt en Yamaha-återförsäljare kontrollera fordonet.
Låt en Yamaha-återförsäljare kontrollera fordonet.
Motorn startar inte.
Kontrollera
kompressionen.Låt en
Yamaha-återförsäljare
kontrollera fordonet.
Avlägsna tändstiften
och kontrollera
elektroderna.
Kör startmotorn.
Kör startmotorn.
Kontrollera
bränslenivån i
bränsletanken.
4. Kompression
UBC6M2M0.book Page 38 Wednesday, July 11, 2018 4:16 PM
Page 83 of 96

Periodiskt underhåll och justering
6-39
6
Motorn överhettas
VARNING
MWA10401
Lyft aldrig kylvätskelocket när motor och kylare är varma. Skållhet trycksatt
vätska och ånga kan spruta ut och medföra risk för allvarliga skador. Vänta tills
motorn har kallnat.
När du har tagit bort fästbulten för kylvätskelocket bör du placera en tjock trasa,
t.ex. en handduk, över kylvätskelocket och sedan långsamt vrida locket moturs
för att släppa ut eventuellt övertryck. När det pysande ljudet har slutat kan du
trycka ner locket och vrida det moturs och sedan lyfta av locket.
TIPS
Om du inte har tillgång till kylvätska kan du använda vanligt vattenledningsvatten under för-
utsättning att du byter ut det mot rekommenderad kylvätska vid första bästa tillfälle.
Vänta tills motorn har
kallnat.
Kontrollera
kylvätskenivån i
behållaren och i
kylaren.Fyll på med kylvätska.
(Se TIPS.)
Kylvätskenivån är ok.
Det finns inget
läckage.
Det finns ett läckage.
Kylvätskenivån är låg.
Kontrollera om
kylsystemet läcker.
Låt en
Yamaha-återförsäljare
kontrollera och
reparera kylsystemet.
Starta motorn. Om motorn överhettas igen, låt en
Yamaha-återförsäljare kontrollera och reparera
kylsystemet.
UBC6M2M0.book Page 39 Wednesday, July 11, 2018 4:16 PM
Page 84 of 96

Skötsel och förvaring av motorcykeln
7-1
7
MAU37834
Försiktighet med matta färger
VIKTIGT
MCA15193
Vissa modeller har delar med matta ytor.
Kontakta en Yamaha-återförsäljare för
råd om vilka produkter som du ska an-
vända vid rengöring av fordonet. Om du
använder borste, starka kemiska pro-
dukter eller rengöringsmedel när du ren-
gör dessa delar kommer ytan att repas
eller skadas. Du bör heller inte vaxa någ-
ra matta ytor.
MAU26015
Skötsel
Motorcykelns öppna konstruktion gör dess
teknologi mer attraktiv, men det gör även
den känslig. Trots att högkvalitativt material
har används kan rost och korrosion utveck-
las. Ett rostigt avgasrör syns ofta inte på en
bil men på en motorcykel försämrar det
motorcykelns helhetsintryck. Det är inte
bara med tanke på garantin som du ofta
behöver göra en ordentlig skötsel utan det
kommer även att bidra till att motorcykelns
ser snygg ut och dess livslängd förlängs
samt dess prestanda optimeras.
Före rengöring
1. Täck över avgasrörets öppning med
en plastpåse när motorn har kallnat.
2. Kontrollera att alla lock och skydd så-
väl som alla elektriska kopplingar, in-
klusive tändstiftshattar, sitter på
ordentligt.
3. Ta bort kraftiga avlagringar av smuts,
som olja som bränt fast på vevhuset,
med ett avfettningsmedel och en bor-
ste. Använd aldrig avfettningsmedel
på tätningar, packningar, kuggkrans,
kedja och hjulaxlar. Skölj alltid av
smutsen och avfettningsmedlet med
vatten.
Rengöring
VIKTIGT
MCA10773
Undvik att använda starka fälgren-
göringsmedel, speciellt på ekerhjul.
Om sådan produkter används på
ställen där det är svårt att få bort
smuts, låt inte medlet sitta på under
längre tid än som är angivet på pro-
dukten. Skölj även av ytan omedel-
bart efter rengöring och torka av
den. Spruta därefter på korrosions-
skyddssprej.
UBC6M2M0.book Page 1 Wednesday, July 11, 2018 4:16 PM
Page 85 of 96

Skötsel och förvaring av motorcykeln
7-2
7
Felaktig rengöring kan skada plast-
delar (som kåporna, paneler, rutor,
strålkastarlinser, mätarelinser, etc.)
samt ljuddämpare. Använd bara en
mjuk, ren trasa eller svamp fuktad
med vatten för att rengöra plastde-
taljer. Ett milt rengöringsmedel som
spätts ut med vatten kan användas
om det är svårt att få delarna rena
med bara vatten. Kom ihåg att sköl-
ja bort eventuella rester av rengö-
ringsmedlet med rikligt med vatten
eftersom det kan skada plastdelar-
na.
Använd inte starka kemiska pro-
dukter på plastdetaljer. Försäkra
dig om att den trasa eller svamp
som du använder inte har varit i
kontakt med starka eller slipande
pro
dukter, lösningsmedel eller thin-
ner, bränsle, rostborttagningsme-
del, bromsvätska,
frostskyddsmedel eller elektrolyt.
Använd inte högtryckstvätt eller
ångtvätt eftersom det kan tränga in
vatten i följande områden: tätningar
(på hjul- och svingarmslagringar,
gaffel och bromsar), elektriska
komponenter (kontakter, instru-
ment, omkopplare och lampor),
ventilationsslangar och ventila-
tionsöppningar.
För motorcyklar som är utrustade
med vindruta: Använd inte starka
rengöringsmedel eller hårda svam-
par som kan göra ytan matt eller re-
pa. Vissa rengöringsmedel för plast
kan repa vindrutan. Testa produk-
ten på en liten dold
yta på vindrutan
för att kontrollera så att den inte ef-
terlämnar några märken. Om vind-
rutan är repad kan du polera den
med ett plastpoleringsmedel av god
kvalitet efter tvättning.
Efter normal användning
Ta bort smuts med varmt vatten, ett milt
rengöringsmedel och en mjuk, ren svamp
och skölj ordentligt med rent vatten. An-
vänd en tandborste eller flaskborste för
svåråtkomliga områden. Smuts som sitter
hårt fast och insekter lossnar lättare om
ytan täcks med en fuktig trasa under några
minuter före rengöring.
Om du har kört i regnväder, nära havet eller
på saltade vägar
Eftersom havssalt eller vägar som saltats
under vintertid är extremt korrosivt tillsam-
mans med vatten, gör så här varje gång
som du har kört i regn, nära havet eller på
saltade vägar.
TIPS
Salt som sprids på vägarna under vintern
kan finnas kvar på våren.
1. Rengör motorcykeln med kallt vatten
och ett milt rengöringsmedel när mo-
torcykeln har svalnat. VIKTIGT: An-
vänd inte varmt vatten eftersom det
ökar den korrosiva effekten i saltet.
[MCA10792]
2. Spruta på korrosionsskydd på all me-
tall, inklusive krom-nickelpläterade
ytor för att förhindra korrosion.
Efter rengöring
1. Torka av motorcykeln med ett sämsk-
skinn eller en absorberande trasa.
2. Torka omedelbart av kedjan och smörj
in den så att den inte rostar.
3. Använd ett krompolish för att putsa
krom, aluminium och rostfria delar, in-
klusive avgassystemet. (Även den ter-
miska missfärgningen på rostfria
avgassystem kan tas bort genom po-
lering.)
UBC6M2M0.book Page 2 Wednesday, July 11, 2018 4:16 PM
Page 86 of 96

Skötsel och förvaring av motorcykeln
7-3
7
4. För att motverka korrosion bör du an-
vända korrosionsskyddssprej på alla
metaller, inklusive kromade och nick-
elpläterade ytor.
5. Använd sprejolja som ett universellt
rengöringsmedel för att ta bort kvarsit-
tande smuts.
6. Bättringsmåla små lackskador som
orsakats av stenskott etc.
7. Vaxa alla målade ytor.
8. Låt motorcykeln torka helt innan du
ställer undan den eller täcker över
den.
VARNING
MWA11132
Föroreningar på bromsar eller däck kan
göra att du förlorar kontrollen över for-
donet.
Försäkra dig om att det inte finns
någon olja eller vax på bromsar el-
ler däck.
Vid behov kan du rengöra broms-
skivor och bromsbelägg med ett
rengöringsmedel för bromsar eller
med aceton, däcken tvättas med
varmt vatten och ett milt rengö-
ringsmedel. Innan du kör med hö-
gre hastigheter bör du testa
motorcykelns bromsar och väghåll-
ning.
VIKTIGT
MCA10801
Använd en liten mängd sprejolja
och vax och torka av eventuellt
överflöd.
Använd aldrig olja eller vax på gum-
midetaljer eller plastdetaljer utan
använd lämplig produkt för att skö-
ta dessa.
Undvik slipande polermedel efter-
som lacken kommer att slipas bort.
TIPS
Kontakta en Yamaha-återförsäljare för
information om vilka produkter som
bör användas.
Strålkastarglaset kan bli immigt av
tvätt, regn eller fuktig väderlek. Fukten
på glaset försvinner om strålkastaren
slås på en kort stund.
UBC6M2M0.book Page 3 Wednesday, July 11, 2018 4:16 PM
Page 87 of 96

Skötsel och förvaring av motorcykeln
7-4
7
MAU26183
Förvaring
Kortvarig
Förvara alltid motorcykeln på ett svalt, torrt
ställe och den skydda vid behov från damm
med ett poröst överdrag. Kontrollera att
motorn och avgassystemet har svalnat inn-
an du täcker över motorcykeln.
VIKTIGT
MCA10811
Förvaring av motorcykeln i ett dåligt
ventilerat rum eller om den täcks
med ett överdrag medan den fortfa-
rande är fuktig, kan ge upphov till
att vatten och fukt tränger in och
ger upphov till rost.
För att förhindra korrosion bör de
inte förvaras i fuktiga källare, stall
(luften innehåller ammoniak) och
områden där starka kemikalier för-
varas.
Långvarig
Innan du ställer undan motorcykeln under
flera månader:
1. Följ anvisningarna i avsnittet “Skötsel”
i detta kapitel.
2. Fyll bensintanken och tillsätt en bräns-
lestabilisator (om det finns tillgängligt)
för att hindra att tanken rostar eller att
bränslekvaliteten försämras.
3. Gör på följande sätt för att skydda cy-
lindrar, kolvringar, etc, från korrosion.
a. Ta bort tändstiftshattarna och
skruva loss tändstiften.
b. Häll i en tesked motorolja i varje
tändstiftshål.
c. Sätt på tändstiftshattarna på tänd-
stiften och placera tändstiften på
topplocket så att de är jordade.
(Detta begränsar gnistorna under
nästa steg.)d. Dra runt motorn flera varv med
hjälp av startmotorn. (Detta gör att
oljan i cylindern sprids ut på cylin-
derväggarna.) VARNING! Undvik
skada från gnistbildning genom
att kontrollera att tändstiftet är
ordentligt jordat när motorn
dras runt.
[MWA10952]
e. Ta bort tändstiftshattarna från
tändstiften och skruva fast tänd-
stiften. Sätt tillbaks tändstiftshat-
tarna på tändstiften.
4. Smörj alla reglageleder, -lagringar och
-kablar samt alla leder och lagringar
på pedaler och stöd.
5. Kontrollera vid behov lufttrycket i
däcken och lyft sedan upp motorcy-
keln så att båda hjulen är fria från un-
derlaget. Som alternativ kan du vrida
på hjulen lite varje månad så att inte
däcken deformeras på något ställe.
6. Täck över avgasrören med en plast-
påse så att det inte tränger in någon
fukt.
7. Ta bort batteriet och ladda det. Lagra
det på ett svalt och torrt ställe och lad-
da det varje månad. Förvara inte bat-
teriet på ett för varmt eller för kallt
ställe [mindre än 0 °C (30 °F) eller mer
än 30 °C (90 °F)]. För mer information
om hur du förvarar batteriet, se sidan
6-30.
TIPS
Om något behöver repareras på motorcy-
keln bör du göra det innan du ställer undan
den.
UBC6M2M0.book Page 4 Wednesday, July 11, 2018 4:16 PM
Page 88 of 96

Specifikationer
8-1
8
Mått:
Totallängd:
2138 mm (84.2 in)
Totalbredd:
806 mm (31.7 in)
Totalhöjd:
1270 mm (50.0 in)
Sitthöjd:
835 mm (32.9 in)
Hjulbas:
1450 mm (57.1 in)
Markfrigång:
140 mm (5.51 in)
Vändradie:
2.7 m (8.86 ft)
Vikt:
Tjänstevikt:
196 kg (432 lb)
Motor:
Motortyp:
Vattenkyld, 4-takt, DOHC
Cylinderarrangemang:
2 cylindrar i rad
Slagvolym:
689 cm³
Borrning × slaglängd:
80.0 × 68.6 mm (3.15 × 2.70 in)
Kompressionsförhållande:
11.5 : 1
Startsystem:
Elstart
Smörjsystem:
Våtsump
Motorolja:
Rekommenderat märke:
YAMALUBE
SAE-viskositet:
10W-40
Rekommenderad motorolja:
API service SG typ eller högre, JASO
standard MA
Oljemängd i motor:
Utan byte av oljefilterinsats:
2.30 L (2.43 US qt, 2.02 Imp.qt)
Med byte av oljefilterinsats:
2.60 L (2.75 US qt, 2.29 Imp.qt)
Kylvätskemängd:
Kylvätskebehållare (upp till max-
markeringen):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)Kylare (inklusive alla slangar):
1.60 L (1.69 US qt, 1.41 Imp.qt)
Luftfilter:
Luftfilterelement:
Oljeindränkt papperselement
Bränsle:
Rekommenderat bränsle:
Blyfri bensin, premium (gasohol [E10] kan
användas)
Tankvolym:
17.0 L (4.49 US gal, 3.74 Imp.gal)
Reservtank, mängd:
3.5 L (0.92 US gal, 0.77 Imp.gal)
Bränsleinsprutning:
Trottelhus:
ID-märkning:
1WS1 10
Tändstift:
Tillverkare/modell:
NGK/LMAR8A-9
Rekommenderat elektrodavstånd:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Koppling:
Kopplingstyp:
Våt, flerskivig
Kraftöverföring:
Primärt utväxlingsförhållande:
1.925 (77/40)
Slutväxel:
Kedja
Sekundärt utväxlingsförhållande:
2.688 (43/16)
Växellådstyp:
Konstant ingrepp, 6 växlar
Manövrering:
Manövrering med vänster fot
Utväxlingsförhållande:
1:a:
2.846 (37/13)
2:a:
2.125 (34/16)
3:e:
1.632 (31/19)
4:e:
1.300 (26/20)
5:e:
1.091 (24/22)
6:e:
0.964 (27/28)
UBC6M2M0.book Page 1 Wednesday, July 11, 2018 4:16 PM
Page 89 of 96

Specifikationer
8-2
8
Ram:
Ramtyp:
Diamant
Castervinkel:
25.0 grader
Försprång:
90 mm (3.5 in)
Framdäck:
Typ:
Slanglöst
Storlek:
120/70 ZR 17 M/C (58W)
Tillverkare/modell:
MICHELIN/PILOT ROAD 4
Bakdäck:
Typ:
Slanglöst
Storlek:
180/55 ZR 17 M/C (73W)
Tillverkare/modell:
MICHELIN/PILOT ROAD 4 R TL
Lastning:
Maxlast:
180 kg (397 lb)
(Total vikt på förare, passagerare, bagage
och tillbehör)
Däckens lufttryck (uppmätt när däcken
är kalla):
Lastningsförhållande:
0–180 kg (0–397 lb)
Fram:
225 kPa (2.25 kgf/cm², 33 psi)
Bak:
250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi)
Körning med hög hastighet:
Fram:
225 kPa (2.25 kgf/cm², 33 psi)
Bak:
250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi)
Framhjul:
Hjultyp:
Gjutna fälgar
Fälgstorlek:
17M/C x MT3.50
Bakhjul:
Hjultyp:
Gjutna fälgar
Fälgstorlek:
17M/C x MT5.50
Frambroms:
Typ:
Hydrauliska dubbla skivbromsar
Manövrering:
Höger hand
Specificerad bromsvätska:
DOT 4
Bakbroms:
Typ:
Hydraulisk enkel skivbroms
Manövrering:
Höger fot
Specificerad bromsvätska:
DOT 4
Framfjädring:
Typ:
Teleskopgaffel
Fjäder:
Spiralfjäder
Stötdämpare:
Hydrauldämpare
Fjädringsrörelse:
130 mm (5.1 in)
Bakfjädring:
Typ:
Svingarm (länkad fjädring)
Fjäder:
Spiralfjäder
Stötdämpare:
Gashydraulisk dämpare
Fjädringsrörelse:
142 mm (5.6 in)
Elsystem:
Systemspänning:
12 V
Tändsystem:
TCI
Laddningssystem:
AC-magnet
Batteri:
Modell:
YTZ10S
Spänning, kapacitet:
12 V, 8.6 Ah (10 HR)
Strålkastarlampa:
Lamptyp:
Halogenlampa
Lampornas wattförbrukning × antal:
Strålkastarlampa:
H7, 55.0 W x 2
UBC6M2M0.book Page 2 Wednesday, July 11, 2018 4:16 PM
Page 90 of 96

Specifikationer
8-3
8
Bak/bromsljus:
LED
Blinkerslampor, fram:
10.0 W × 2
Blinkerslampor, bak:
10.0 W × 2
Parkeringsljus:
LED
Nummerskyltsbelysning:
5.0 W × 1
Instrumentbelysning:
LED
Indikeringslampa för neutralläge:
LED
Indikeringslampa för helljus:
LED
Varningslampa för oljetryck:
LED
Indikeringslampa för blinkers:
LED
Varningslampa för kylvätsketemperatur:
LED
Varningslampa för motorproblem:
LED
ABS-varningslampa:
LED
Indikeringslampa för startspärrsystem:
LED
Säkring(-ar):
Huvudsäkring:
30.0 A
Säkring (tillbehör):
10.0 A
Hjälpsäkring:
2.0 A
Säkring för strålkastare:
15.0 A
Säkring för signalsystem:
10.0 A
Säkring för tändning:
10.0 A
Säkring för parkeringsljus:
7.5 A
Motorsäkring för kylfläkt:
10.0 A
Säkring för bränsleinsprutningssystemet:
10.0 A
Säkring för ABS styrenhet:
7.5 A
Säkring för ABS-motor:
30.0 AABS-solenoidsäkring:
20.0 A
Backupsäkring:
7.5 A
UBC6M2M0.book Page 3 Wednesday, July 11, 2018 4:16 PM